¡Antes de comenzar su utilización debe leer el instrucción de servicio y a continuación, guardarlo en un lugar seguro! La presente instrucción de servicio describe la instalación del dispositivo, su servicio y su conservación, además sirve como fuente de información importante, así como de guía. El conocimiento y el cumplimiento de todas sus indicaciones de seguridad y servicio garantizan el trabajo correcto y seguro del dispositivo.
¡ PELIGRO DE INCENDIO / PELIGRO DE MATERIALES COMBUSTIBLES / RIESGO DE EXPLOSIÓN! Este símbolo muestra posibles situaciones peligrosas que pueden causar lesiones graves del cuerpo o muerte. ¡ATENCIÓN! Este símbolo indica la posible existencia de situaciones de riesgo que podrían ocasionar lesiones leves o daños, mal funcionamiento y/o deterioro del dispositivo.
Página 5
Los trabajos de mantenimiento y reparación deben ser • realizados únicamente por técnicos cualificados empleando piezas de repuesto y accesorios originales. ¡No intente nunca reparar usted mismo el dispositivo! Se prohíbe usar accesorios y piezas de repuesto no recomen- • dadas por el fabricante.
Página 6
El cable de alimentación se debe siempre desacoplar de la • toma de corriente tirando únicamente del enchufe. No trasladar, mover ni levantar el dispositivo por el cable de • alimentación. Usar las asas del dispositivo. En ningún caso se debe abrir la carcasa del dispositivo. En el •...
En el aparato no se deben guardar elementos explosivos tales • como latas con sustancias explosivas de trabajo. No permitir que se dañe el circuito refrigerante. • 1.3 Utilización de acuerdo a su uso previsto La seguridad de explotación del aparato está garantizada únicamente si el aparato es utilizado de acuerdo a su uso previsto, de acuerdo con los datos contenidos en las instrucciones de empleo.
2. Informaciones generales 2.1 Responsabilidad del fabricante y la garantía Todas las informaciones contenidas en estas instrucciones se han presentado conforme a los reglamentos vigentes, conocimientos actuales de fabricación e ingeniería y en base a nuestro conocimiento y experiencia de varios años. Asimismo la traducción de la instrucción de servicio se ha realizado escrupulosamente.
3. Transporte, embalaje y almacenaje 3.1 Control de entregas Tras la entrega, hay que revisar inmediatamente si el dispositivo está completo y si no sufrió daños durante el transporte. En caso de confirmar daños de transporte visibles no hay que aceptar el dispositivo, o bien recibirlo condicionalmente. Los daños hay que detallarlos en los documentos de transporte / o en la lista de entrega del agente expedidor.
4. Especificaciones técnicas 4.1 Presentación de las partes del dispositivo Mango de la tapa Tapa abatible Interior Cesto colgante Pantalla digital de temperatura Elementos de control Tapón de drenaje Patas (4), con altura regulable Cuerpo Iluminación LED - 69 -...
Pilotos de control Indicador digital de temperatura Iluminación LED Descongelación manual Patas con altura regulable Denominación Arcón congelador 252LW 700965 Código: Capacidad: 252 litros Consumo de energía: 331 kWh / año Potencia y tensión 0,11 kW / 220-240 V 50 Hz de alimentación:...
Denominación Arcón congelador 458LW 700966 Código: Capacidad: 458 litros Consumo de energía: 441 kWh / año Potencia y tensión 0,15 kW / 220-240 V 50 Hz de alimentación: exterior: an. 1535 x prof. 765 x al. 830 mm Medidas: interior: an. 1392 x prof. 531 x al. 430-680 mm Peso: 71,8 kg 3 cestos colgantes,...
No coloque el aparato en lugares donde hay mucha humedad. La humedad • máx. en el lugar de colocación no puede superar el 70 %. El exceso de la humedad puede afectar al rendimiento de refrigeración del aparato. En el aparato, tanto en el interior como exterior, no se pueden perforar agujeros ni •...
Página 14
Elementos de control, indicadores ① ⑤ ④ ③ ② ① Indicador de temperatura digital El indicador de temperatura digital muestra la temperatura actual en el interior del arcón congelador. Es alimentado por pilas. El recipiente para las pilas se encuentra al lado del indicador digital. ②...
Página 15
Iluminación LED El aparato está equipado con la iluminación LED (6 LED). Está situado en la tapa • abatible del electrodoméstico, debajo de una cubierta transparente. Al abrir la tapa, la iluminación LED se enciende automáticamente y, al cerrar la iluminación se apaga de manera automática.
Página 16
Ponga la etiqueta en los productos para congelar con la siguiente información: • nombre del producto (p. ej. filete de ternera) peso de la ración cantidad (número de unidades) fecha de congelación fecha de caducidad. Para poner las descripciones utilice las etiquetas idóneas para los •...
En los envases de los congelados industriales se indican el plazo y la temperatura de • almacenamiento. En caso de almacenar y utilizar este tipo de productos, tenga en cuenta las indicaciones del fabricante de los alimentos. Se deben seleccionar solamente los alimentos debidamente envasados, dentro de •...
Página 18
o Retire el polvo y las fibras de la parte trasera del aparato con frecuencia utilizando un cepillo suave o un plumero. o Limpie la junta de la tapa con un paño suave humedecido con agua caliente sin detergente. A continuación, séquela por completo. o Las capas de escarcha y hielo que se depositan en las paredes interiores del arcón congelador actúan como aislamiento y tienen un impacto negativo en el frío que desprenden las paredes interiores.
o Cierre la salida de drenaje con el tapón. o Cierre la tapa del aparato y conecte el enchufe a la toma de corriente apropiada. o Ajuste la perrilla de control de temperatura al máximo (posición 7). o Coloque de nuevo los congelados previamente retirados. Los congelados con las fechas de caducidad más cortas deben colocarse en la parte superior.
Página 20
Problema Causa Solución • Fuerte formación de hielo en • Siga las instrucciones del las paredes interiores del punto 6 “Limpieza y aparato. mantenimiento”. El aparato no • El aparato está colocado en • Proteja el aparato de la luz enfría lo un lugar donde hay luz del del sol, mantenga una...
Los electrodomésticos deben ser aprovechados y eliminados de forma profesional para evitar un impacto medioambiental. Desconecte el aparato de la corriente y corte el cable de alimentación. • Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Asistencia técnica: +49 5258 971-197...