Oil Change; Olie Verversen - Telcoma CLASSIC PLUS Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

GB

OIL CHANGE

The oil should be changed after 6/7000 cycles
(1 cycle = opening+closing) or approx. once
every 2 years. Proceed as follows:
1. Disconnect the entire installation from the
power supply.
2. Remove the hydraulic control unit and
unscrew the oil level indicator.
3. Empty out the oil from the hydraulic control
unit into a container.
4. Release the hydraulic control unit.
5. Manually open and close the gate once
and then repeat point 3.
6. Fill the hydraulic control unit with oil.
7. Carry out one opening and closing cycle
so that the oil reaches the hydraulic jack.
8. Bleed the jack.
9. T op up the hydraulic control unit and screw
on the oil level indicator.
10. Replace the control unit in its correct
position.
11. Connect to the power supply.
The used oil should be collected according
to the law and delivered to authorised
bodies for its disposal.
D
ÖLWECHSEL
Der Ölwechsel muß alle 6/7000 Zyklen
durchgeführt werden (1 Zyklus = Öffnung +
Schließung) bzw. ungefähr alle 2 Jahre, wobei
wie folgt zu verfahren ist:
1. Die Hauptversorgungstafel von der Anlage
trennen.
2. Die Hydraulikzentrale herausnehmen und
den Ölstandanzeiger ausschrauben.
3. Unter Verwendung eines Behälters das Öl
aus der Hydraulikzentrale ablassen.
4. Die Hydraulikzentrale entriegeln.
5. Einen kompletten Zyklus der Öffnung und
Schließung manuell durchführen und den
Punkt 3 wiederholen.
6. Die Hydraulikzentrale mit Öl auffüllen.
7. Einen Zyklus der Öffnung und Schließung
durchführen, so daß das Öl bis zur
Hydraulikwinde reicht.
8. Die Entlüftung der Winde vornehmen.
9. Die Hydraulikzentrale auffüllen und den
Ölstandanzeiger festschrauben.
10. Die Zentra le in den ursprünglichen
Zustand zurückbringen.
11. Die Stromversorgung wieder herstellen.
Das
ausgetauschte
entsprechend
den
Bestimmungen aufgefangen und den für
die Entsorgung zuständigen Behörden
übergeben werden.
NL

OLIE VERVERSEN

De olie moet na 6/7000 cycli (1 cyclus =
openen+sluiten) of circa om de 2 jaar ververst
worden waarbij u het volgende moet doen:
1. Schakel de hoofdvoedingskast van de
installatie uit.
2. Haal de hydraulische besturingseenheid
eruit en draai het oliekijkglas los.
3. Neem een bak en laat de olie uit de
hydraulische besturingseenheid lopen.
4. Ontgre ndel
besturingseenheid.
5. Voer met de hand een volledige openings-
en sluitingscyclus uit en herhaal de in punt
3 beschreven handeling.
6. Vul de hydraulische besturingseenheid
met olie.
7. Voer een openings- en sluitingscyclus uit
zodat de olie naar de hydraulische cilinder
stroomt.
8. Ontlucht de cilinder.
9. Vul de hydraulische besturingseenheid
met olie bij en draai het oliekijkglas vast.
10. Doe de besturingseenheid weer op de
oorspronkelijke plaats.
11. Schakel de netvoeding weer in.
Altö l
muß
gesetzlic hen
De afgewerkte verv erste olie moet in
overeenstemming met de wette lijke
voorschriften opgevangen worden en bij
de
speciaal
inzamelinstanties ingeleverd worden.
de
hydraulische
daarvoor
bestemde
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Telcoma CLASSIC PLUS

Tabla de contenido