Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

K492DY012
ITALIANO p. 2
ENGLISH p. 38
ESPAÑOL p. 74
FRANÇAIS p. 110

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Giacomini K492DY012

  • Página 1 K492DY012 ITALIANO p. 2 ENGLISH p. 38 ESPAÑOL p. 74 FRANÇAIS p. 110...
  • Página 2 ISTRUZIONI PER L’USO K492DY012 CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE CON CONTROLLO INTEGRATO DELLA DEUMIDIFICAZIONE...
  • Página 3: Contenuto Della Confezione

    La documentazione rispecchia le caratteristiche del prodotto, tuttavia per evoluzioni normative o di carattere commerciale, si consiglia ai clienti di verificare la disponibilità di aggiornamenti della presente documentazione sul sito web di GIACOMINI S.p.A. : www.giacomini.com FUNZIONAMENTO Il K492DY012 è...
  • Página 4 K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE DESCRIZIONE TASTI DISPLAY La prima pressione di un qualsiasi tasto consente di attivare l’illuminazione del display. Giorno della settimana Stato di attivazione: raffrescamento o riscaldamento Temperatura ambiente (Celsius / Fahrenheit) Icone dei tasti multifunzione Tasti multifunzione Stato di attivazione: deumidificazione Modalità...
  • Página 5: Caratteristiche Tecniche

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE CARATTERISTICHE TECNICHE Scala di regolazione temperatura 2 ÷ 40 °C, incremento 0,1°C Scala misurazione / visualizzazione T ambiente -50 ÷ 50 °C Scala di regolazione umidità relativa 30 ÷ 70 %, incremento 1% Scala di misurazione/visualizzazione umidità relativa 0 ÷...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE SOMMARIO 1 - INSTALLAZIONE ........6 5.6 - PUNTO DI RUGIADA .........20 5.7 - ORE UTILIZZO ..........21 2 - COLLEGAMENTO ELETTRICO ....8 6 - FUNZIONI AVANZATE ......23 3 - GUIDA RAPIDA ALLA 6.1 - SECONDI ACCENSIONE DISPLAY ....23 PROGRAMMAZIONE ........9...
  • Página 7: Installazione

    Le operazioni di installazione devono essere effettuate a tensione elettrica d’impianto disinserita. Il cronotermostato K492DY012 deve essere installato a parete o su una scatola ad incasso, a 3 moduli o rotonda, ad un’altezza di circa 1,5 m dal pavimento, in posizione idonea a rilevare correttamente la temperatura dell’ambiente da controllare.
  • Página 8 K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE Dividere lo zoccolo posteriore dal corpo facendo leva sull’apposita fessura. Rimuovere la protezione isolante, svitando l’apposita vite impermeabile. Eseguire i collegamenti elettrici (fare riferimento al paragrago “Collegamenti elettrici”) e fissare lo zoccolo a parete con le viti in dotazione.
  • Página 9: Collegamento Elettrico

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 2 - COLLEGAMENTO ELETTRICO ATTENZIONE! Il collegamento elettrico deve essere effettuato da personale qualificato. ATTENZIONE! Le operazioni di collegamento elettrico devono essere effettuate a tensione elettrica d’impianto disinserita. I collegamenti elettrici devono essere eseguiti facendo riferimento allo schema seguente.
  • Página 10: Guida Rapida Alla Programmazione

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 3 - GUIDA RAPIDA ALLA PROGRAMMAZIONE Nota bene: la prima pressione di un tasto non provoca nessun effetto, se non quello di accendere la luce del display per permetterne una visione migliore. Nota bene: dopo 60 secondi di inutilizzo, il display torna alla videata principale.
  • Página 11: Impostazione Inverno/Estate

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 3.2 - IMPOSTAZIONE INVERNO/ESTATE 12:01 01-01-18 23.0 progr utente DATA E ORA inverno data e ora inverno inverno ESTATE profilo vis: orario blocco no...
  • Página 12: Oraria

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 3.3 - IMPOSTAZIONE PROGRAMMAZIONE ORARIA Nota bene: l’impostazione dei profili viene effettuata in funzione della modalità INVERNO o ESTATE precedentemente selezionata. 12:01 01-01-18 23.0 progr utente DATA E ORA PROFILO data e ora inverno profilo vis: orario blocco no 18.0...
  • Página 13: Impostazione Visualizzazione

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 3.4 - IMPOSTAZIONE VISUALIZZAZIONE 12:01 01-01-18 23.0 progr utente DATA E ORA VIS:ORARIO data e ora inverno profilo vis:orario vis: orario VIs:info blocco no VIS:rh vis:t mnd vis:dew p VISUALIZZAZIONI: 15:05 28-02-18 ■ VIS:ORARIO = viene visualizzato l’orario sulla barra 24.1...
  • Página 14: Impostazione Blocco Tastiera Con

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 3.5 - IMPOSTAZIONE BLOCCO TASTIERA CON PASSWORD 12:01 01-01-18 23.0 progr utente DATA E ORA BLOCCO NO data e ora BLOCCO NO inverno BLOCCO SI profilo vis: orario blocco no Nota: alla selezione di BLOCCO SI, viene visualizzato il tasto PROG. Seguire quindi la procedura descritta al punto 3 e 4.
  • Página 15: Funzionamento

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 4 - FUNZIONAMENTO Il cronotermoumidostato K492DY012, è un dispositivo dotato di sensore di temperatura e di umidità relativa con a bordo due relè di uscita, che gestisce contemporaneamente impianti di riscaldamento/raffrescamento e una macchina di deumidificazione. Sul display LCD è possibile visualizzare, attraverso un grafico intuitivo, i consumi energetici dell’intero sistema.
  • Página 16: Funzionamento

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE ■ IMPIANTO SPENTO o PROGRAMMA ANTIGELO TA = 5.0 Premere il tasto OFF per spegnere l’impianto. Durante la modalità 24.2 INVERNO mantiene la temperatura antigelo. Se in modalità IMPIANTO SPENTO viene ripremuto il tasto OFF si torna alla modalità di funzionamento precedentemente impostata.
  • Página 17: Impostazione Programma "Jolly

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 4.3 - IMPOSTAZIONE PROGRAMMA “JOLLY” Selezionare la modalità JOLLY seguendo la procedura descritta al paragrafo “SELEZIONE DEL PROGRAMMA DI FUNZIONAMENTO” oppure premendo il tasto JOLLY. JOLLY tJ = 25.0 12:01 01-01-18 12:01 01-01-18 24.4 Impostare l’ora e la data fino alla quale si vuole mantenere la temperatura scelta.
  • Página 18: Programmi "Auto" E "Holiday

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 4.4 - IMPOSTAZIONE TEMPERATURA PROGRAMMI “AUTO” e “HOLIDAY” Nota bene: è possibile impostare un valore di temperatura tC e tE compreso tra 2° e 40°C. 24.2 teco = 17.9 tcomf = 20.1 24.4 24.4 4.5 - IMPOSTAZIONE TEMPERATURA PROGRAMMA “MANUALE” E “JOLLY”...
  • Página 19: Visualizzazione Parametri

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 5 - VISUALIZZAZIONE PARAMETRI Premendo il tasto DISP è possibile visualizzare ciclicamente i parametri più significativi. 5.1 - DATA E ORA 24.2 12:01 01-01-18 DATA E ORA INVERNO profilo UR = --- TMND = --- DEW P = --- ORE UTILIZZO 5.2 - STAGIONE...
  • Página 20: Profilo

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 5.3 - PROFILO 24.2 12:01 01-01-18 24.2 DATA E ORA INVERNO profilo UR = --- TMND = --- DEW P = --- ORE UTILIZZO Nota: questa sezione è visibile sono nelle modalità [AUTO] e [HOLIDAY]; in [JOLLY] è visibile la data e l’ora di fine modalità.
  • Página 21: Dell'acqua

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 5.5 - TEMPERATURA DI MANDATA DELL’ACQUA 24.2 12:01 01-01-18 T MDN = --- DATA E ORA INVERNO profilo UR = --- TMND = --- DEW P = --- ORE UTILIZZO 5.6 - PUNTO DI RUGIADA 24.2 12:01 01-01-18 dew p = 15.8...
  • Página 22: Ore Utilizzo

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 5.7 - ORE UTILIZZO Il cronotermostato registra i consumi totali delle ore di riscaldamento e raffrescamento. 24.2 giorno preced. 12:01 01-01-18 ore utilizzo DATA E ORA INVERNO profilo UR = --- TMND = --- DEW P = --- ORE UTILIZZO Nota: è...
  • Página 23 K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE RESET NO Nota: selezionare RESET SI per azzerare le statistiche dell’utilizzo.
  • Página 24: Funzioni Avanzate

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 6 - FUNZIONI AVANZATE Nota bene: per accedere alla PROGRAMMAZIONE AVANZATA, tenere premuto il tasto PROG per qualche secondo. 6.1 - SECONDI ACCENSIONE DISPLAY Permette di regolare la retroilluminazione del display (con luce azzurra) con una durata programmabile tra 5 e 30 secondi.
  • Página 25: Ora Legale / Solare

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 6.3 - ORA LEGALE / SOLARE Seleziona l’ora legale automatica, applicabile nei paesi europei ed alcuni altri. Tale predisposizione permette di avere un aggiornamento automatico dell’ora nel momento del cambio orario (marzo ed ottobre). 12:01 01-01-18 23.0 LUCE ON 15 S prog.
  • Página 26: Set-Point Umidità

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 6.5 - SET-POINT UMIDITÀ Tale parametro permette di impostare il valore di umidità relativa al di sopra del quale far partire un deumidificatore collegato al relè 2. 12:01 01-01-18 23.0 LUCE ON 15 S prog. avanz. ur = 57%...
  • Página 27: Gestione Allarme

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 6.6 - GESTIONE ALLARME È possibile associare lo stato dell’ingresso digitale 1 (aperto, chiuso, non collegato) ad un’azione particolare dei due relè di uscita (ad esempio: spegnere tutto l’impianto= relè1 e relè2 in OFF). Al verificarsi di tale condizione, sul display compare anche la scritta “INPUT: ALR O/C (Open oppure Close)”...
  • Página 28: Gestione Change Over

    Se la temperatura di mandata, letta dalla sonda K463PY001, raggiunge il valore di dew point corretto dal parametro di offset (O D.P.) e tale condizione permane per un tempo (DLY D.P.) impostabile, il K492DY012 spegne l’impianto di raffrescamento (relè1 = OFF). L’impianto rimarrà spento per almeno un tempo (TMR D.P) impostabile.
  • Página 29 K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 12:01 01-01-18 23.0 LUCE ON 15 S dew pnt: on prog. avanz. LuCE on 15S tmp lck:on ----- int luce s correzione ora leg si diff: std ta = 5.0 celsius ur = 57% italiano alr: open...
  • Página 30: Blocco Temperature

    Se la temperatura di mandata, letta dalla sonda K463PY001, raggiunge il valore limite (T T.L W in Inverno oppure T T.L S in Estate) e tale condizione permane per un tempo (DLY T.L.) impostabile, il K492DY012 spegne l’impianto di riscaldamento/raffrescamento (relè1 = OFF). L’impianto rimarrà spento per almeno un tempo (TMR T.L.) impostabile.
  • Página 31: Ambiente

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE dly t.l.= 0 Nota: il valore del delay per il blocco temperatura è compreso tra 0,0°C e 30,0°. TMR t.l.= 1 Nota: il valore timer per il blocco temperatura è compreso tra 1,0°C e 30,0° 6.10 - CORREZIONE TEMPERATURA AMBIENTE Permette di modificare la temperatura misurata, che a causa dell’installazione incassata...
  • Página 32: Gestione Differenziale

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 6.11 - GESTIONE DIFFERENZIALE 12:01 01-01-18 23.0 LUCE ON 15 S diff: std prog. avanz. LuCE on 15S tmp lck:on int luce s correzione ora leg si diff: std ta = 5.0 celsius ur = 57% italiano...
  • Página 33: Celsius / Fahrenheit

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 6.12 - CELSIUS / FAHRENHEIT Permette di scegliere la scala di visualizzazione della temperatura tra gradi Celsius e gradi Fahrenheit. 12:01 01-01-18 23.0 LUCE ON 15 S prog. avanz. celsius 26.0 LuCE on 15S tmp lck:on celsius...
  • Página 34: Default

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 6.14 - REIMPOSTAZIONE PARAMETRI DI DEFAULT Consente di portare tutti i parametri (tranne data e ora) alle impostazioni di fabbrica. 12:01 01-01-18 23.0 LUCE ON 15 S reset si prog. avanz. LuCE on 15S tmp lck:on reset si...
  • Página 35: Smaltimento

    K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE 7 - SMALTIMENTO Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al prodotto.
  • Página 36 K492DY012 CRONOTERMOUMIDOSTATO SETTIMANALE NOTE For the K492DY012 instruction in other languages, please refer to GIACOMINI website: www.giacomini.com...
  • Página 37 Le informazioni contenute in questa comunicazione tecnica non esentano l’utilizzatore dal seguire scrupolosamente le normative e le norme di buona tecnica esistenti. Giacomini S.p.A. Via per Alzo, 39 I-28017 San Maurizio d’Opaglio (NO) Italy...
  • Página 38 INSTRUCTIONS FOR USE K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT WITH BUILT-IN DEHUMIDIFICATION CONTROL...
  • Página 39: Contents Of Package

    The documentation reflects the characteristics of the product, however for regulatory or commercial developments, it is recommended that customers verify the availability of updates relating to this documentation on the GIACOMINI S.p.A. website: www.giacomini.com OPERATION K492DY012 is a weekly programmable thermostat with built-in dehumidification control.
  • Página 40 K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT DESCRIPTION OF DISPLAY KEYS Pressing any key for the first time lights up the display. Day of the week Activation status: air conditioning or heating Room temperature (Celsius / Fahrenheit) Multi-function key icon Multi-function key Activation status: dehumidification...
  • Página 41: Technical Features

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT TECHNICAL FEATURES Temperature adjustment scale 2 ÷ 40 °C, increase 0.1°C Measurement scale/room T display - 50 ÷ 50 °C Relative humidity adjustment scale 30 ÷ 70 %, increase 1% Measurement scale/room relative humidity display 0 ÷ 100 %...
  • Página 42 K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT CONTENTS 1 - INSTALLATION ..........6 5.7 - HOURS OF USE ...........21 6 - ADVANCED FUNCTIONS ....23 2 - ELECTRICAL CONNECTION ....8 6.1 - SECONDS DISPLAY STAYS ON ....23 3 - QUICK GUIDE FOR PROGRAMMING .9 6.2 - DISPLAY LIGHTING INTENSITY ....23 3.1 - DATE AND TIME SETTING ......
  • Página 43: Installation

    Installation operations must be done with the system’s power disconnected. The programmable thermostat K492DY012 must be installed on the wall or on a flush mounting box, in 3 units or round, at a height of about 1.5m from the floor, in a position to properly detect room temperature.
  • Página 44 K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT Pry the back panel off the body by applying pressure to the specific groove. Remove the insulating protection by unscrewing the specific waterproof screw. Make the electrical connections (refer to the “Electrical connections” paragraph) and secure the panel to the wall with the supplied screws.
  • Página 45: Electrical Connection

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 2 - ELECTRICAL CONNECTION ATTENTION! Electrical connections must be made by qualified personnel. ATTENTION! Electrical connection operations must be done with the system’s power disconnected. Electrical connections must be made referencing the following diagram. Input 2...
  • Página 46: Quick Guide For Programming

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 3 - QUICK GUIDE FOR PROGRAMMING Please note: pressing a key once has no effect aside from switching on the light on the display to have a better view. Please note: after 60 seconds of no interaction, the display goes back to the main screen.
  • Página 47: Winter/Summer Setting

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 3.2 - WINTER/SUMMER SETTING 12:01 01-01-18 23.0 USER PROGR DATE AND TIME WINTER PRESS PRESS DATE AND TIME WINTER WINTER SUMMER PROFILE DISP: TIME LOCK NO...
  • Página 48: Hourly Programming Setting

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 3.3 - HOURLY PROGRAMMING SETTING Please note: profiles are set based on whether WINTER or SUMMER mode was previously selected. 12:01 01-01-18 23.0 USER PROGR DATE AND TIME PROFILE PRESS DATE AND TIME WINTER PROFILE DISP: TIME LOCK NO 18.0...
  • Página 49: Setting The Display

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 3.4 - SETTING THE DISPLAY 12:01 01-01-18 23.0 USER PROGR DATE AND TIME DISP:HOUR PRESS PRESS DATE AND TIME WINTER PROFILE DISP:HOUR DISP: TIME DISP:INFO LOCK NO DISP:RH DISP:SUPP T DISP:DEW P DISPLAYS: 15:05 28-02-18 24.1 ■...
  • Página 50: Setting Keyboard Lock With

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 3.5 - SETTING KEYBOARD LOCK WITH PASSWORD 12:01 01-01-18 23.0 USER PROGR DATE AND TIME LOCK NO PRESS DATE AND TIME LOCK NO WINTER LOCK YES PROFILE DISP: TIME LOCK NO Note: selecting LOCK YES displays the PROG key. Then follow the procedure described in points 3 and 4.
  • Página 51: Operation

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 4 - OPERATION The K492DY012 programmable thermostat is a device equipped with a temperature and relative humidity sensor, with two output relays on board, that simultaneously manages heating/air conditioning units and a dehumidifier. The LCD display shows you how much energy the entire system consumes through an intuitive graph.
  • Página 52: Selecting The Operating Program

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT ■ SYSTEM OFF or ANTIFREEZE PROGRAM TA = 5.0 Press the OFF key to switch off the system. During WINTER mode, it 24.2 maintains the antifreeze temperature. If you press the OFF key again in SYSTEM OFF mode, it goes back to the previously set operating mode.
  • Página 53: Jolly" Program Setting

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 4.3 - “JOLLY” PROGRAM SETTING Select JOLLY mode by following the procedure described in the “SELECTING THE OPERATING PROGRAM” paragraph or by pressing the JOLLY key. JOLLY JT = 25.0 12:01 01-01-18 12:01 01-01-18 24.4 PRESS...
  • Página 54: Setting "Auto" And "Holiday" Program Temperature

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 4.4 - SETTING “AUTO” and “HOLIDAY” PROGRAM TEMPERATURE Please note: you can set a tC and tE temperature value between 2° and 40°C. 24.2 ECOT = 17.9 COMFT = 20.1 24.4 24.4 PRESS PRESS 4.5 - SETTING “MANUAL” and “JOLLY” PROGRAM TEMPERATURE Please note: you can set a temperature value between 2°...
  • Página 55: Parameter Display

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 5 - PARAMETER DISPLAY Pressing the DISP key allows you to cycle through the most important parameters. 5.1 - DATE AND TIME 24.2 12:01 01-01-18 DATE AND TIME WINTER PROFILE RH = --- SUPPT = ---...
  • Página 56: Profile

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 5.3 - PROFILE 24.2 12:01 01-01-18 24.2 PRESS DATE AND TIME WINTER PROFILE RH = --- SUPPT = --- DEW P = --- HOURS OF USE Note: this section is only visible in [AUTO] and [HOLIDAY] mode; in [JOLLY], the date and time the mode ends are visible.
  • Página 57: Water Supply Temperature

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 5.5 - WATER SUPPLY TEMPERATURE 24.2 12:01 01-01-18 SUPP T = --- PRESS DATE AND TIME WINTER PROFILE RH = --- SUPPT = --- DEW P = --- HOURS OF USE 5.6 - DEW POINT 24.2 12:01 01-01-18 dew p = 15.8...
  • Página 58: Hours Of Use

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 5.7 - HOURS OF USE The programmable thermostat records the total consumption of the heating and cooling hours. 24.2 PREV. DAY 12:01 01-01-18 HOURS OF USE PRESS PRESS DATE AND TIME WINTER PROFILE RH = ---...
  • Página 59 K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT RESET NO PRESS Note: select RESET YES to reset the use statistics.
  • Página 60: Advanced Functions

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 6 - ADVANCED FUNCTIONS Please note: to access ADVANCED PROGRAMMING, hold down the PROG key for a few seconds. 6.1 - SECONDS DISPLAY STAYS ON Allows you to adjust the display’s backlight (sky blue light) with a duration that can be programmed between 5 and 30 seconds.
  • Página 61: Daylight Saving Time

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 6.3 - DAYLIGHT SAVING TIME Automatically selects daylight saving time, applicable in Europe and some other countries. This set-up automatically updates the time when it changes (March and October). 12:01 01-01-18 23.0 LIGHT ON 15S ADV. PROG.
  • Página 62: Humidity Set-Point

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 6.5 - HUMIDITY SET-POINT This parameter allows you to set the relative humidity value above which the dehumidifier connected to relay 2 will start working. 12:01 01-01-18 23.0 ADV. PROG. LIGHT ON 15S RH = 57%...
  • Página 63: Alarm Management

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 6.6 - ALARM MANAGEMENT You can associate the status of digital input 1 (open, closed, not connected) to a particular action of the two output relays (for example: shut off the entire system=relay 1 and relay 2 OFF).
  • Página 64: Change Over Management

    (O D.P.) and this condition remains for a settable amount of time (DLY D.P.), K492DY012 switches off the air conditioning system (relay 1 = OFF). The system will stay off for at least the settable amount of time (TMR D.P.).
  • Página 65 K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 12:01 01-01-18 23.0 LIGHT ON 15S dew pnt: on ADV. PROG. PRESS PRESS LIGHT ON 15S TMP LCK:ON ----- LIGHT INT S CORRECTION DAY SAV YES DIFF: STD TA = 5.0 CELSIUS RH = 57% ITALIAN...
  • Página 66: Temperature Lock

    (T T.L W in Winter or T T.L S in Summer) and this condition remains for a settable amount of time (DLY T.L.), K492DY012 switches off the heating/air conditioning system (relay 1 = OFF). The system will stay off for at least the settable amount of time (TMR T.L.).
  • Página 67: Room Temperature Correction

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT dly t.l.= 0 Note: the temperature lock delay value is between 0.0°C and PRESS 30.0°C. TMR t.l.= 1 Note: the temperature lock timer value is between 1.0°C and PRESS 30.0°C 6.10 - ROOM TEMPERATURE CORRECTION This allows you to modify the read temperature, which, due to the recessed wall installation or perhaps a non-ideal height, might not indicate the true temperature perceived.
  • Página 68: Differential Management

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 6.11 - DIFFERENTIAL MANAGEMENT 12:01 01-01-18 23.0 LIGHT ON 15S diff: std ADV. PROG. PRESS PRESS LIGHT ON 15S TMP LCK:ON LIGHT INT S CORRECTION DAY SAV YES DIFF: STD TA = 5.0 CELSIUS RH = 57%...
  • Página 69: Celsius / Fahrenheit

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 6.12 - CELSIUS / FAHRENHEIT This allows you to choose the temperature display scale between Celsius and Fahrenheit degrees. 12:01 01-01-18 23.0 ADV. PROG. LIGHT ON 15S celsius 26.0 PRESS PRESS LIGHT ON 15S TMP LCK:ON...
  • Página 70: Resetting Default Parameters

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 6.14 - RESETTING DEFAULT PARAMETERS This allows you to reset all the parameters (except date and time) to the factory settings. 12:01 01-01-18 23.0 LIGHT ON 15S reset YES ADV. PROG. PRESS PRESS LIGHT ON 15S...
  • Página 71: Disposal

    K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT 7 - DISPOSAL The symbol of the crossed-out wheeled bin indicates that the products must be collected and disposed of separately from household waste. The batteries and integrated accumulators may be disposed of together with the product. They will be separated at the recycling facilities. A black bar indicates that the product was placed on the market after 13 August 2005.
  • Página 72 K492DY012 WEEKLY PROGRAMMABLE THERMOSTAT NOTES For the K492DY012 instruction in other languages, please refer to GIACOMINI website: www.giacomini.com...
  • Página 73 The information included in this technical sheet do not exempt the user from strictly complying with the rules and good practice standards in force. Giacomini S.p.A. Via per Alzo, 39 - 28017 San Maurizio d’Opaglio (NO) Italy...
  • Página 74 INSTRUCCIONES DE USO K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL CON CONTROL INTEGRADO DE LA DESHUMIDIFICACIÓN...
  • Página 75: Funcionamiento

    Web de GIACOMINI S.p.A. : www.giacomini.com FUNCIONAMIENTO El modelo K492DY012 es un termostato programable semanal con control integrado de la deshumidificación. Dispone de un sensor de temperatura y humedad relativa con dos relés de salida y gestiona simultáneamente los sistemas de calefacción/refrigeración y una máquina de...
  • Página 76: Descripción De Las Teclas De La Pantalla

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS DE LA PANTALLA La primera presión de cualquier tecla activa la iluminación de la pantalla. Día de la semana Estado de activación: refrigeración o calefacción Temperatura ambiente (Celsius / Fahrenheit) Iconos de las teclas multifunción Teclas multifunción...
  • Página 77: Características Técnicas

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Escala de regulación de la temperatura: 2 ÷40°C, incremento 0,1°C Escala de medición/visualización de la Temperatura -50 ÷ 50 °C ambiente: Escala de regulación de la humedad relativa: 30 ÷ 70%, incremento 1% Escala de medición/visualización de la humedad 0 ÷...
  • Página 78 K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL ÍNDICE 1 - INSTALACIÓN ...........6 5.5 - TEMPERATURA DE DESCARGA DEL AGUA ...............20 2 - CONEXIÓN ELÉCTRICA ......8 5.6 - PUNTO DE ROCÍO ........20 3 - GUÍA RÁPIDA PARA LA 5.7 - HORAS DE USO ..........21 PROGRAMACIÓN ..........9...
  • Página 79: Instalación

    Las operaciones de instalación deben realizarse con la máquina desalimentada. El termostato programable K492DY012 debe instalarse en la pared o en una caja empotrable, de 3 módulos o redonda, a unos 1,5 metros respecto del suelo, en una posición apropiada para poder medir correctamente la temperatura ambiente.
  • Página 80 K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL Dividir el zócalo trasero del cuerpo, haciendo presión en la correspondiente fisura. Quitar la protección aislante, desenroscando el tornillo impermeable. Realizar las conexiones eléctricas (remitirse al párrafo “Conexiones eléctricas”) y fijar el zócalo de pared con los tornillos de serie.
  • Página 81: Conexión Eléctrica

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 2 - CONEXIÓN ELÉCTRICA ¡ATENCIÓN! La conexión eléctrica debe ser realizada por personal cualificado. ¡ATENCIÓN! Las operaciones de conexión eléctrica deben realizarse con la máquina desalimentada. Las conexiones eléctricas deben efectuarse observando el esquema siguiente. Entrada 2 (conmutación)
  • Página 82: Guía Rápida Para La Programación

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 3 - GUÍA RÁPIDA PARA LA PROGRAMACIÓN Nota importante: la primera presión de una tecla no provoca ningún efecto, excepto el de encender la luz de la pantalla para una mejor visión. Nota bien: después de 60 segundos de inactividad, el visualizador vuelve a la pantalla inicial.
  • Página 83: Configuración Invierno/Verano

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 3.2 - CONFIGURACIÓN INVIERNO/VERANO 12:01 01-01-18 23.0 PROGR USUARIO FECHA Y HORA INVIERNO PULSAR PULSAR FECHA Y HORA INVIERNO INVIERNO VERANO PERFIL VIS: HORARIO BLOQUEO NO...
  • Página 84: Programación Horaria

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 3.3 - CONFIGURACIÓN DE LA PROGRAMACIÓN HORARIA Nota importante: la configuración de los perfiles se realiza según la modalidad INVIERNO o VERANO seleccionada anteriormente. 12:01 01-01-18 23.0 PROGR USUARIO FECHA Y HORA PERFIL PULSAR FECHA Y HORA...
  • Página 85: Configuración De La Visualización

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 3.4 - CONFIGURACIÓN DE LA VISUALIZACIÓN 12:01 01-01-18 23.0 PROGR USUARIO FECHA Y HORA VIS:HORARIO PULSAR PULSAR FECHA Y HORA INVIERNO PERFIL VIS:HORARIO VIS: HORARIO VIS:INFO BLOQUEO NO VIS:RH VIS:T MND VIS:DEW P VISUALIZACIONES: 15:05 28-02-18 24.1...
  • Página 86: Teclado Con Contraseña

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 3.5 - CONFIGURACIÓN DEL BLOQUEO DEL TECLADO CON CONTRASEÑA 12:01 01-01-18 23.0 PROGR USUARIO FECHA Y HORA BLOQUEO NO PULSAR FECHA Y HORA BLOQUEO NO INVIERNO BLOQUEO SI PERFIL VIS: HORARIO BLOQUEO NO Nota: al seleccionarse BLOQUEO SÍ, se visualiza la tecla PROG. Seguir, por lo tanto, el procedimiento descrito en los puntos 3 y 4.
  • Página 87: Funcionamiento

    TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 4 - FUNCIONAMIENTO El termostato programable K492DY012, es un dispositivo que dispone de un sensor de temperatura y humedad relativa con dos relés de salida y gestiona simultáneamente los sistemas de calefacción/refrigeración y una máquina de deshumidificación.
  • Página 88: Funcionamiento

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL ■ INSTALACIÓN APAGADA o PROGRAMA ANTICONGELANTE TA = 5.0 Pulsar la tecla OFF para apagar la instalación. Durante la modalidad 24.2 INVIERNO mantiene la temperatura anti-hielo. Si en la modalidad INSTALACIÓN APAGADA se vuelve a pulsar la tecla OFF se vuelve a la modalidad de funcionamiento configurada anteriormente.
  • Página 89: Configuración Del Programa

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 4.3 - CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA “JOLLY” Seleccionar la modalidad JOLLY siguiendo el procedimiento descrito en el párrafo “SELECCIÓN DEL PROGRAMA DE FUNCIONAMIENTO” o pulsando la tecla JOLLY. JOLLY tJ = 25.0 12:01 01-01-18 12:01 01-01-18 24.4...
  • Página 90: Configuración De La Temperatura De

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 4.4 - CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA DE LOS PROGRAMAS “AUTO” y “HOLIDAY” Nota importante: se puede configurar un valor de temperatura tC y tE comprendido entre 2° y 40°C. 24.2 teco = 17.9 tcomf = 20.1 24.4...
  • Página 91: Visualización De Los Parámetros

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 5 - VISUALIZACIÓN DE LOS PARÁMETROS Pulsando la tecla DISP se pueden ver cíclicamente los parámetros más importantes. 5.1 - FECHA Y HORA 24.2 12:01 01-01-18 FECHA Y HORA INVIERNO PERFIL UR = --- TMND = ---...
  • Página 92: Perfil

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 5.3 - PERFIL 24.2 12:01 01-01-18 24.2 PULSAR FECHA Y HORA INVIERNO PERFIL UR = --- TMND = --- DEW P = --- HORAS DE USO Nota: esta sección se puede ver en las modalidades [AUTO] y [HOLIDAY]; en [JOLLY] se puede ver la fecha y la hora de finalización de la modalidad.
  • Página 93: Agua

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 5.5 - TEMPERATURA DE DESCARGA DEL AGUA 24.2 12:01 01-01-18 T MDN = --- PULSAR FECHA Y HORA INVIERNO PERFIL UR = --- TMND = --- DEW P = --- HORAS DE USO 5.6 - PUNTO DE ROCÍO 24.2...
  • Página 94: Horas De Uso

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 5.7 - HORAS DE USO El termostato programable registra los consumos totales de las horas de calefacción y refrigeración. 24.2 DIA ANTERIOR 12:01 01-01-18 HORAS DE USO PULSAR PULSAR FECHA Y HORA INVIERNO PERFIL UR = ---...
  • Página 95 K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL RESET NO Nota: seleccionar RESET SI para poner a cero las estadísticas PULSAR de uso.
  • Página 96: Funciones Avanzadas

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 6 - FUNCIONES AVANZADAS Nota importante: para acceder a la PROGRAMACIÓN AVANZADA, mantenga pulsada la tecla PROG durante algunos segundos. 6.1 - SEGUNDOS PARA EL ENCENDIDO DE LA PANTALLA Permite ajustar la iluminación posterior de la pantalla (con luz azul) con una duración programable entre 5 y 30 segundos.
  • Página 97: Hora Legal / Solar

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 6.3 - HORA LEGAL / SOLAR Selecciona la hora legal automática, aplicable en los países europeos y en algunos otros países. Dicha predisposición actualiza automáticamente la hora en el momento del cambio de horario (marzo y octubre).
  • Página 98: Set-Point Humedad

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 6.5 - SET-POINT HUMEDAD Dicho parámetro permite configurar el valor de humedad relativo, por encima del cual se produce la puesta en marcha del deshumidificador conectado al relé 2. 12:01 01-01-18 23.0 prog. avanz. LUZ ON 15S...
  • Página 99: Gestión De La Alarma

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 6.6 - GESTIÓN DE LA ALARMA Se puede asociar el estado de la entrada digital 1 (abierto, cerrado, no conectado) a una acción particular de los dos relés de salida (por ejemplo: apagar toda la instalación = relé...
  • Página 100: Gestión Change Over

    Si la temperatura de descarga, leída por la sonda en el suelo, alcanza el valor de dew point corregido por el parámetro de offset (O D.P.) y dicha condición permanece durante un tiempo (DLY D.P.) configurable, la unidad K492DY012 apaga la instalación de refrigeración (relé 1 = OFF). La instalación permanecerá apagada durante, como mínimo, un tiempo (TMR D.P) programable.
  • Página 101 K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 12:01 01-01-18 23.0 LUZ ON 15S dew pnt: on prog. avanz. PULSAR PULSAR LUZ ON 15S TMP LCK:ON ----- INT LUZ S CORRECCION HORA LEG SI DIF: STD ta = 5.0 CELSIUS ur = 57% ITALIANO...
  • Página 102: Bloqueo De Las Temperaturas

    (T T.L W en Invierno o T T.L S en Verano) y dicha condición permanece durante un tiempo (DLY T.L.) programable, el dispositivo K492DY012 apaga la instalación de calefacción/ refrigeración (relé 1 = OFF). La instalación permanecerá apagada durante, como mínimo, un tiempo (TMR T.L) programable.
  • Página 103: Ambiente

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL dly t.l.= 0 Nota: el valor del retardo para el bloqueo de la temperatura PULSAR está comprendido entre 0,0°C y 30,0°. TMR t.l.= 1 Nota: el valor del temporizador para el bloqueo de la PULSAR temperatura está comprendido entre 1,0°C y 30,0°.
  • Página 104: Gestión Diferencial

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 6.11 - GESTIÓN DIFERENCIAL 12:01 01-01-18 23.0 LUZ ON 15S dif: std prog. avanz. PULSAR PULSAR LUZ ON 15S TMP LCK:ON INT LUZ S CORRECCION HORA LEG SI DIF: STD ta = 5.0 CELSIUS ur = 57%...
  • Página 105: Celsius / Fahrenheit

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 6.12 - CELSIUS / FAHRENHEIT Permite elegir la escala de visualización de la temperatura entre grados Celsius y grados Fahrenheit. 12:01 01-01-18 23.0 prog. avanz. LUZ ON 15S celsius 26.0 PULSAR PULSAR LUZ ON 15S TMP LCK:ON...
  • Página 106: Parámetros Predeterminados

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 6.14 - RECONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS PREDETERMINADOS Permite restablecer todos los parámetros (excepto fecha y hora) según las configuraciones de fábrica. 12:01 01-01-18 23.0 LUZ ON 15S reset si prog. avanz. PULSAR PULSAR LUZ ON 15S...
  • Página 107: Eliminación

    K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL 7 - ELIMINACIÓN El símbolo gráfico del contenedor de basura con ruedas tachado indica que los productos deben recogerse y eliminarse por separado de los residuos domésticos. Las baterías y los acumuladores integrados pueden eliminarse junto con el producto. Se separarán en los centros de reciclaje. Una barra negra indica que el producto empezó...
  • Página 108 K492DY012 TERMOSTATO PROGRAMABLE SEMANAL NOTAS For the K492DY012 instruction in other languages, please refer to GIACOMINI website: www.giacomini.com...
  • Página 109 The information included in this technical sheet do not exempt the user from strictly complying with the rules and good practice standards in force. Giacomini S.p.A. Via per Alzo, 39 - 28017 San Maurizio d’Opaglio (NO) Italy...
  • Página 110 MODE D’EMPLOI K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE AVEC CONTRÔLE INTÉGRÉ DE LA DÉSHUMIDIFICATION...
  • Página 111: Contenu De L'emballage

    La documentation reflète les caractéristiques du produit, toutefois pour les évolutions de réglementation ou de caractère commercial, il est conseillé aux clients de vérifier la disponibilité des mises à jour de cette documentation sur le site internet de GIACOMINI S.p.A.: www.giacomini.com FONCTIONNEMENT Le K492DY012 est un chronothermostat hebdomadaire avec contrôle intégré...
  • Página 112 K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE DESCRIPTION DES TOUCHES À L’ÉCRAN La première pression sur n'importe quelle touche active l'éclairage de l'écran. Jour de la semaine État d’activation : refroidissement ou chauffage Température ambiante (Celsius / Fahrenheit) Icônes des touches multifonctions Touches multifonctions État d’activation : déshumidification Mode de fonctionnement Bar graph pour l’affichage des messages et de la programmation...
  • Página 113: Caractéristiques Techniques

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Échelle de réglage température 2÷40 °C, augmentation 0,1 °C Échelle de mesure/affichage T ambiante -50 ÷ - 50 ÷ +50 °C +50 °C Échelle de réglage humidité relative 30 ÷ 70%, augmentation 1 % Échelle de mesure/affichage humidité relative 0 ÷ 100 %...
  • Página 114 K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE SOMMAIRE 1 - INSTALLATION ..........6 5.4 - HUMIDITÉ RELATIVE .........19 5.5 - TEMPÉRATURE DE REFOULEMENT DE 2 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE .....8 L’EAU ...............20 3 - GUIDE RAPIDE POUR LA 5.6 - POINT DE ROSÉE ........20 PROGRAMMATION ........9 5.7 - HEURES D’UTILISATION ......21...
  • Página 115: Installation

    Les opérations d'installation doivent être effectuées avec l’installation hors tension. Le chronothermostat K492DY012 doit être installé au mur ou sur un boîtier encastré, à 3 modules ou rond, à une hauteur d'environ 1,5 m du sol, dans une position permettant de mesurer correctement la température ambiante.
  • Página 116 K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE Séparer le socle arrière du corps en faisant levier sur la fente appropriée. Retirer la protection isolante en dévissant la vis étanche appropriée. Effectuer les branchements électriques (se reporter au paragraphe « Branchements électriques ») et fixer le socle au mur à l'aide des vis fournies.
  • Página 117: Branchement Électrique

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 2 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ATTENTION ! Le branchement électrique doit être effectué par un personnel qualifié. ATTENTION ! Les opérations de branchement électrique doivent être effectuées avec l’installation hors tension. Les branchements électriques doivent être effectués en respectant le schéma suivant.
  • Página 118: Guide Rapide Pour La Programmation

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 3 - GUIDE RAPIDE POUR LA PROGRAMMATION Nota bene : la première pression sur une touche n’ e ntraîne aucun effet, si ce n’ e st celui d'allumer la lumière de l’ é cran pour permettre une meilleure vision.
  • Página 119: Configuration Hiver/Été

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 3.2 - CONFIGURATION HIVER/ÉTÉ 12:01 01-01-18 23.0 DATE ET HEURE HIVER PROGR UTILISATEUR APPUYER APPUYER DATE ET HEURE HIVER HIVER PROFIL AFF: HEURE BLOCAGE NON...
  • Página 120: Configuration Programmation De

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 3.3 - CONFIGURATION PROGRAMMATION DE L’HEURE Nota bene : la configuration des profils est définie en fonction du mode HIVER ou ÉTÉ sélectionné précédemment. 12:01 01-01-18 23.0 PROGR UTILISATEUR DATE ET HEURE PROFIL APPUYER DATE ET HEURE...
  • Página 121: Configuration Affichage

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 3.4 - CONFIGURATION AFFICHAGE 12:01 01-01-18 23.0 DATE ET HEURE aff:heure PROGR UTILISATEUR APPUYER APPUYER DATE ET HEURE HIVER PROFIL aff:heure AFF: HEURE aff:info BLOCAGE NON aff:hr aff:t mnd aff:p.rosee AFFICHAGES : 15:05 28-02-18 24.1 ■ AFF:HEURE = affichage de l’heure sur la barre principale.
  • Página 122: Avec Mot De Passe

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 3.5 - CONFIGURATION BLOCAGE DU CLAVIER AVEC MOT DE PASSE 12:01 01-01-18 23.0 PROGR UTILISATEUR DATE ET HEURE BLOCAGE NON APPUYER DATE ET HEURE BLOCAGE NON HIVER BLOCAGE OUI PROFIL AFF: HEURE BLOCAGE NON Remarque : lors de la sélection de BLOCAGE OUI, la touche PROG. s’affiche. Suivre alors la procédure décrite aux points 3 et 4.
  • Página 123: Fonctionnement

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 4 - FONCTIONNEMENT Le chronothermostat K492DY012, est équipé d'un capteur de température et d'humidité relative comprenant deux relais de sortie, qui gère simultanément les installations de chauffage/refroidissement et une machine de déshumidification. Les consommations d'énergie de l'ensemble du système peuvent être affichées à l'écran LCD, via un graphique intuitif.
  • Página 124: Sélection Du Programme De

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE ■ INSTALLATION ÉTEINTE ou PROGRAMME ANTIGEL TA = 5.0 Appuyer sur la touche OFF pour éteindre l’installation. Durant le 24.2 mode HIVER elle maintient la température antigel. Si la touche OFF est à nouveau enfoncée en mode INSTALLATION ÉTEINTE, on revient au mode de fonctionnement configuré...
  • Página 125: Configuration Programme

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 4.3 - CONFIGURATION PROGRAMME « JOLLY » Sélectionner le mode JOLLY en suivant la procédure décrite au paragraphe « SÉLECTION DU PROGRAMME DE FONCTIONNEMENT » ou en appuyant sur la touche JOLLY. JOLLY tJ = 25.0 12:01 01-01-18 12:01 01-01-18 24.4...
  • Página 126: Configuration De La Température

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 4.4 - CONFIGURATION DE LA TEMPÉRATURE DES PROGRAMMES « AUTO » et « HOLIDAY » 24.2 tcomf = 20.1 teco = 17.9 24.4 24.4 APPUYER APPUYER 4.5 - CONFIGURATION DE LA TEMPÉRATURE DES PROGRAMMES « MANUEL » et «...
  • Página 127: Affichage Des Paramètres

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 5 - AFFICHAGE DES PARAMÈTRES En appuyant sur la touche DISP, les paramètres les plus importants peuvent être affichés de manière cyclique. 5.1 - DATE ET HEURE 24.2 12:01 01-01-18 DATE ET HEURE HIVER PROFIL HR = ---...
  • Página 128: Profil

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 5.3 - PROFIL 24.2 12:01 01-01-18 24.2 APPUYER DATE ET HEURE HIVER PROFIL HR = --- TMND = --- P ROSEE = --- HEURES D'UTILISATION Remarque : cette section est visible seulement dans les modes [AUTO] et [HOLIDAY]; en [JOLLY], la date et l'heure sont visibles à...
  • Página 129: Température De Refoulement De

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 5.5 - TEMPÉRATURE DE REFOULEMENT DE L’EAU 24.2 12:01 01-01-18 T MDN = --- APPUYER DATE ET HEURE HIVER PROFIL HR = --- TMND = --- P ROSEE = --- HEURES D'UTILISATION 5.6 - POINT DE ROSÉE 24.2...
  • Página 130: Heures D'utilisation

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 5.7 - HEURES D’UTILISATION Le chronothermostat enregistre les consommations totales des heures de chauffage et de refroidissement. 24.2 JOUR PRECED. 12:01 01-01-18 HEURES D'UTILISATION APPUYER APPUYER DATE ET HEURE HIVER PROFIL HR = --- TMND = ---...
  • Página 131 K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE REINITIALISATION Remarque : sélectionner RÉINITIALISATION OUI pour APPUYER remettre à zéro les statistiques d’utilisation.
  • Página 132: Fonctions Avancées

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 6 - FONCTIONS AVANCÉES Nota bene : pour accéder à la PROGRAMMATION AVANCÉE, appuyer sur la touche PROG et la maintenir enfoncée pendant quelques secondes. 6.1 - SECONDES D’ALLUMAGE ÉCRAN Permet de régler le rétroéclairage de l'écran (lumière bleue claire) avec une durée programmable comprise entre 5 et 30 secondes.
  • Página 133: Heure Légale / Solaire

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 6.3 - HEURE LÉGALE / SOLAIRE Pour sélectionner l'heure d'été automatique, applicable dans les pays européens et certains autres. Cette prédisposition permet d'avoir une mise à jour automatique de l'heure lors du changement d’heure (mars et octobre).
  • Página 134: Point De Consigne Humidité

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 6.5 - POINT DE CONSIGNE HUMIDITÉ Ce paramètre permet de configurer la valeur d'humidité relative au-dessus de laquelle démarrer un déshumidificateur connecté au relais 2. 12:01 01-01-18 23.0 PROG. AVANC. LUMIERE ON 15S HR = 57% APPUYER...
  • Página 135: Gestion Alarme

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 6.6 - GESTION ALARME Il est possible d’associer l’ é tat de l’ e ntrée numérique 1 (ouverte, fermée, non connectée) à une action particulière des deux relais de sortie (par exemple : désactiver l'ensemble de l’installation = relais1 et relais2 sur OFF).
  • Página 136: Gestion Change Over

    (O DP) et que cette condition persiste pendant un temps (DLY DP) configurable, le K492DY012 éteint l’installation de refroidissement (relais 1 = OFF). L’installation restera éteinte pendant au moins un temps (TMR D.P) configurable.
  • Página 137 K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 12:01 01-01-18 23.0 LUMIERE ON 15S P ROSeE = on PROG. AVANC. APPUYER APPUYER LUMIERE ON 15S TMP LCK:ON ----- INT LUMIERE S CORRECTION HEURE LEG. OUI DIFF. : STD TA = 5.0 CELSIUS HR = 57%...
  • Página 138: Blocage Températures

    (T T.L W en Hiver ou T T.L S en Été) et que cette condition persiste pendant un temps (DLY T.L.) configurable, le K492DY012 éteint l’installation de chauffage/refroidissement (relais 1 = OFF). L’installation restera éteinte pendant au moins un temps (TMR T.L.) configurable.
  • Página 139: Correction Température

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE dly t.l.= 0 Remarque : la valeur du retard pour le blocage de la APPUYER température est comprise entre 0,0 °C et 30,0 °C. TMR t.l.= 1 Remarque : la valeur de la minuterie pour le blocage de la APPUYER température est comprise entre 1,0 °C et 30,0 °C.
  • Página 140: Gestion Différentielle

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 6.11 - GESTION DIFFÉRENTIELLE 12:01 01-01-18 23.0 LUMIERE ON 15S diff: std PROG. AVANC. APPUYER APPUYER LUMIERE ON 15S TMP LCK:ON INT LUMIERE S CORRECTION HEURE LEG. OUI DIFF. : STD TA = 5.0 CELSIUS HR = 57%...
  • Página 141: Celsius / Fahrenheit

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 6.12 - CELSIUS / FAHRENHEIT Permet de sélectionner la graduation d'affichage de la température entre degrés Celsius et degrés Fahrenheit. 12:01 01-01-18 23.0 PROG. AVANC. LUMIERE ON 15S celsius 26.0 APPUYER APPUYER LUMIERE ON 15S TMP LCK:ON...
  • Página 142: Reconfiguration Des Paramètres

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 6.14 - RECONFIGURATION DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT Permet de ramener tous les paramètres (sauf la date et l'heure) aux configurations d'usine. 12:01 01-01-18 23.0 LUMIERE ON 15S ReINITIALISATION PROG. AVANC. APPUYER APPUYER LUMIERE ON 15S TMP LCK:ON...
  • Página 143: Élimination

    K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE 7 - ÉLIMINATION Le symbole de la poubelle avec les roulettes auquel est superposée une croix indique que les produits doivent être récupérés et éliminés séparément des déchets domestiques. Les batteries et les accumulateurs intégrés peuvent être éliminés avec le produit. Ils seront séparés auprès des centres de recyclage.
  • Página 144 K492DY012 CHRONOTHERMOSTAT HEBDOMADAIRE REMARQUES For the K492DY012 instruction in other languages, please refer to GIACOMINI website: www.giacomini.com...
  • Página 145 The information included in this technical sheet do not exempt the user from strictly complying with the rules and good practice standards in force. Giacomini S.p.A. Via per Alzo, 39 - 28017 San Maurizio d’Opaglio (NO) Italy...

Tabla de contenido