Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTENTION
Load Capacity Limit: Do NOT exceed maximum load rating of 400 lbs. [181 kg.]. When installing casters, do not exceed 400 lbs.
[181 kg.] or the load rating of the casters, whichever is less.
ATTENTION
Charge maximale : Ne dépassez PAS la capacité nominale maximale de 181 kg (400 lb). Lorsque vous installez les roulettes,
ne dépassez PAS la capacité nominale de 181 kg (400 lb) ou celle des roulettes, selon la moindre des deux.
ATENCIÓN
Límite de capacidad de carga: NO exceda la clasifi cación de carga máxima de 181,43 kg [400 lbs.]. Al instalar las ruedas, no
exceda los 181,43 kg [400 lbs.] o la clasifi cación de carga de las ruedas, cualquiera que sea menos.
1
Legs
Montants
Patas
Version 1 - 12/2014
Multi-Purpose Shop Stand
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE • INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Parts: • Pièces • Pasador índice
2
Side Rails
Traverses latérales
Rieles laterales
Tools Required:
• Square
• 1/2" Socket wrench & extension
• (2) 3/4" Open-end or adjustable wrenches
• Drill/driver with #2 square drive bit
Outils nécessaires :
• Équerre
• Clé à douille de 1/2 po et rallonge
• (2) clés à fourches ou à molette de 3/4 po
• Perceuse-visseuse avec embout de vissage carré no 2
Herramientas necesarias:
• Cuadrada
• Llave de dados de ½ pulg y extensión
• (2) llaves españolas de ¾ pulg o llaves ajustables
• Taladro/destornillador con punta de destornillador cuadrada #2
6
Feet
Pieds
Pies
End rails
5
Traverses d'extrémité
Rieles de extremo
5/16" carriage bolts (50)
3
Boulons de carrosserie de 5/16 po (50)
Pernos cabeza de hongo de 5/16 pulg (50)
5/16" fl ange hex nuts (50)
4
Écrous hexagonaux à embase de 5/16 po (50)
Tuercas de brida hexagonal de 5/16 pulg (50)
1/2" fl ange hex nuts (8)
7
Écrous hexagonaux à embase de 1/2 po (8)
Tuercas de brida hexagonal de ½ pulg (8)
9
3/4" wood screws (20)
Vis à bois de 3/4 po (20)
Tornillos para madera de ¾ pulg (20)
Levelers
8
Patins réglables
Niveladores

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kreg KRS1035

  • Página 1 Multi-Purpose Shop Stand ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE • INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Tools Required: • Square • 1/2” Socket wrench & extension • (2) 3/4” Open-end or adjustable wrenches • Drill/driver with #2 square drive bit Outils nécessaires : • Équerre •...
  • Página 2 4¼” to accommodate drawers or a bench vise. When using this option, make sure your bench top will span the distance between the legs without sagging. When mounting the Kreg Precision Router Table Top PRS1025 on this stand, install the rails in the upper position.
  • Página 3 Assembly Add the end rails Lay one side assembly inside face up on your work surface. Position the end rails (5), insert carriage bolts (3), and fi nger-tighten the nuts (4). Square the end rails to the legs, and then tighten the nuts. Position the second side assembly on the upright ends of the end rails.
  • Página 4 fl ange nut up or down as needed with a second wrench. With all levelers adjusted, tighten the top fl ange nuts. Mobilize your stand Add mobility to your bench with Kreg Heavy-Duty Casters (Item #PRS3090). These casters feature a dual-locking mechanism that keeps the caster from rolling and pivoting, resulting in an...
  • Página 5 à cette option, assurez-vous que la surface de votre établi s’étendra d’un montant à l’autre sans s’affaisser. Lorsque vous installez le plateau de table à toupie de précision PRS1025 de Kreg sur 10,79 cm ce support, fi xez les traverses aux trous supérieurs.
  • Página 6 Assemblage Ajout des traverses d’extrémité Placez un ensemble latéral sur votre surface de travail, en orientant sa surface intérieure vers le haut. Placez les traverses d’extrémité (5), insérez des boulons de carrosserie (3) et serrez les écrous (4) à la main. Utilisez une équerre pour vous assurer que les traverses d’extrémité...
  • Página 7 épaisseur adéquate pour les vis à bois de 3/4 po. OPTION : le plateau de table à toupie de précision PRS1025 de Kreg est doté d’avant-trous qui correspondent aux trous des traverses du support. Lorsque vous installez ce plateau de table, alignez les trous des traverses du support sur les avant-trous du plateau, puis insérez les vis.
  • Página 8: Ensamblaje

    Cuando use esta opción, asegúrese de que la cubierta del banco abarque la distancia entre las patas, sin desplazarse. Al instalar la mesa para rebajadora de precisión Kreg PRS1025 en este soporte, instale los rieles en la posición superior.
  • Página 9 Ensamblaje Agregue los rieles de extremo Coloque uno de los ensambles laterales con la cara interior hacia arriba sobre la superfi cie de trabajo. Coloque los rieles de extremo (5), coloque los pernos cabeza de hongo (3) y apriete las tuercas con los dedos (4).
  • Página 10 Asegúrese de que el grosor de su cubierta de banco sea compatible con los tornillos largos de ¾ pulg. OPCIÓN: La mesa para rebajadora de precisión Kreg PRS1025 tiene orifi cios guía que corresponden con las ubicaciones de los orifi cios en los rieles del soporte. Al instalar esta cubierta de mesa, alinee los orifi...
  • Página 11 NOTES...
  • Página 12 For assistance with any Kreg product, contact us through our Web site or call customer service. Si vous avez besoin d’aide concernant les articles Kreg, communiquez avec nous sur notre site Web ou appelez notre service à la clientèle. Si requiere de ayuda con cualquier producto Kreg, contáctenos a través del sitio Web o llame al Servicio al Cliente.