Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CO75Pub600066R1
7/21/06
3:18 PM
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
††Spacemaker
Can Openers
Abrelatas
Ouvre-boîte
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Page 1
®
Models
Modelos
Modèles
❑ CO75
❑ CO85
❑ CO85BM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker Spacemaker CO75

  • Página 1 CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation ††Spacemaker ® Can Openers Abrelatas Ouvre-boîte Models USA/Canada 1-800-231-9786...
  • Página 2: Important Safeguards

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way.
  • Página 3: How To Use

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker. UNPACKING BOX CONTENTS 1. Remove the unit from the cardboard packaging. 2.
  • Página 4: Care And Cleaning

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 6 7. Mark the 4 holes through the assembly onto the underside USING BOTTLE OPENER of the cabinet with a pencil (D). 1. Grasp the bottle. 8. Remove the spacer mounting assembly. 2. Position the cap under the metal "hook" and pull sideways 9.
  • Página 5: Medidas Importantes De Seguridad

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 8 MEDIDAS IMPORTANTES ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el DE SEGURIDAD otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
  • Página 6: Para Desempacar El Contenido De La Caja

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 10 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable. PARA DESEMPACAR EL CONTENIDO DE LA CAJA 1.
  • Página 7: Uso Del Abrebotellas

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 12 6. Cierre la puerta del gabinete, sostenga el aparato contra PRECAUCIÓN: Evite el contacto con el borde de las latas o el de las tapas; estos bordes tienen filo. Retire cuidadosamente y deseche la tapa que se adhiere al el inferior del gabinete y eleve la palanca para asegurarse magneto.
  • Página 8: Instalación Del Montaje De La Cuchilla

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 14 INSTALACIÓN DEL MONTAJE DE LA CUCHILLA IMPORTANTES MISES EN GARDE 1. Alinee la guía en forma de llave del montaje de la cuchilla con la ranura en forma de llave del aparato (K). Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité...
  • Página 9: Cordon Électrique

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 16 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. FICHE POLARISÉE L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
  • Página 10 CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 18 6. Fermer la porte de l’armoire, tenir l’appareil contre le bas Utilisation de l’armoire et soulever le levier pour s’assurer qu’il ne s’accroche pas dans la porte de l’armoire (C). L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation.
  • Página 11: Entretien Et Nettoyage

    CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 20 3. Pour retirer la boîte, la tenir d’une main et soulever le levier de l’autre. NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" Mise en garde : Éviter de toucher au arêtes coupées de la boîte ou du couvercle; elles number on the cover of this book.
  • Página 12 CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 22 Procedimiento para hacer válida la garantía • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra o el comprobante de compra original, ahí...
  • Página 13 CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 24 Sello del Distribuidor: Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Fecha de compra: Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. R. F. C. AME-001026- PE3. Modelo: Servicio y Reparación Art.

Este manual también es adecuado para:

Spacemaker co85Spacemaker co85bm

Tabla de contenido