Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kromatik
KWS-612

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klip Xtreme Kromatik

  • Página 1 Kromatik KWS-612...
  • Página 2: Main Features

    I. Introduction III. Package content Thank you for purchasing the Klip Xtreme KWS-612 • Portable wireless speaker Portable Speaker with wireless technology. We encourage • USB charging cable you to read this installation guide thoroughly to get the most •...
  • Página 3: Basic Operation

    Description of buttons and controls Built-in microphone: Use it for hands-free calling and conferencing. Power switch: Use it to switch the unit on and off, and to Micro-SD™ card slot: Use it to playback music files stored save battery when not in use. in the memory.
  • Página 4: Advanced Operation

    • Press and hold the power button to turn on the speaker. Otherwise, follow the set up process of your own mobile To power it off, simply press this button once again. device, in which case, upon discovering the wireless speaker (KWS-612), it will ask if you want to pair with it.
  • Página 5 Using the the Bluetooh • speaker ® The speaker switches back to Bluetooth connection ® 1. Answering and ending a call with your mobile phone automatically once the 3.5mm plug and micro-SD card are removed. • When there is an incoming call, the speaker will ring to alert you of this event.
  • Página 6: Technical Specifications

    Technical specifications FCC statement This equipment has been tested and found to comply with Device Type 2.0 channel wireless speaker the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of Maximum power output (RMS) DC input Micro-USB DC 5V the FCC rules.
  • Página 7: Introducción

    I. Introducción III. Contenido del empaque Gracias por preferir el Parlante Portátil KWS-612 de Klip • Parlante portátil sin cable Xtreme con tecnología inalámbrica. Le recomendamos leer • Cable de corriente USB detenidamente la guía de instalación rápida, con el objeto de •...
  • Página 8: Funcionamiento Básico

    Descripción de botones y controles Indicadores LED de batería: Las luces azules indican el estado de la batería cuando se enciende la unidad. Cada luz Interruptor de conexión: Sirve para encender y apagar la LED iluminada representa una porción de su capacidad total unidad, y también para conservar energía cuando el parlante en incrementos del 25%.
  • Página 9: Funcionamiento Avanzado

    • Inicialmente, se debe suministrar energía durante un lapso de Apenas se conecta, la luz azul comienza a parpadear cada dos 7 a 10 horas a la batería del dispositivo. segundos, para indicar que el parlante ha pasado al modo de •...
  • Página 10 El parlante restablece la conexión en forma automática • Si está escuchando música por el celular, la reproducción se con el dispositivo móvil registrado una vez que se sitúa reinicia en forma automática tan pronto finaliza la llamada. nuevamente dentro del área cobertura, cuando se reconecta Al presionar dos veces el botón del Auricular •...
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Precauciones Dispositivo • Jamás deje caer ni golpee el dispositivo. Tipo Parlante inalámbrico de 2,0 canales Máxima potencia de salida (RMS) • Jamás desarme, repare ni modifique los auriculares usted Entrada de CC USB con 5V de CC Salida de CC mismo.
  • Página 12 Declaración relativa a interferencias de la Comisión • Vuelva a orientar o cambie la ubicación de la antena receptora. Federal de Comunicaciones • Aumente la distancia que separa el equipo y el aparato receptor. • Conecte el equipo en una toma de corriente situada en un Tras haber sido sometido a todas las pruebas pertinentes, se ha circuito distinto al cual está...
  • Página 13: Características Principais

    I. Introdução III. Conteúdo da embalagem Obrigado por adquirir o Alto-falante Portátil KWS-612 • Alto-falante portátil sem fio do Klip Xtreme com tecnologia sem fio. • Cabo de carga USB Nós encorajamos você a ler este guia de instalação cuidadosa- •...
  • Página 14: Operação Básica

    Descrição dos botões e controles LED indicador de bateria: as luzes azuis indicam o nível de carga da bateria quando o aparelho está ligado. Cada LED Botão de energia: use-o para ligar e desligar o aparelho e sólido mostra a carga disponível em incrementos de 25%. para economizar a bateria quando não estiver em uso.
  • Página 15 • A bateria do alto-falante portátil tem que ser inicialmente Após ligar, o LED azul começará a piscar lentamente a cada carregada por pelo menos 7 a 10 horas. dois segundos, para indicar que o alto-falante entrou no • Você pode fazer streaming de música, ao mesmo tempo que modo de emparelhamento.
  • Página 16 Além disso, o seu telefone irá confirmar com uma mensagem • Para terminar uma chamada, toque no botão do fone de notificação de que a conexão foi estabelecida. Se após mais uma vez. Um bipe curto será ouvido quando você 60 segundos o processo de emparelhamento falhar, repita os desligar.
  • Página 17 2. Reprodução de música Precauções • Use o botão Reproduzir/Pausa para reproduzir e parar • NÃO deixe cair, bata ou sacuda o dispositivo. a música. No modo de entrada auxiliar, esse controle vai • NÃO desmonte, conserte ou modifique o fone você mesmo. silenciar o áudio proveniente do alto-falante.
  • Página 18: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Declaração do FCC Dispositivo Tipo Alto-falante sem o canal 2.0 Este equipamento foi testado e está em conformidade com Potência máxima de saída (RMS) Entrada DC Micro-USB DC 5V os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com Saída DC USB 5V/1A Efeitos visuais...
  • Página 19 ® KlipXtreme is a registered trademark. All rights reserved. The Bluetooth ® word mark is owned by Bluetooth SIG, Inc. NFC (near field communications) ® is a trademark of NFC Forum, Inc. MICRO SD™ and SD™ are trademarks owned by SD-3C, LLC. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Este manual también es adecuado para:

Kws-612

Tabla de contenido