Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
DURALAST® REPLACEMENT
2-HANDLE CARTRIDGE
1234
CARTUCHO DE REPUESTO PARA
DOS MANERALES DURALAST®
1234
CARTOUCHE DE RECHANGE À 2
POIGNÉES DURALAST®
1234
CAUTION — TIPS FOR DISSEMBLING THE FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or
disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and
ensure that complete water shut-off has been accomplished.
ADVERTENCIA — SUGERENCIAS PARA DESARMAR LA MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o
desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de
que esté bien cerrada el agua.
MISE EN GARDE — CONSEILS POUR DÉMONTER LE ROBINET :
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
1234 - Direct Mount Handle with Set Screw / 1234 - Monte el maneral directamente con el tornillo de fijación / 1234 - Poignée à montage direct avec vis d'arrêt
B1
B7
B8
New
Nuevo
Nouvelle
PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN
(1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM,
Eastern
WWW.MOEN.CA
1234 - Threaded Handle Hub / 1234 - Cubo roscado de maneral / 1234 - Moyeu de poignée fileté
A5
Old
Viejo
Ancienne
B2
3/32"
B9
POR FAVOR, CONTÁCTESE
VEUILLEZ D'ABORD
PRIMERO CON MOEN
CONTACTER MOEN
Para obtener ayuda de instalación,
en cas de problèmes avec
piezas faltantes o de recambio
l'installation, ou pour obtenir toute
011 52 (800) 718-4345
pièce manquante ou de rechange
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
1-800-465-6130
(Costa Este)
Du lundi au vendredi:
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.COM.MX
WWW.MOEN.CA
A1
A2
5 ribs
2
5 nervaduras
5 rainures
1
A6
A7
New
Nuevo
Nouvelle
2
B3
B4
B10
B11
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet
replacement, Moen recommends
the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea
fácil y seguro, Moen le recomienda
usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour
faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils
suivants.
A3
3 ribs
3 nervaduras
3 rainures
A8
1
B5
Old
2
Viejo
Ancienne
1
B12
INS10307C - 12/15
3/32"
#14272
Cartridge Removal Tool
Herramienta de remoción
del cartucho
Outil d' e xtraction
de cartouche
A4
2
1
A9
1
1
B6
Discard
Descarte
Jeter
B13