Desenrosque y retire la tuerca, el
2
empaque y la rondana.
/ Unscrew and
remove the nut, the gasket and the
washer.
rondana
washer
empaque
tuerca
gasket
nut
Abra el suministro de agua y purgue
5
la línea de alimentación.
/ Open the
water supply and purge the feeding
lines.
líneas de
alimentación
feeding
lines
agua fría
cold water
agua caliente
hot water
Abra el suministro de agua. /
8
Caliente
hot
Revise que no existan fugas
encima y debajo de la tarja.
Check for leaks up and
down the lavatory.
Inserte el monomando en la tarja y
3
verifique que se coloque la rondana.
Insert the faucet in the sink and check
that the washer is placed.
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Enrosque la válvula check colocando
6
el empaque y el conector a la válvula
angular. /
Screw the check valve by
placing the gasket and the connector
to the shutoff valve.
conector de
alimentación
(incluido)
connector
(included)
Utilice teflón en las uniones
roscadas.
Open the shutoff valves.
Fría
cold
/
rondana
washer
válvula
valve
empaque
(incluido)
gasket
(included)
válvula angular
(no incluida)
shutoff valves
(not included)
valvula check
/ Use Teflon screw
connections.
Para abrir, incline la palanca para regular la temperatura, gire
9
en sentido antihorario para más caliente y en sentido horario
para más fría.
/ To open, tilt the lever to adjust the
temperature, turn counterclockwise for warmer and colder
schedule sense.
Inserte la placa de sujeción y el
4
empaque, enrosque la tuerca con la
llave de instalación para monomando
(incluida).
/ Insert the clamping plate
and gasket, tighten the nut with the
wrench for tap installation (included).
placa de
sujeción
clamping
plate
empaque
tuerca
gasket
nut
Enrosque las mangueras (incluidas) a
7
las válvulas check (incluidas).
hoses (included) to the check valves
(included).
mangueras
(incluidas)
hoses
(included)
check valve
abrir
open
+ fría
+ caliente
cold
hot
/ Screw
2