L.B.White AD250 Manual Del Propietario E Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para AD250:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Propietario e Instrucciones
Calefactores de Edificios Agropecuarios de Confinamiento de Animales
MODELO
SALIDA
COMBUSTIBLE
Disponible en
configuración de
AD250
73,3 kW
extracción de
vapor de gas
propano o gas
natural.
¡Felicitaciones!
Usted acaba de compra el mejor calefactor de edificios agropecuarios disponible.
Su nuevo calefactor L.B. White incorpora los beneficios del fabricante de productos
de calefacción de mayor experiencia que emplea tecnología de avanzada.
Nosotros, en L.B. White, le agradecemos por la confianza que usted deposita en
nuestros productos, y cualesquiera sugerencias o comentarios que usted pueda
tener serán bien recibidos ... llámenos al 608-783-5691.
NOTA DE ATENCIÓN A TODOS LOS USUARIOS
Este calefactor ha sido diseñado y desarrollado específicamente para su uso
como un calefactor de circulación de aire de encendido directo para edificios
utilizados para el confinamiento de animales en establecimientos
agropecuarios. El calefactor ha sido evaluado por la Advantica, y se ha
determinado que cumple con los requisitos esenciales de sanidad y seguridad
exigidos por la Directiva sobre Artefactos de Gas (Gas Appliance Directive), la
Directiva de Artefactos de Bajo Voltaje (Low Voltage Directive), y de la Directiva
Electromagnética (Electromagnetic Directive). El calefactor está aprobado para
utilizarse tanto en el interior como en el exterior de edificios. Si usted piensa
usar este producto en cualquier otra aplicación que sea distinta al del uso para
el que ha sido diseñado, sírvase comunicarse con su proveedor de gas
combustible, o con la L.B. White Co., Inc.
150-26650-02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para L.B.White AD250

  • Página 1 Manual del Propietario e Instrucciones Calefactores de Edificios Agropecuarios de Confinamiento de Animales MODELO SALIDA COMBUSTIBLE Disponible en configuración de AD250 73,3 kW extracción de vapor de gas propano o gas natural. ¡Felicitaciones! Usted acaba de compra el mejor calefactor de edificios agropecuarios disponible.
  • Página 3 ADVERTENCIA GENERAL SOBRE PELIGROS Inobservancia de las precauciones y de las instrucciones provistas con este calefactor pueden resultar en: — Muerte — Heridas y quemaduras corporales graves — Daño o pérdida de bienes como consecuencia de incendios o de explosión —...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido SECCIÓN PÁGINA Información General ..............3 Especificaciones de los Calefactores .
  • Página 5: Especificaciones De Los Calefactores

    Especificaciones del Calefactor Modelo E E S S P P E E C C I I F F I I C C A A C C I I O O N N E E S S A A D D 2 2 5 5 0 0 73,3 Entrada Máxima (kW) Entrada Mínima (kW)
  • Página 6: Información Sobre Combustibles Para Los Países De Destino

    INFORMACIÓN SOBRE COMBUSTIBLES PARA LOS PAÍSES DE DESTINO Gas Licuado Categoria de Gas y Presion Velocidad del Paesis de Destino (mbar) Gas (kg/hora) HU & NL (30) (36) BE, CH, CZ, ES, 5.25 (37) GB, IE, PT, SI & SK BE, CH, DE, ES &...
  • Página 7: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de Seguridad A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A Peligro de Asfixia No utilice este calefactor para calefaccionar lugares para determinar los requisitos de ventilación del aire de combustión del calefactor.
  • Página 8 Precauciones de Seguridad 1. No intente instalar, reparar, o arreglar este calefactor o 8. No bloquee las entradas de aire o las salidas de la línea de suministro de gas a menos que usted haya descarga de aire del artefacto. Hacerlo podría tenido una capacitación continua por expertos, y tenga ocasionar combustión inadecuada o daños a los...
  • Página 9: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalacion GENERALIDADES 7. Asegúrese que un colector de sedimentos esté A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A instalado en la entrada de la válvula de gas, para evitar que materiales extraños (masilla de sellado de P P e e l l i i g g r r o o d d e e E E x x p p l l o o s s i i ó...
  • Página 10: Instrucciones De Instalación Del Desviador De Aire

    10. Un taller de servicio calificado debe constatar que la sobre la configuración de gas del calefactor dado. No presión de funcionamiento del gas después de la utilice el calefactor en un sistema o aplicación de gas instalación del calefactor sea la apropiada. licuado con extracción de líquido ("L.P.
  • Página 11: Instrucciones Para Colgar El Calefactor

    INSTRUCCIONES PARA COLGAR EL CALEFACTOR FIG. 3 1. Arme según la ilustración, y apriete bien todos los pernos de ojo. FIG. 2 P P E E R R N N O O D D E E O O J J O O C C A A D D E E N N A A EYEBOLT CHAIN...
  • Página 12: Instalación Del Termostato

    INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO P P a a r r a a C C o o n n e e c c t t a a r r e e l l K K i i t t d d e e l l T T e e r r m m o o s s t t a a t t o o d d e e C C a a b b l l e e a a d d o o D D i i r r e e c c t t o o a a A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A l l a a C C a a j j a a d d e e C C o o n n t t r r o o l l e e n n e e l l C C a a l l e e f f a a c c t t o o r r : : P P e e l l i i g g r r o o d d e e S S a a c c u u d d i i d d a a E E l l é...
  • Página 13: Instrucciones De Encendido

    Instrucciones de Encendido Siga los pasos 1 a 7 de encendido inicial después de la 4. Este calefactor incluye un módulo de control de instalación del calefactor por un técnico calificado. Para el ignición de chispa directa (DSI) para sincronizar el encendido normal, simplemente gradúe el indicador de proceso de ignición de calefactor así...
  • Página 14: Instrucciones De Apagado

    Instrucciones de Apagado Si se va a apagar el calefactor para limpieza, mantenimiento 3. Mueva el selector a la posición de apagado (Off). o reparación, siga los pasos del 1 al 6. De otra manera, simplemente gire el termostato a la posición de apagado 4.
  • Página 15: Instrucciones De Limpieza

    Instrucciones de Limpieza A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P e e l l i i g g r r o o d d e e i i n n c c e e n n d d i i o o , , q q u u e e m m a a d d u u r r a a s s y y e e x x p p l l o o s s i i ó ó n n Este calefactor contiene componentes eléctricos y mecánicos en los sistemas de control del gas, seguridad y circulación del aire.
  • Página 16: Instrucciones De Servicio

    Instrucciones de Servicio MONTAJE DEL MOTOR Y DE LA TURBINA DEL VENTILADOR 1. Cierre el paso del suministro de gas al calefactor. NOTAS: a. El espacio entre la placa de montaje del motor y la turbina del ventilador debe 2. Desenchufe el calefactor de la corriente eléctrica. ajustarse a 3,2 mm antes de fijar la turbina del ventilador al eje del motor.
  • Página 17: Ajuste De La Aleta

    AJUSTE DE LA ALETA 1. Cierre el paso del suministro de gas al calefactor. 6. Utilizando pinzas de punta, doble suavemente hacia arriba el brazo de la aleta ( ( N N O O D D O O B B L L E E E E L L B B R R A A Z Z O O D D E E L L 2.
  • Página 18: Pruebas De Presión De Gas

    PRUEBAS DE PRESIÓN DE GAS 2. Tome las lecturas de los manómetros a la entrada y a A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A la salida para ver si coinciden con las especificadas R R i i e e s s g g o o d d e e i i n n c c e e n n d d i i o o y y e e x x p p l l o o s s i i ó...
  • Página 19: Encendedor Y Sensor De Llama

    ENCENDEDOR Y SENSOR DE LLAMA I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E 1. Cierre las válvulas de suministro de combustible al calefactor y desconecte el calefactor de su alimentación de corriente eléctrica.
  • Página 20: Guía De Identificación De Fallas

    Guía de Identificación de Fallas LEA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE COMENZAR Deben cambiarse los componentes solamente después de CON LA IDENTIFICACIÓN DE FALLAS. haber completado cada paso y cuando el reemplazo se sugiera en el diagrama de flujo. Consulte las secciones de servicio A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A según sea necesario para obtener información sobre R R i i e e s s g g o o d d e e s s a a c c u u d d i i d d a a e e l l é...
  • Página 21 2 2 0 0...
  • Página 22 2 2 1 1...
  • Página 23 2 2 2 2...
  • Página 24 2 2 3 3...
  • Página 25 2 2 4 4...
  • Página 26: Diagrama De Conexiones Eléctricas Y Secuencia Escalonada

    Diagrama de conexiones eléctricas y secuencia escalonada ATTENZIONE SIEMPRE CONSULTE EL DIAGRAMA DE CONEXIONES ELECTRICAS DEL CALEFACTOR CUANDO REALICE SU MANTENIMIENTOPARA EVITAR ERRORES DE CABLEADO Y FALLAS DEL CAUTION - REFER TO THE HEATER'S ELECTRICAL CONNECTION DIAGRAM WHEN SERVICING THE HEATER'S CALEFACTOR.
  • Página 27: Funciones De Los Componentes Del Calefactor

    Funciones de los componentes del calefactor Aleta del ventilador Motor Una pieza formada de acero inoxidable que se encuentra a Aparato eléctrico usado para impulsar un ventilador y hacer la salida del ventilador del calefactor que tiene movimiento pasar el aire precalentado a través del calefactor para pivotante a medida que aumenta la presión del aire para recircular el calor en cierta área.
  • Página 28: Identificación De Las Piezas De Repuesto

    Identificación de piezas de repuesto DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE LAS PIEZAS DE REPUESTO 2 2 7 7 2 2 6 6...
  • Página 29: Lista De Las Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Item Descripción Número de Pieza Base 20136 Válvula, Control de Gas (Gas Propano) 22420-02 Válvula, Control de Gas (Gas Natural) 22421-02 Cerrojo 02692 Arandela 01589 Niple 07148 Válvula, Reguladora (Gas Propano) 20143 Válvula, Reguladora (Gas Natural) 20144 Acoplador Curvado en L 01426...
  • Página 30: Ubicación E Identificación De Las Etiquetas

    Etiquetas de identificación 2 2 0 0 4 4 5 5 3 3 - - 0 0 2 2 A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A 2 2 1 1 0 0 1 1 2 2 - - 0 0 2 2 A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A S S U U P P E E R R F F I I C C I I E E S S C C A A L L I I E E N N T T E E S S 20453 HOT SURFACES...
  • Página 31: Política De Garantía

    Política de Garantía EQUIPO L.B. White Co., Inc. garantiza que las piezas componentes de Una tarjeta de garantía en los archivos de L.B. White dará su equipo están libres de defectos de material y de mano de derecho automáticamente a que una unidad y sus piezas obra, cuando el mismo es instalado, se lo hace funcionar, y componentes sean consideradas para la garantía.

Tabla de contenido