Montage Des Patins De Glissement Sur La Barre De Fauchage; Montage De La Barre De Fauchage Sur Les Porte-Lames; Montage Du Capot De Protection Sur Le Porte-Lame - AL-KO 660 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 660:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Montage des patins de glissement sur la barre de fauchage

3. Insérer le câble Bowden à travers le guide sur
la console de guidon (8-2).
4. Insérer le crochet coudé sur le levier rouge.
5. Fixer de nouveau le câble Bowden au des-
sous sur le carter (8-3). Régler la pièce de
réglage (+/- au centre).
Consulter le réglage correct des câbles
Bowden pour l'entraînement et la barre
de fauchage sous : "Réglage câble
Bowden" dans la notice d'utilisation de
l'appareil.
MONTAGE DES PATINS DE
GLISSEMENT SUR LA BARRE DE
FAUCHAGE
Un patin de glissement est déjà monté en usine
sur la barre de fauchage
Monter le deuxième patin de glissement en fonc-
tion de la barre de fauchage.
MONTAGE DE LA BARRE DE
FAUCHAGE SUR LES PORTE-LAMES
(9)
AVERTISSEMENT!
Positionner la barre de protection sur la
barre de fauchage et porter des gants de
protection !
Graisser légèrement l'entraîneur avant le
montage.
Positionner la barre de fauchage en position de
vissage - Positionner l'entraîneur au centre du
porte-lames (tourner la poulie de courroie trapé-
zoïdale pour cela).
Lever la barre de fauchage au niveau du porte-
lame de façon à ce que l'entraîneur puisse être
inséré dans le guide.
Rabaisser l'appareil et insérer la goupille filetée
dans l'entraîneur.
474834_a
Visser la barre de fauchage avec le porte-lames.
(9-1)
Vis à six
pans
Écrou
(9-2)
MONTAGE DU CAPOT DE PROTECTION
SUR LE PORTE-LAME (10)
Positionner le capot de protection (10-1) sur le
porte-lame (10-2).
Poser le câble Bowden (10-3) au dessous du
capot de protection.
Rabaisser l'appareil et insérer la goupille filetée
dans l'entraîneur.
Visser la barre de fauchage avec le porte-lames.
Poser le câble Bowden (10-3) au dessous du
capot de protection et visser le capot.
(10-3) Vis à six pans
Rondelle
Rondelle en nylon
MONTAGE DU CAPOT DE PROTECTION
SUR L'ENTRAÎNEUR (11)
Positionner le capot de protection (11-1) sur
l'entraîneur (11-2).
Visser la tôle de protection (11-2).
Rabaisser l'appareil et insérer la goupille filetée
dans l'entraîneur.
(11-3) Vis à six pans
Rondelle
Douille de fixation
du capot de protec-
tion
M8 x 20
(4x)
M8 autobloquant
(4x)
M8 x 25
(1x)
∅ 9 x ∅
(1x)
24 x 2
M8
(1x)
M8 x 25
(2x)
∅ 9 x ∅
(2x)
24 x 2
(2x)
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

870iii875iii5001r

Tabla de contenido