Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Moulinex dualio

  • Página 2 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS SPÉC ARTICLE 12 V Batterie Durée d’aspiration 15 minutes Max Durée de charge 16 heures Max ASPIRATEUR À MAIN SANS FIL 1 Interrupteur Marche/Arrêt aspirateur à main 2 Indicateur du niveau de batterie 3 Interrupteur ouverture bac à poussière 4 Suceur 5 Batteries : 12V : réf.
  • Página 3 ASPIRATEUR SANS FIL ENTIÈREMENT ASSEMBLÉ 1 Poignée 2 Interrupteur coulissant Marche/Arrêt 3 Interrupteur pliage poignée 4 Aspirateur à main 5 Interrupteur Marche/Arrêt aspirateur à main 6 Indicateur du niveau de batterie 7 Interrupteur ouverture bac à poussière 8 Bac à poussière 9 Indicateur de blocage de l’électrobrosse 10 Brosse parquet 11 Interrupteur retrait aspirateur à...
  • Página 4: Conseils De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement,...). Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’inter- médiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une...
  • Página 5: Alimentation Électrique

    - si le chargeur ou le cordon du chargeur sont endommagés. Dans ce cas ne pas ouvrir l’appareil, mais l’envoyer au Centre Services agréés Moulinex le plus proche de votre domicile, car des outils spéciaux sont nécessaires pour effectuer toute réparation afin d’éviter un danger.
  • Página 6: Support De Charge

    INSTRUCTIONS RELATIVES À L’ASSEMBLAGE SUPPORT DE CHARGE Alignez les fentes situées sur la base de charge avec l’aspirateur et fixez l’aspirateur en le clipsant. CHARGE Laissez l’aspirateur sans fil sur la base de charge lorsqu’il n’est pas utilisé. Indicateur lumineux de charge faible : .
  • Página 7 ASTUCES RELATIVES À L’UTILISATION MISE EN GARDE Dommages corporels et endommagement de l’appareil • NE PAS débrancher la prise murale en tirant sur le câble d’alimentation. Un endommagement du câble ou de la prise est susceptible de causer des dommages corporels ou des dégâts matériels. SUGGESTION D’UTILISATION DE LA BROSSE Pour un nettoyage optimal, vous devez effectuer des va-et-vient avec la brosse à...
  • Página 8: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION CHARGE Assurez-vous toujours que l’aspirateur est éteint avant de le placer sur le support de charge. Laissez l’aspirateur en charge jusqu’à ce que l’indicateur de niveau de charge vert s’allume. A Indicateur de niveau de charge UTILISATION DE L’ASPIRATEUR SANS FIL Lors de l’utilisation de l’aspirateur à...
  • Página 9 VIDAGE DU BAC À POUSSIÈRE MISE EN GARDE Assurez-vous que l’aspirateur est éteint avant tout entretien. 1 • Appuyez sur l’interrupteur de retrait du bac pour retirer le bac à poussière. 2 • Retirez le filtre du bac à poussière tel qu’il est indiqué sur l’image. 3 •...
  • Página 10: Résolution Des Problèmes

    NETTOYAGE DU ROULEAU MISE EN GARDE Assurez-vous que l’aspirateur est éteint et débranché avant tout entretien. 1 • 2 • 3 • À l’aide d’une petite Soulevez et retirez le loquet Retirez le rouleau en le pièce de monnaie, faites de blocage du rouleau.
  • Página 11 - Retirez la vis située sur le bloc batteries, puis retirez les batteries du bloc batteries. Ne pas jeter l’unité de batterie à la poubelle ; apportez-la au centre de service agréé Moulinex le plus proche ou dans un centre spécialement conçu pour ce type de mise au rebut.
  • Página 12: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES SPÉCIFICATIONS SPEC ITEM 12 V Battery Vacuuming runtime 15 minutes Max Charging time 16 hours Max CORDLESS HAND VAC 1 Handy Vac’s On/Off Button 2 Battery Indicator 3 Dust Bin Release Button 4 Nozzle 5 Batteries : 12V : ref. RS-RH5379 (not visible) It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to ensure its proper and safe use.
  • Página 13 CORDLESS STICK VACUUM FULLY ASSEMBLED 1 Handle 2 Stick vac On/Off slider 3 Folding handle button 4 Hand vac 5 Hand vac On/Off slider 6 Battery Indicator 7 Dust bin release button 8 Dust bin 9 Electro-brush lock indicator 10 Floor brush 11 Hand vac release button 12 Mounting hole 13 Support frame...
  • Página 14: Security Advice

    SECURITY ADVICE For your safety, this appliance complies with applicable rules and regulations (Low Tension Guidelines, Electromagnetic Compatibility, Environmental Regulations...). This appliance is not designed to be used by individuals (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, nor by individuals lacking experience or knowledge in the use of the appliance, unless they have the benefit of being under the surveillance of a responsible person, or of having received proper instructions.
  • Página 15: Before First Use

    In any of these cases, do not try to take the appliance apart. Rather, take it to the authorized Moulinex Service Center nearest to your home, because special tools will be needed in order to safely carry out any repairs.
  • Página 16: Charging Stand

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS CHARGING STAND Align the slots on the charging base and the Stick Vacuum and slide the Vaccum down until it stops. CHARGING Store the Cordless Stick Vacuum on the charging base when not in use. Light charge signal : .
  • Página 17 VACUUMING TIPS WARNING Personal Injury and Product Damage Hazard • DO NOT pull plug from wall by the power cord. If there is damage to the cord or plug, personal injury or property damage could result. SUGGESTED SWEEPING PATTERN For best cleaning action, the floor brush should be pushed straight away from you and pulled straight back.
  • Página 18 OPERATING INSTRUCTIONS CHARGING Always be sure that the Vacuum is off before placing on the charging stand. Allow the Stick Vacuum to charge until the Charging Progess Indicator shows green. A Charging Progess Indicator USING THE CORDLESS STICK VACUUM When using the Hand Vac, use the Hand Vac On/Off button to turn the Hand Vac on and off. B On/Off...
  • Página 19 EMPTYING DUST BIN WARNING Turn off vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. 1 • Push the dust bin release button and remove the dust bin. 2 • Pull the dust bin filter up and out as shown. 3 •...
  • Página 20: Troubleshooting

    CLEANING THE ROLLER WARNING Turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. 1 • 2 • 3 • Using a penny or small Lift and remove the roller Pull the roller out by coin, turn the roller re- release latch.
  • Página 21 - Remove the screw located on the battery unit then remove the batteries from the battery unit. Do not throw the battery unit into the waste bin; take it to the authorized Moulinex Service Center nearest to your home or to a place specially designated to process such type of waste.
  • Página 22: Es Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES ESPEC, ELEMENTO 12 V Batería Autonomía de aspiración 15 minutos máx. Tiempo de carga 16 horas máx. ASPIRADORA DE MANO SIN CABLES 1 Botón de encendido/apagado de la aspiradora de mano 2 Indicador de batería 3 Botón para liberar el compartimento de polvo 4 Boquilla 5 Baterías: 12V: ref.
  • Página 23: Aspiradora De Escoba Sin Cables Totalmente Montada

    ASPIRADORA DE ESCOBA SIN CABLES TOTALMENTE MONTADA 1 Asa 2 Control deslizante de encendido/apagado de la aspiradora de escoba 3 Botón del asa abatible 4 Aspiradora de mano 5 Control deslizante de encendido/apagado de la aspiradora de mano 6 Indicador de batería 7 Botón para liberar el compartimento de polvo 8 Compartimento de polvo 9 Indicador de bloqueo del electrocepillo...
  • Página 24: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc.). Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si están bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas...
  • Página 25: Antes Del Primer Uso

    - si el cargador o el cable del cargador están dañados. En este caso no debe abrir el aparato y debe enviarlo al Centro de Servicio Autorizado de Moulinex más próximo a su domicilio, ya que es preciso utilizar herramientas especiales para efectuar una reparación para evitar que se produzcan daños en el aparato.
  • Página 26: Base De Carga

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE BASE DE CARGA Alinee las ranuras de la base de carga y la aspiradora de escoba y deslícela hacia abajo hasta que se detenga. CARGA Deje la aspiradora de escoba en la base de carga cuando no la esté...
  • Página 27: Consejos De Aspiración

    CONSEJOS DE ASPIRACIÓN ADVERTENCIA Riesgo de lesión personal y daño del producto • NO desenchufe el aparato estirando del cable de alimentación. Si se daña el cable o el enchufe, podrían producirse lesiones personales o daños materiales. PAUTA RECOMENDADA DE BARRIDO Para conseguir mejores resultados de limpieza, ha de pasar el cepillo para el suelo empujándolo desde su posición hacia afuera y tirando de él nuevamente hacia atrás.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CARGA Asegúrese siempre de que la aspiradora está apagada antes de colocarla en la base de carga. Deje que la aspiradora de escoba se cargue hasta que el indicador de progreso de carga esté en verde. A Indicador de progreso de carga USO DE LA ASPIRADORA DE ESCOBA SIN CABLES Al utilizar la aspiradora de mano, utilice el botón de encendido/apagado de esta para encenderla y apagarla.
  • Página 29: Vaciado Del Compartimento De Polvo

    VACIADO DEL COMPARTIMENTO DE POLVO ADVERTENCIA Apague la aspiradora antes de someterla a tareas de mantenimiento. 1 • Pulse el botón de liberación del compartimento de polvo y sáquelo. 2 • Tire del filtro del compartimento de polvo hacia arriba y sáquelo como se ve en la imagen.
  • Página 30: Limpieza Del Rodillo

    LIMPIEZA DEL RODILLO ADVERTENCIA Apague y desenchufe la aspiradora antes de someterla a tareas de mantenimiento. 1 • 2 • 3 • Con diez céntimos u otra Levante y retire el cierre Saque el rodillo tirando moneda pequeña, gire el para liberar el rodillo.
  • Página 31 - Retire el tornillo situado en la unidad e la batería y luego retire las baterías de la unidad de la batería. No tire la unidad de la batería a la basura; llévelo a su Centro de Servicio Autorizado Moulinex más cercano o a un lugar diseñado especialmente para procesar ese tipo de residuos.
  • Página 32: Especificações

    PEÇAS E FUNÇÕES ESPECIFICAÇÕES ITEM ESPECIFICAÇÃO 12 V Bateria Tempo de aspiração Máx. 15 minutos Tempo de carregamento Máx. 16 horas MINI-ASPIRADOR SEM FIOS 1 Botão Ligar/Desligar do Mini-aspirador 2 Indicador de bateria 3 Botão de libertação do recipiente para o pó 4 Bocal 5 Baterias: 12V: ref.ª...
  • Página 33 ASPIRADORA DE ESCOBA SIN CABLES TOTALMENTE MONTADA 1 Pega 2 Botão deslizante Ligar/Desligar do aspirador vertical 3 Botão de dobragem da pega 4 Mini-aspirador 5 Botão deslizante Ligar/Desligar do mini-aspirador 6 Indicador de bateria 7 Botão de libertação do recipiente para o pó 8 Recipiente para o pó...
  • Página 34: Conselhos De Segurança

    CONSELHOS DE SEGURANÇA Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Ambiente, …). Este aparelho não pode ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais são reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou conhecimentos, excepto se estas tiverem recebido instruções prévias relativamente à...
  • Página 35: Antes Da Primeira Utilização

    • Se o cabo de alimentação do carregador estiver danificado ou se o carregador não funcionar: não utilize outro carregador para além do modelo fornecido pelo fabricante e contacte o Serviço de Clientes Moulinex ou dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica autorizado mais próximo. 3 • Reparações As reparações devem ser realizadas apenas por especialistas e com peças sobressalentes de origem.
  • Página 36: Instruções De Montagem

    INSTRUÇÕES DE MONTAGEM SUPORTE DE CARREGAMENTO Alinhe as ranhuras da base de carregamento e do Aspirador Vertical, fazendo o aspirador deslizar para baixo, até parar. CARREGAR Guarde o Aspirador Vertical sem Fios na base de carrega- mento quando não estiver em utilização. Sinal luminoso de carregamento: .
  • Página 37 SUGESTÕES DE ASPIRAÇÃO AVISO Risco de ferimentos para pessoas e danos no produto • NÃO puxe a ficha da parede pelo cabo de alimentação. Em caso de danos no cabo ou na ficha, poderão ocorrer ferimentos em pessoas ou danos em objectos. PADRÃO DE ASPIRAÇÃO SUGERIDO Para obter a melhor acção de limpeza, deve empurrar a escova de chão na direcção contrária a si e, em seguida, puxá-la para si.
  • Página 38: Instruções De Funcionamento

    INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO CARREGAR Certifique-se sempre de que o Aspirador está desligado antes de o colocar no suporte de carregamento. Deixe o Aspirador Vertical carregar até o Indicador de Progresso do Carregamento ficar verde. A Indicador de Progresso do Carregamento UTILIZAR O ASPIRADOR VERTICAL SEM FIOS Ao utilizar o Mini-aspirador, utilize o botão de Ligar/Desligar o Mini-aspirador para ligar e desligar o Mini-aspirador.
  • Página 39 ESVAZIAR O RECIPIENTE PARA O PÓ AVISO Desligue o aspirador antes de efectuar manutenção no aspirador. 1 • Prima o botão de libertação do recipiente para o pó e remova-o. 2 • Puxe o filtro do recipiente para o pó para cima, conforme ilustrado. 3 •...
  • Página 40: Resolução De Problemas

    LIMPAR O ROLO AVISO Desligue o aspirador no botão e na tomada antes de efectuar manutenção no aspirador. 1 • 2 • 3 • Com uma moeda Levante e retire o fecho de Puxe o rolo para fora pequena, rode o parafuso libertação do rolo.
  • Página 41 - Retire o parafuso situado na unidade da bateria e, em seguida, retire as baterias da unidade da bateria. Não coloque a unidade da bateria no lixo; leve-a ao Centro de Serviço Moulinex mais próximo de sua cada ou a um local especialmente destinado a processar este tipo de resíduos.
  • Página 42 COMPONENTI E CARATTERISTICHE ESPECIFICAÇÕES SPECIFICHE COMPONENTE 12 V Batteria Durata di aspirazione Max. 15 minuti Durata della ricarica Max. 16 ore MINI-ASPIRADOR SEM FIOS 1 Pulsante on/off dell’aspirapolvere portatile 2 Indicatore di carica 3 Pulsante di rilascio del contenitore della polvere 4 Beccuccio 5 Batteria: 12V: rif.
  • Página 43: Scopa Elettrica Senza Filo Completamente Assemblata

    SCOPA ELETTRICA SENZA FILO COMPLETAMENTE ASSEMBLATA 1 Impugnatura 2 Interruttore on/off della scopa elettrica 3 Pulsante piegamento manico 4 Aspirapolvere portatile 5 Interruttore on/off dell’aspirapolvere portatile 6 Spia di carica 7 Pulsante di rilascio del contenitore della polvere 8 Contenitore della polvere 9 Spia di blocco della scopa elettrica 10 Spazzola 11 Pulsante di rilascio dell’aspirapolvere portatile...
  • Página 44: Avvertenze Per La Sicurezza

    AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Per ragioni di sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e alle regolamen- tazioni vigenti (Direttiva bassa tensione, Compatibilità elettromagnetica, Ambiente…). Questo apparecchio non deve essere usato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Página 45: Alimentazione Elettrica

    • Non esporre le batterie a una temperatura superiore a 40°C. • Non smontare l’aspirapolvere quando è in funzione. • Non mettere in funzione l’aspirapolvere senza il contenitore per la polvere e senza il filtro in spugna di protezione del motore. •...
  • Página 46: Base Di Ricarica

    ASSEMBLAGGIO BASE DI RICARICA Allineare le fessure sulla base di ricarica e sulla scopa elettrica e fare scorrere l’apparecchio verso il basso fino a bloccarlo in posizione. RICARICA Riporre la scopa elettrica senza filo sulla base di ricarica quando non in uso. Indicatori luminosi di ricarica: .
  • Página 47: Consigli Per L'uso

    CONSIGLI PER L’USO AVVERTENZA Rischio di lesioni personali e danni al prodotto • NON estrarre la spina dalla presa di corrente tirando il cavo di alimentazione. Eventuali danni al cavo o alla spina possono causare lesioni personali e danneggiamenti. SCHEMA DI ASPIRAZIONE CONSIGLIATO Per un’azione pulente ottimale, allontanare e avvicinare la scopa elettrica in linea retta di fronte a sé.
  • Página 48 FUNZIONAMENTO RICARICA Accertarsi che l’apparecchio sia spento prima di collocarlo sulla base di ricarica. Lasciare l’apparecchio sotto carica fino a quando la spia di ricarica diventa verde. A Spia di ricarica FUNZIONAMENTO DELLA SCOPA ELETTRICA SENZA FILO Durante l'uso dell’aspirapolvere portatile, utilizzare l’interruttore on/off dell’aspirapolvere portatile per accenderlo e spegnerlo.
  • Página 49: Svuotamento Del Contenitore Della Polvere

    SVUOTAMENTO DEL CONTENITORE DELLA POLVERE AVVERTENZA Spegnere e scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente prima di ogni operazione di pulizia. 1 • Premere il pulsante di rilascio del contenitore della polvere e rimuovere il contenitore della polvere. 2 • Estrarre il filtro del contenitore della polvere tirandolo verso l’alto, come mostrato in figura.
  • Página 50: Risoluzione Dei Problemi

    PULIZIA DELLA SPAZZOLA ROTANTE AVVERTENZA Spegnere e scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione. 1 • 2 • 3 • Usando una piccola moneta, Sollevare e rimuovere il Estrarre la spazzola svitare la vite di rilascio in dispositivo di rilascio della sollevandola dal lato senso antiorario.
  • Página 51 - Disconnettere i 2 cavi collegati alla batteria. - Rimuovere la vite posizionata sull’unità batteria, quindi rimuovere le batterie dall’unità batteria. Non gettare l’unità batteria insieme ai rifiuti domestici, ma portarla presso il centro di assistenza Moulinex più vicino o un luogo previsto per tale scopo.
  • Página 52 p. 2 - 11 p. 12 - 21 p. 22 - 31 p. 32 - 41 p. 42 - 51 MS 5525.01 • Ref. 903277/01...

Tabla de contenido