Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE PROPIETARIO
LAVADORA
Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a
mano para futuras consultas.
WT1801H*A
MFL68584602
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG WT1801HA Serie

  • Página 1 MANUAL DE PROPIETARIO LAVADORA Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. WT1801H*A www.lg.com MFL68584602...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE 26 -Agregue el Agua INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 26 -Encender/Apagar SEGURIDAD 26 -Bloqueo Infantil 3 Precauciones Básicas de Seguridad 26 -Añadir Ropa 4 Requisitos de Conexión a Tierra 5 Instrucciones de Seuridad Para la Instalación CUIDADO Y LIMPIEZA 6 Istrucciones de Seguridaa Para la Utilización, Cuidado y Limpueza, y la Eliminación 2 7 Limpieza Regular 2 7 -Limpieza del Exterior...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE SEGURIDAD Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su seguridad y la de otras personas es muy importante.
  • Página 4: Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD y Vea las intrucciones de instalación para los requisitos de toma a tierra. y Siga SIEMPRE las instrucciones de cuidado de la tela suministradas por el fabricante de las prendas. y No coloque artículos expuestos a aceite de cocina en su lavadora. Los articulos contaminados con aceites de cocina podrian causar una reaccion quimica que cause que la carga de lavado se incendie.
  • Página 5: Instrucciones De Seuridad Para La Instalación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incen- dio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales cuando use electrodomesticos, se deben seguir precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes:...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Para La Utilización, Cuidado Ylimpieza, Y La Eliminación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones person- ales cuando use electrodomesticos, se deben seguir precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA ELIMINACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones person-...
  • Página 7: Funciones Y Ventajas

    NOTA: Póngase en contacto con el Departamento de o con un simple app en su teléfono inteligente atención al cliente de LG, en el número 1-800-243- (smart phone), ayudándole a minimizar llamadas 0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de caras o molestas.
  • Página 8: Instrucciones Para La Instalación

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESCOJA EL LUGAR ADECUADO una diferencia máxima de 2,5 cm. (1 pulgada) de lado a lado o entre la parte delantera y la trasera. y No se recomiendan las superficies alfombradas o ADVERTENCIA y de baldosas blandas.
  • Página 9: Desempaquetado Y Desembalaje Del Material De Transporte

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DESEMPAQUETADO Y DESEMBALA- 3. Retire cuidadosamente las dos protecciones de espuma que cubren los lados superiores de la JE DEL MATERIAL DE TRANSPORTE guía de la cuba, asegurándose de no dejar ningún 1. Después de quitar el cartón y el material de em- resto de espuma.
  • Página 10: Conexión De Las Tuberías De Agua

    LG no estará cubierta por los términos de la garantía LG y será responsabilidad única del cliente y/o instalador.
  • Página 11: 1 Conexión De La Manguera De Drenaje

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE crearse un efecto sifón y el agua verse impelida fuera de la tina lo que ocasionaría una reducción DRENAJE del rendimiento del lavado/enjuague o daños en y La manguera de drenaje siempre debe estar asegu- las prendas.
  • Página 12: 2 Nivelación De La Lavadora

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA LAVADORA y Para comprobar si la tapa está nivelada de adel- ante hacia atrás, coloque un nivel en el lateral de La tina de su nueva lavadora gira a velocidades muy la lavadora en el borde donde se unen el lateral del elevadas.
  • Página 13: Conexión Del Suministro Eléctrico

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC- ADVERTENCIA TRICO y El tomacorriente debe estar dentro de un área minima de 1,5 m (60 pulgadas) a cualquiera de La lavadora requiere una toma de corriente de 120 los lados de la lavadora. V de CA, 60 Hz y tres clavijas con conexión a tierra.
  • Página 14: Preparación

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO ETIQUETAS DE CUIDADO DE LAS PRENDAS Muchas prendas de vestir incluyen una etiqueta de cu- PRECAUCIÓN idado de la prenda. Utilice el siguiente diagrama para ajustar el ciclo y las opciones para cuidar la prenda y No cargue prendas a través de la tina.
  • Página 15: 5 Acerca De Los Dispensadores

    PREPARACIÓN ACERCA DE LOS DISPENSADORES El dispensador automático está compuesto de dos Compartimiento de blanqueador compartimientos que contienen: líquido y Suavizante líquido. y Detergente en polvo o líquido para el lavado principal. Compartimiento Compartimiento principal de principal de detergente en polvo COMPARTIMIENTO DEL BLANQUEADOR detergente en polvo para lavadora...
  • Página 16: Uso De Suavizante Y De Dispensador De Detergente

    PREPARACIÓN Para un rendimiento adecuado del lavado, mida siem- 2. Cargue los productos de lavado en el compar- pre el detergente usando las medidas que proporcio- timiento adecuado. na el fabricante del detergente. La cantidad normal 3. Cierre la gaveta antes de comenzar el ciclo. de detergente necesaria, para las cargas habituales, 4.
  • Página 17: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN POWER (ENCENDER/ BOTÓN BOTÓN INICIO/PAUSA APAGAR) Presione este botón para iniciar el ciclo Presione este botón para prender la lava- seleccionado. Si la lavadora está funcio- dora. Presiónelo de nuevo para apagarla. nado, use este botón para poner en pau- Al presionar el botón POWER durante sa el ciclo sin perder los ajustes actuales.
  • Página 18: 8 Pantalla De Tiempo Y Estado

    INSTRUCCIONES DE USO PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo estimado restante y el progreso del ciclo. INDICADOR DE ESTADO DEL CICLO TIEMPO ESTIMADO RESTANTE Estos LED se iluminan cuando se selec- Cuando se selecciona un ciclo, se mues- ciona un ciclo para indicar las fases que tra el tiempo estimado para dicho ciclo.
  • Página 19: 9 Manejo De La Lavadora

    INSTRUCCIONES DE USO MANEJO DE LA LAVADORA CLASIFICACIÓN DE LAS PRENDAS Y CARGA DE LA LAVADORA Clasifique las prendas por tipo de tela, nivel de suciedad, color y tamaño de la carga, según sea necesario. Abra la tapa y cargue las prendas selec- cionadas en la lavadora.
  • Página 20: Guía De Ciclos

    INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS La siguiente guía de ciclos muestra los ajustes predeterminados, así = OPCIÓN DISPONIBLE como las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados = Ajuste predeterminado para cada ciclo. Debajo del ajuste predeterminado para cada ciclo, se muestran los ajustes modificadores permitidos.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS La siguiente guía de ciclos muestra los ajustes predeterminados, así = OPCIÓN DISPONIBLE como las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados = Ajuste predeterminado para cada ciclo. Debajo del ajuste predeterminado para cada ciclo, se muestran los ajustes modificadores permitidos.
  • Página 22: 2 Ciclo Principal

    INSTRUCCIONES DE USO CICLO PRINCIPAL y Debido al uso de la alta energía y temperatura, el ciclo ALLERGIENE™ no es recomendado para la lana, la seda, el cuero, ni cualquier otro articulo delicado y sensible a la Los ciclos de lavado se han diseñado para lograr los mejores temperatura.
  • Página 23: Botones Modificadores De Ciclo

    INSTRUCCIONES DE USO BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados jores resultados y la máxima eficiencia. Debido a la que se seleccionan automáticamente. También naturaleza de alta eficiencia de este producto, los puede personalizar estos ajustes utilizando los niveles de agua pueden ser mucho menores de lo botones modificadores de ciclo.
  • Página 24: Funciones De Uso Especial

    INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONES DE USO ESPECIAL RINSE + SPIN(ACLARADO + CENTRIFUGADO) Tras seleccionar un ciclo, pulse el botón SPECIAL USE Utilice este ciclo para obtener un enjuague intenso para seleccionar características de lavado adicionales. seguido de un centrifugado a alta velocidad. Puede NOTA: cambiar la velocidad del centrifugado pulsando los y Para proteger sus prendas, no todas las opciones...
  • Página 25: Botones De Opción

    INSTRUCCIONES DE USO BOTONES DE OPCIÓN y El tiempo de lavado aumentará hasta 50 minutos con la opción Cold Wash™. La lavadora incluye varias opciones adicionales para y Para lograr los mejores resultados, lave sólo cargas daptar los ciclos a sus necesidades particulares. Para pequeñas (menos de 3,6 kg) con el Cold Wash™.
  • Página 26: Turbo Wash™(Lavado Tubo)

    INSTRUCCIONES DE USO TURBO WASH™(LAVADO TUBO) CHILD LOCK(BLOQUEO INFANTIL) Al añadirse la opción Lavado Turbo se reduce el tiempo Utilice esta opción para deshabilitar los controles. La del ciclo, pero se logran resultados similares al mismo lavadora sólo se puede bloquear durante un ciclo. Esta ciclo sin Lavado Turbo.
  • Página 27: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea y cumpla completamente este manual de instrucciones , incluyendo las nstrucciones importantes sobre seguridad, antes de poner en funcionamiento la lavadora. y Desenchufe la lavadora antes de proceder a su limpieza para evitar posibles descargas eléctricas.
  • Página 28: Mantenimiento

    CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO 4. Antes de volver a conectar las mangueras, deje correr varios litros de agua por las mangueras y LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE ENTRA- tuberías de agua en un cubo o un desagüe. DA DE AGUA NOTA: IE es un mensaje que puede parpadear en Si la lavadora no se llena correctamente, en la...
  • Página 29: 9 Limpieza De La Lavadora

    CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA LAVADORA USO ADECUADO DEL DETERGENTE Usar demasiado detergente es una de las causas habituales de los problemas de lavandería. Los detergentes actuales están formulados para ser eficaces sin espuma visible. Asegúrese de leer y cumplir las recomendaciones del fabricante acerca de cuánto detergente usar en el lavado.
  • Página 30: Especificaciones

    Por lo tanto, LG no garantiza que SmartDiagnosis resuelva con precision cualquier cuestion dada.”...
  • Página 31: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE SE SONIDO DEL AGUA SALPCANDO: PUEDEN ESCUCHAR Un líquido en el anillo de equilibrado de todo el tam- bor de lavado ayuda a la canasta a girar sin prob- Los siguientes sonidos se pueden oír mientras la lavadora lemas.
  • Página 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones Arrugas La lavadora no se ha descargadoin- Siempre saque las prendas de la lavadora en cuanto se comple- mediatamente. teel ciclo. La lavadora está sobrecargada. La lavadora se puede cargar completamente, pero la tina nodebe estar abar- rotada con prendas.
  • Página 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones La lavadora no funciona El panel de control se ha apagado Esto es normal. Presione el botón POWER parapre- debido ala inactividad. nder la lavadora. La lavadora está desenchufada. Asegúrese de que el cable está...
  • Página 34: Causa Posible

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones La lavadora nodrena La manguera del drenaje está retorcida. Asegúrese de que la manguera de drenaje no está retorcida. El desagüe está ubicado a una alturasu- Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté a una alturasu- perior a los 243,8 cm (8 pies) porencima perior a los 243,8 cm (8 pies) por encima de la parte inferiorde la del piso.
  • Página 35: 5 Códigos De Error

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR Problema Causa posible Solucione La pantalla muestra: La tapa no se cierra correcta- As egúrese de que la tapa está correctamentecer- mente. rada y presione el botón START/PAUSE.Después de iniciar un ciclo, tomará unosmomentos antes de que la tina comience a giraro centrifugar.
  • Página 36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR (continuación) Problema Causa posible Solucione La pantalla muestra: Los objetos extraños como mone- Apague la lavadora y pulse el botón de Encendido/ das, pasadores, clips, etc., atrapa- Apagado. Pulse el botón de velocidad de cen- dos entre la chapa de lavado y el trifugado sin seleccionar un ciclo para vaciado y cesto interior.
  • Página 37: Garantía

    LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) garantiza su lavadora LG (“producto”) contra cualquier defecto en materiales o mano de obra bajo un uso doméstico normal, durante el periodo de garantía indicado más adelante, y LG podrá reparar o sustituir el producto, bajo su exclusivo criterio. Esta garantía limitada tiene validez sólo para el comprador minorista original del producto, no puede cederse o transferirse a cualquier comprador o usuario posterior, y se aplica sólo cuando el producto...
  • Página 38 MEMO...
  • Página 39 MEMO...
  • Página 40 MEMO...
  • Página 41 MEMO...
  • Página 42 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Register your product Online! Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could www.lg.com...

Tabla de contenido