ISANTA Sensomatic SHS51XP Instrucciones De Empleo página 11

Tabla de contenido

Publicidad

A
B
Maintenance
WARNING
Repairs other than those described here
should be performed only by trained,
qualified personnel. Contact SENCO for
information at
1-800-543-4596.
Read and understand "SAFETY IN-
STRUCTIONS" manual shipped with
this tool before using tool.
SYMPTOM
Air leak near top of tool / Sluggish opera-
tion
SOLUTION
Verify air supply / tighten screws or
install Parts Kit A.
SYMPTOM
Air leak near bottom of tool / Poor return.
SOLUTION
Clean tool / tighten screws or install
Parts Kit B.
SYMPTOM
Other problems.
SOLUTION
Contact SENCO.
Accessories
SENCO offers a full line of accessories
for your SENCO tools, including:
 Air Compressors
 Hose
 Couplers
 Fittings
 Safety Glasses
 Pressure Gauges
 Lubricants
 Regulators
 Filters
For more information or a complete illus-
trated catalogue of SENCO accessories,
ask your representative.
Options
 RESTRICTIVE TRIGGER— This fea-
ture is helpful when precise fastener
placement is required.
Wartung
ACHTUNG
Reparaturarbeiten, die hier nicht
beschrieben sind, dürfen nur von Sach-
kundigen im Sinne der Sicherheitsvor-
schriften durchgeführt werden. Wenden
Sie sich an authorisierte SENCO-Ser-
vice-Stellen.
Zuerst die Sicherheitshinweise lesen
SYMPTOME
Gerät oben undicht. / Träge Funktion.
BESEITIGUNG
Schrauben gut anziehen, ggf. Gerät mit
den Teilen aus dem mit "A" geken-
nzeichneten
Reparatursatz instandsetzen.
SYMPTOME
Gerät unten undicht. / Schlechte Treiber-
Rückführung.
BESEITIGUNG
Schrauben gut anziehen, ggf. Gerät mit
den Teilen aus dem mit "B" geken-
nzeichneten
Reparatursatz instandsetzen.
Gerät reinigen, ggf. mit den Teilen aus
dem mit "B" gekennzeichneten
Reparatursatz instandsetzen
SYMPTOME
Sonstige Probleme.
BESEITIGUNG
Wenden Sie sich an Ihren SENCO-
Händler.
Zubehör
SENCO bietet Ihnen ein komplettes
Programm an Zubehör für Ihr SENCO
Gerät:
Kompressoren
Anschlußelemente
Schmiermittel
Schläuche
Schutzbrillen
Reduzierventile
Kupplungen
Manometer und Filter
Sollten Sie weitere Informationen wün-
schen, oder den kompletten, illustrierten
Katalog haben wollen, wenden Sie sich
an Ihren SENCO-Händler, der Ihnen
unseren Katalog beschaffen wird.
Options
 EINELAUSLOESUNGS ABZUG—
Diese Funktion ist hilfreich um Befes-
tiger exakt zu positionieren.
12
11
Onderhoud
WAARSCHUWING
Andere reparatie dan deze hieronder
beschreven dienen uitgevoerd te worden
door personeel dat de juiste kwalifikatie
en opleiding heeft. Neem kontakt op met
UW SENCO vertegenwoordiger.
Raadpleeg het hoefdstuk: "Veiligheids
voorschriften" alvorens de reparatie te
!
beginnen.
SYMPTOOM
Luchtverlies aan de bovenkant van het
apparaat. / Trage werking.
OPLOSSING
Bouten aandraaien of installeer on-
derdelen uit reparatieset "A".
SYMPTOOM
Luchtverlies aan de onderkant van het
apparaat./ Slagpen kent niet terug.
OPLOSSING
Bouten aandraaien of installeer
onderdelen uit reparatieset "B". Het
apparaat reinigen of installeer on-
derdelen uit reparatieset "B".
SYMPTOOM
Andere problemen.
OPLOSSING
Neem kontakt op met Uw SENCO verte-
genwoordiger.
Accessoires
SENCO biedt een volledig gamma van
bijbehorende accessoires aan voor Uw
SENCO apparaat, waaronder:
Luchtkompressoren
Luchtslangen
Koppelingen
Fittingen
Veiligheidsbrillen
Drukmeters
Smeermiddelen
Reduceerventielen
Filters
Voor verdere inlichtingen of een volle-
dige catalogus vraag Uw vertegenwoor-
diger.
Optie
 ENKELSCHOT— Deze optie is behu-
lpzaam wanneer een precisie schot
benodigd is.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido