Motorola Solutions APX Serie Guia Del Usuario
Motorola Solutions APX Serie Guia Del Usuario

Motorola Solutions APX Serie Guia Del Usuario

Radio de dos vías
Ocultar thumbs Ver también para APX Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

RADIO DE DOS VÍAS APX
APX 7500 y APX 8500
GUÍA DEL USUARIO DE
CABEZAL DE CONTROL
O9 DEL RADIO MÓVIL
APX
DICIEMBRE 2019
*MN000182A01*
MN000182A01-AH
©
2019 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola Solutions APX Serie

  • Página 1 RADIO DE DOS VÍAS APX APX 7500 y APX 8500 GUÍA DEL USUARIO DE CABEZAL DE CONTROL O9 DEL RADIO MÓVIL DICIEMBRE 2019 *MN000182A01* MN000182A01-AH © 2019 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MN000182A01-AH Contenido Contenido Declaración de conformidad..................11 Información importante de seguridad..............12 Nota para los usuarios (FCC y el Ministerio de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá)..............13 Software Version.......................14 Derechos de autor de software informático............15 Derechos de autor de la documentación..............16 Descargo de responsabilidad..................
  • Página 3 MN000182A01-AH Contenido Botón de inicio........................28 Botón de navegación de cuatro direcciones..............29 Botón Función de datos....................29 Uso de la perilla de modo....................29 Botones programables de la parte superior..............29 Teclado............................29 Caracteres del teclado: modo mayúscula.................29 Caracteres del teclado: modo minúscula................30 Caracteres del teclado: modo numérico................
  • Página 4 MN000182A01-AH Contenido 1.8.1 Supervisión de un canal...................50 1.8.2 Monitoreo en modo convencional................50 Capítulo 2: Facilidades avanzadas.................52 2.1 ViQi............................52 2.1.1 Uso de ViQi Virtual Partner..................53 2.2 Funciones de llamadas avanzadas..................53 2.2.1 Llamar a un teléfono que no se encuentra en la lista..........53 2.2.2 Llamada selectiva (solo ASTRO convencional)............54 2.2.2.1 Recepción de una llamada selectiva............54 2.2.2.2 Realización de una Llamada selectiva............54...
  • Página 5 MN000182A01-AH Contenido 2.5 Rastreo..........................67 2.5.1 Activación o desactivación del rastreo..............67 2.5.2 Transmisión mientras el rastreo está activado............67 2.5.2.1 Transmisión mediante un radio programado para rastreo con respuesta......................67 2.5.2.2 Transmisión mediante un radio programado para rastreo sin respuesta...68 2.5.3 Realización de un cambio de prioridad dinámica (solo rastreo convencional)..
  • Página 6 MN000182A01-AH Contenido 2.10.2 Redacción y envío de un mensaje de texto nuevo..........82 2.10.3 Envío de un mensaje de texto rápido..............83 2.10.4 Estado de prioridad y respuesta de solicitud de un mensaje de texto nuevo..84 2.10.4.1 Anexado de un estado de prioridad a un mensaje de texto.....84 2.10.4.2 Eliminación de un estado de prioridad de un mensaje de texto....85 2.10.4.3 Anexado de una solicitud de respuesta a un mensaje de texto....85 2.10.4.4 Eliminación de una solicitud de respuesta de un mensaje de texto..85...
  • Página 7 MN000182A01-AH Contenido 2.13.2.1 Uso de inhibición remota para inhibir a otro radio........99 2.13.2.2 Uso de inhibición directa para inhibir su propio radio......99 2.14 Inhibición de radio........................99 2.15 Sistema de posicionamiento global/Sistema global de navegación por satélite....100 2.15.1 Funcionamiento GPS...................100 2.15.2 Mejora del rendimiento GPS................101 2.15.3 Función de localización externa (con GPS)............101 2.15.4 Formato de ubicación..................
  • Página 8 MN000182A01-AH Contenido 2.18.3 Inhibición de Tx PTT.................... 114 2.18.4 Requerido......................114 2.18.5 Apagado de software................... 114 2.18.6 Encendido solo con el encendido................ 114 2.18.7 Uso de la alimentación de emergencia..............114 2.18.8 Temporizador de apagado automático..............115 2.19 Anuncio de voz........................115 2.20 Alertas seleccionables del sitio (ASTRO 25)..............
  • Página 9 MN000182A01-AH Contenido 2.24.14 Inhibición de transmisión................... 130 2.24.14.1 Activación de la inhibición de transmisión..........130 2.24.14.2 Desactivación de la inhibición de transmisión........131 2.24.15 Recuperación instantánea................. 131 2.24.15.1 Guardar y reproducir llamadas.............131 2.24.16 Información general sobre el radio..............133 2.24.16.1 Acceso a la información del radio............133 2.24.16.2 Visualización de la información IP............
  • Página 10 MN000182A01-AH Contenido Capítulo 6: Garantía limitada................154 6.1 PRODUCTOS DE COMUNICACIÓN DE MOTOROLA SOLUTIONS.........154 6.2 I. COBERTURA Y DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA:............154 6.3 II. CONDICIONES GENERALES:..................155 6.4 III. DERECHOS CONFORME A LEYES ESTATALES:............155 6.5 IV. CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:............155 6.6 V.
  • Página 11: Declaración De Conformidad

    FCC. Conforme a FCC, CFR 47, parte 2, sección 2.1077(a) Parte responsable Nombre: Motorola Solutions, Inc. Dirección: 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, EE. UU. Número de teléfono: 1-800-927-2744 Por la presente, se declara que APX Mobile cumple con la parte 15 de la FCC, subparte B, sección 15.107(a), 15.107(d) y sección 15.109(a)
  • Página 12: Información Importante De Seguridad

    (RF), con el fin de cumplir con las normas y regulaciones correspondientes. Para obtener una lista de las antenas y otros accesorios aprobados por Motorola Solutions, visite el siguiente sitio web: http://www.motorolasolutions.com Cualquier modificación que se realice en este dispositivo, sin la autorización expresa de Motorola...
  • Página 13: Nota Para Los Usuarios (Fcc Y El Ministerio De Innovación, Ciencia Y Desarrollo Económico De Canadá)

    Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella interferencia que pudiera causar un funcionamiento no deseado. • Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, no aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario de operar este equipo.
  • Página 14: Software Version

    MN000182A01-AH Software Version Software Version Todas las funciones descritas en las siguientes secciones son compatibles con la versión de software R20.60.00 o posterior. Consulte Acceso a la información del radio en la página 133 para determinar la versión de software del radio.
  • Página 15: Derechos De Autor De Software Informático

    Motorola Solutions protegido por derechos de autor e incluido en los productos Motorola Solutions que se describen en este manual sin la autorización expresa por escrito de Motorola Solutions. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola Solutions otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro...
  • Página 16: Derechos De Autor De La Documentación

    No se duplicará ni distribuirá este documento, ni ninguna de las partes contenidas en el mismo, sin la autorización expresa por escrito de Motorola Solutions. Ninguna parte de este manual se puede reproducir, distribuir ni transmitir, de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, y para ningún propósito sin la autorización expresa por escrito...
  • Página 17: Descargo De Responsabilidad

    La información de este documento fue revisada cuidadosamente y es considerada completamente confiable. Sin embargo, no se asume responsabilidad en caso de imprecisiones. Además, Motorola Solutions se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier producto aquí descrito para mejorar la legibilidad, la función o el diseño. Motorola Solutions no asume responsabilidad alguna por las consecuencias de la aplicación o el uso de cualquiera de los productos...
  • Página 18: Leer Antes De Usar

    MN000182A01-AH Leer antes de usar Leer antes de usar En esta guía de usuario, se aborda el funcionamiento básico del radio. No obstante, es posible que el distribuidor o administrador del sistema haya personalizado el radio para que se adapte a sus necesidades específicas.
  • Página 19 MN000182A01-AH Leer antes de usar PRECAUCIÓN: • La carcasa del radio tiene un puerto de ventilación que permite igualar la presión del radio. Nunca introduzca objetos, como agujas, pinzas o destornilladores, en esta área de ventilación . • Evite someter el radio a un exceso de líquidos. •...
  • Página 20: Limpieza De La Superficie Exterior Del Radio

    MN000182A01-AH Leer antes de usar Limpieza de la superficie exterior del radio Cuándo y dónde se utilizan: PRECAUCIÓN: No utilice disolventes para limpiar el radio. El alcohol puede causar un daño permanente en la carcasa del radio. No sumerja el radio en la solución de detergente. Procedimiento: 1 Mezcle una cucharadita de detergente lavavajillas suave con 4 litros (un galón) de agua (solución al 0,5%).
  • Página 21: Regeneración De Clave Inalámbrica

    Sistema repetidor vehicular digital P25 (DVRS) Motorola Solutions ofrece un sistema repetidor vehicular digital (DVRS) P25 de terceros con certificación APX MSI compatible, el cual que proporciona cobertura de radio portátil de bajo costo en áreas en las que solo hay cobertura móvil disponible y la cobertura de radio portátil es intermitente o...
  • Página 22: Información Que Puede Brindarle El Distribuidor/Administrador Del Sistema

    MN000182A01-AH Leer antes de usar Información que puede brindarle el distribuidor/administrador del sistema Si el radio se va a utilizar a temperaturas extremas (menos de -30 °C o más de +60 °C), consulte al distribuidor o administrador del sistema para conocer la configuración adecuada del radio y garantizar el funcionamiento correcto.
  • Página 23: Preparación Del Radio Para Su Uso

    MN000182A01-AH Preparación del radio para su uso Preparación del radio para su uso En esta sección se proporcionan instrucciones sencillas para preparar el radio para su uso. Encendido del radio Procedimiento: 1 Presione el botón de encendido/apagado brevemente para encender el radio. Después de un breve período, se encienden los LED rojo, amarillo y verde .
  • Página 24: Ajustar La Luz De Fondo De La Pantalla

    MN000182A01-AH Preparación del radio para su uso 2 Para disminuir el volumen, gire esta perilla en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Ajustar la luz de fondo de la pantalla Cuándo y dónde se utilizan: Puede cambiar la intensidad de la luz de fondo de la pantalla del radio, según sea necesario, para adaptarse a las condiciones del entorno.
  • Página 25: Controles Del Radio

    MN000182A01-AH Controles del radio Controles del radio En este capítulo se explican los botones y las funciones para controlar el radio. Cabezal de control y micrófono Botones de control de sirena Botones programables (parte superior) Selector de respuesta Botones direccionales Botón de emergencia Botón de dirección pública Teclado...
  • Página 26: Funciones Programables

    MN000182A01-AH Controles del radio Botón de encendido/apagado Funciones programables Toda referencia realizada en este manual a los controles que están preprogramados significa que un técnico de radio calificado debe utilizar el software de programación del radio para asignar una función a un control.
  • Página 27 MN000182A01-AH Controles del radio Eliminación de canal no deseado Borra temporalmente de la lista de rastreo un canal no deseado, excepto los canales prioritarios o el canal de transmisión designado. Un toque 1–4 Inicia una función específica con. Puede configurar hasta cuatro botones programados por separado para cuatro funciones diferentes.
  • Página 28: Configuraciones Que Se Pueden Asignar O Funciones De Las Herramientas

    MN000182A01-AH Controles del radio Servicio de mensajería de texto (TMS) Selecciona el menú de mensajes de texto. Texto rápido de TMS Selecciona un mensaje predefinido. Usuario Registra automáticamente al usuario en el servidor. Socio virtual Habilita la función Socio virtual y le permite realizar consultas mediante ViQi. Selección de zona Permite seleccionar desde una lista de zonas.
  • Página 29: Botón De Navegación De Cuatro Direcciones

    MN000182A01-AH Controles del radio NOTA: Algunas funciones no requieren que oprima para volver a la pantalla de inicio. Consulte las secciones de cada función en este manual para obtener más detalles sobre cómo guardar configuraciones o información del radio editadas por el usuario. Botón de navegación de cuatro direcciones Utilice el botón de navegación de cuatro direcciones para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha con uno de los siguientes métodos.
  • Página 30: Caracteres Del Teclado: Modo Minúscula

    MN000182A01-AH Controles del radio Cantidad de veces que se presiona una tecla Alterna entre mayúscula y minúscula, solo modo mayúscula y solo modo minúscula. Espacio Alterna entre el modo numérico y el alfabético. Caracteres del teclado: modo minúscula Cantidad de veces que se presiona una tecla &...
  • Página 31: Caracteres Del Teclado: Modo Numérico

    MN000182A01-AH Controles del radio Cantidad de veces que se presiona una tecla Alterna entre el modo numérico y el alfabético. Caracteres del teclado: modo numérico Cantidad de veces que se presiona una tecla & “ ‘ Espacio Alterna entre el modo numérico y el alfabético. Caracteres del teclado: modo hexadecimal Cantidad de veces que se presiona una tecla...
  • Página 32: Botón Push-To-Talk (Ptt)

    MN000182A01-AH Controles del radio Cantidad de veces que se presiona una tecla No corresponde No corresponde Botón Push-to-Talk (PTT) El botón PTT en el costado del micrófono tiene dos objetivos básicos: • Durante una llamada, el botón PTT permite que el radio transmita a los otros radios que participan en la llamada.
  • Página 33: Indicadores De Estado

    MN000182A01-AH Indicadores de estado Indicadores de estado En esta sección, se explican los indicadores de estado del radio. Íconos de estado La pantalla de cristal líquido (LCD) de 480 x 272 píxeles del radio muestra el estado del radio, las entradas de texto y las entradas de menú.
  • Página 34 MN000182A01-AH Indicadores de estado Rastreo El radio explora la lista de rastreo. Rastreo de canal prioritario Punto intermitente El radio detecta actividad en el canal designado como Prioridad 1. Punto fijo El radio detecta actividad en el canal designado como Prioridad 2. Rastreo de voto activado La función de rastreo de voto está...
  • Página 35: Indicadores Del Servicio De Mensajería De Texto (Tms)

    MN000182A01-AH Indicadores de estado Hexadecimal Indica que la entrada de texto está actualmente en modo hexadecimal. Barra de luces Alterna entre rojo y azul cuando la barra de iluminación está encendida. Numérico Indica que la entrada de texto está actualmente en modo numérico. Mayúscula inicial Indica que el primer carácter de la entrada de texto está...
  • Página 36: Opciones De Menú De Tms

    MN000182A01-AH Indicadores de estado Mensaje enviado El mensaje de texto se envió correctamente. Mensaje sin enviar No se pudo enviar el mensaje de texto. Mensaje no leído • El usuario recibe un mensaje nuevo. • No se ha leído el mensaje de texto seleccionado en el buzón. Mensaje leído Se leyó...
  • Página 37: Íconos Del Tipo De Llamada

    MN000182A01-AH Indicadores de estado Opción de menú Descripción/Función Editar Edita un mensaje borrador o clave en una dirección de destino. Salir Sale a la pantalla de inicio. Cancela las opciones para borrar todas las opciones. Opciones Muestra la pantalla principal de opciones. Responder Responde a un mensaje.
  • Página 38: Indicadores De Iluminación Inteligente

    MN000182A01-AH Indicadores de estado LED rojo LED amarillo LED verde Luz roja El radio está transmitiendo. Rojo intermitente rápido El radio no pudo realizar la autocomprobación durante el encendido o se produjo un error grave. Amarillo fijo (solo en convencional) El canal está...
  • Página 39: Tonos De Alerta

    MN000182A01-AH Indicadores de estado Luz de fondo y Notificación Cuándo color de la barra El radio no puede autentificarse o registrarse con el sistema. Verde Alertas de El radio recibe una llamada privada. llamada El radio recibe una llamada telefónica. El radio recibe una alerta de llamada.
  • Página 40 MN000182A01-AH Indicadores de estado Se escucha Nombre del tono Cuándo se escucha Tono corto Presión de tecla Cuando se oprime una tecla correcta. y de nivel válida medio Autocomprobación de Cuando la autocomprobación de encendido del radio radio satisfactoria es satisfactoria. Voz no encriptada Al comienzo de una comunicación no codificada.
  • Página 41: Alertas Y Visualizaciones De Llamadas Telefónicas

    MN000182A01-AH Indicadores de estado Se escucha Nombre del tono Cuándo se escucha Chirrido Mensaje nuevo Cuando se recibe un mensaje nuevo. grave y único Chirrido Estado de prioridad Cuando se recibe un mensaje prioritario. alto y único Alertas y visualizaciones de llamadas telefónicas Las siguientes alertas y visualizaciones de llamadas telefónicas aparecen en la pantalla del radio al realizar y recibir llamadas telefónicas.
  • Página 42: Capítulo 1: Funcionamiento General Del Radio

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio Capítulo 1 Funcionamiento general del radio En este capítulo, se describe el funcionamiento general del radio. Selección de una zona Requisitos: El radio debe estar preprogramado para poder utilizar esta función. Cuándo y dónde se utilizan: Una zona es un grupo de canales.
  • Página 43: Selección De Un Canal Con El Botón De Búsqueda De Canal

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio hasta el canal deseado o utilice el teclado para ingresar el número del canal. Si el número de canal ingresado no está programado, la pantalla mostrará Entrada invál. Repita el paso. d. Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar para confirmar el canal seleccionado.
  • Página 44: Guardado De Una Zona Y Un Canal En Una Tecla Programable

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio 1.4.1 Guardado de una zona y un canal en una tecla programable Cuándo y dónde se utilizan: Hay cinco teclas disponibles para guardar las zonas y los canales utilizados frecuentemente. Procedimiento: 1 Alterna entre la zona y el canal actuales, y la zona y el canal requeridos. o hasta MS1, MS2…...
  • Página 45: Recepción Y Respuesta De Una Llamada De Grupo De Conversación

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio El radio muestra diferentes indicadores en función del sistema que se ha configurado en el radio. • Las luces LED se encienden de color rojo cuando el radio está transmitiendo. • En el modo convencional, el LED se ilumina en amarillo fijo cuando el radio está recibiendo una transmisión.
  • Página 46: Recepción Y Respuesta De Una Llamada Telefónica (Solo Troncalización)

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio • Oprima el botón Resp llamada antes de que transcurran 20 segundos después de que hayan comenzado los indicadores de llamada. Si el alias de la persona que llama está en la lista de llamadas, la pantalla mostrará el alias de la persona que llama durante la llamada.
  • Página 47: Hacer Una Llamada De Grupo De Conversación

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio • El interruptor de zona preprogramada. • El Perilla de modo . • Un botón preprogramado Llamada instantánea. • La lista de contactos (consulte Visualización de detalles de un contacto en la página 64).
  • Página 48: Realización De Una Llamada Privada Mejorada (Solo Troncalización)

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio • Para acceder a esta función mediante un botón preprogramado, presione el botón preprogramado Llamada privada de acceso rápido (instantáneo) para marcar el ID (número) preprogramado e iniciar la llamada privada. Continúe con paso •...
  • Página 49: Realización De Una Llamada Telefónica (Solo Troncalización)

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio 4 Sostenga el micrófono de manera vertical a una distancia entre 2,5 y 5 cm (1 o 2 pulg) de la boca. Cuando está conectado, en la pantalla aparece el ID del radio de destino. Si no se obtiene confirmación, en la pantalla se mostrará...
  • Página 50: Funciones De Monitoreo

    MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio El funcionamiento directo o de “comunicación directa” le permite pasar por alto el repetidor y conectarse directamente con otro radio. Las frecuencias de transmisión y recepción son las mismas. Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones. •...
  • Página 51 MN000182A01-AH Capítulo 1: Funcionamiento general del radio Cuándo y dónde se utilizan: Esta función le permite monitorear el tráfico del canal en canales convencionales al anular el silenciador codificado. Por ello, puede escuchar a otro usuario activo en el canal. De este modo, es posible que no pueda hacerse cargo de la conversación de otra persona.
  • Página 52: Capítulo 2: Facilidades Avanzadas

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Capítulo 2 Facilidades avanzadas En este capítulo, se explican las operaciones de las funciones disponibles en el radio. ViQi ViQi es un asistente virtual que le ayuda a administrar el radio y realizar búsquedas de información mediante comandos de voz.
  • Página 53: Uso De Viqi Virtual Partner

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Consulta Ejemplos NOTA: Puede usar variaciones, como <Número de identificación de vehículo>, <NIV> y <Número de vehículo>. 2.1.1 Uso de ViQi Virtual Partner Requisitos: Consulte ViQi en la página 52 para ver las consultas compatibles con esta función. Procedimiento: 1 Mantenga oprimido el botón ViQi asignado.
  • Página 54: Llamada Selectiva (Solo Astro Convencional)

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.2.2 Llamada selectiva (solo ASTRO convencional) Una llamada selectiva es una llamada que un radio individual realiza a otro radio individual con privacidad. 2.2.2.1 Recepción de una llamada selectiva Cuándo y dónde se utilizan: Al recibir una llamada selectiva, escuchará dos tonos de alerta y el LED se encenderá en color amarillo.
  • Página 55: Función De Llamada De Grupo De Conversación (Solo Funcionamiento Convencional)

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 6 Oprima para volver a la pantalla de inicio. Si no presiona el botón para colgar, el radio permanece en el estado de llamada selectiva con la otra unidad. Perderá todo el tráfico subflota y las llamadas telefónicas entrantes. 2.2.3 Función de llamada de grupo de conversación (solo funcionamiento convencional)
  • Página 56: Realización De Llamadas De Despacho De Prioridad

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • o hasta Estado y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Estado. En la pantalla aparece la última llamada de estado recibida o el primer estado en la lista. 2 Realice una de las siguientes acciones: •...
  • Página 57: Solicitud De Reprogramación (Solo Troncalización)

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Cuando el radio se reagrupa dinámicamente, recibe un comando de reagrupación dinámica y cambia automáticamente al canal reagrupado de forma dinámica. Se oye un tono de gorgoteo y en la pantalla se muestra el nombre del canal reagrupado dinámicamente. Cuando el despachador cancela la reagrupación dinámica, el radio automáticamente vuelve a la zona y al canal anteriores que estaba utilizando.
  • Página 58: Ingreso En La Zona Dinámica Para Seleccionar Un Canal Dinámico

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Esta función proporciona una o más zonas dinámicas para almacenar canales de uso frecuente ya sean convencionales o de troncalización. Estos canales dinámicos se guardan a partir de canales preexistentes (no dinámicos) en el radio. Esto ahorra tiempo y esfuerzo de la navegación regular alrededor de las zonas y canales de trabajo.
  • Página 59: Eliminación De Un Canal En La Zona Dinámica

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 6 Presione el botón de selección de menú justo debajo de Salir para regresar a la pantalla de inicio. 2.2.7.3 Eliminación de un canal en la zona dinámica Requisitos: El radio debe estar en zona dinámica para realizar esta operación. Procedimiento: o hasta PrZn y, a continuación, oprima el botón de selección de menú...
  • Página 60: Realización De Una Llamada Privada Desde Contactos

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas El radio también es compatible con un máximo de 50 listas de llamadas. Cada lista puede almacenar hasta 100 ID. NOTA: El radio está preprogramado con algunos contactos por Listas de llamada. Para obtener más información, consulte a su proveedor o administrador del sistema.
  • Página 61: Eliminación De Una Entrada De Contactos

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 4 Utilice el teclado para introducir el nombre y oprima el botón de selección de menú justo debajo de ACEPTAR una vez que haya introducido el nombre. Para cancelar esta operación, oprima el botón de selección de menú justo debajo de Cancelar para volver a la pantalla anterior.
  • Página 62: Adición De Un Contacto A Una Lista De Llamadas

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.3.4 Adición de un contacto a una lista de llamadas Procedimiento: o hasta Contactos y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Contactos . Las entradas están en orden alfabético. hasta la entrada que desea agregar y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Opciones .
  • Página 63: Edición De Un Alias De La Entrada

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.3.6.1 Edición de un alias de la entrada Procedimiento: o hasta Contactos y presione el botón de selección de menú justo debajo de Contactos . Las entradas están ordenadas alfabéticamente. hasta la entrada que desee modificar y presione el botón de selección de menú justo debajo de Opciones .
  • Página 64: Edición De Un Tipo De Llamada

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.3.6.3 Edición de un tipo de llamada Procedimiento: o hasta Contactos y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Contactos . Las entradas están en orden alfabético. hasta la entrada que desee modificar y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Opciones .
  • Página 65: Rastreo De Prioridad Inteligente

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.4.1 Rastreo de prioridad inteligente La función de rastreo de prioridad inteligente le permite agregar o eliminar canales convencionales y grupos de conversación de troncalización desde múltiples sistemas hacia las listas de rastreo de prioridad. Puede agregar o eliminar miembros de listas de rastreo de prioridad y asignar prioridades mediante el botón preprogramado Programación de lista de rastreo.
  • Página 66: Cambio Del Estado De La Lista De Rastreo

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • hasta el canal deseado. • Utilice el teclado para ingresar el nombre del canal deseado. • Utilice los Perilla de modo para seleccionar el canal. 5 Oprima para salir de la programación de la lista de rastreo y regresar a la pantalla de inicio. Consulte Visualización y cambio del estado de prioridad en la página 66 para obtener más...
  • Página 67: Rastreo

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Puede escuchar todo el tráfico en el canal Prioridad Uno, independientemente del tráfico de los canales no prioritarios. • El ícono de rastreo de canal prioridad dos indica que el canal actual está en la lista de rastreo como un canal prioridad dos.
  • Página 68: Transmisión Mediante Un Radio Programado Para Rastreo Sin Respuesta

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas El radio no comienza a rastrear nuevamente durante un tiempo de colgado predeterminado después de soltar el botón PTT , lo que permite responder a la otra parte. Si la otra parte responde dentro del tiempo de colgado, el rastreo no se reanuda hasta que todo el tiempo de colgado se agote después de haber terminado de hablar;...
  • Página 69: Eliminación De Canal No Deseado

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.5.4 Eliminación de canal no deseado Cuándo y dónde se utilizan: Si un canal sigue generando ruido o llamadas no deseadas (denominado canal “no deseado”), puede eliminar temporalmente el canal no deseado de la lista de rastreo. Esta funcionalidad no se aplica a los canales de prioridad o al canal de transmisión designado.
  • Página 70: Emisión De Mensaje De Alerta De Llamada

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Emisión de mensaje de alerta de llamada Esta función permite que el radio funcione como un localizador. Si otros usuarios se encuentran lejos de sus radios o si no pueden escuchar sus radios, puede enviarles un mensaje de llamada de alerta individual. También puede verificar si un radio está activo en el sistema.
  • Página 71: Quick Call Ii (Astro P25 De Troncalización Digital Y Convencional)

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas o hasta Mensaje . b. Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Mensaje . c. Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Cnts para ver el ID solicitado, hasta el ID solicitado, o bien use el teclado para ingresar el ID solicitado. d.
  • Página 72: Iniciar Una Transmisión De Quick Call Ii

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.7.1 Iniciar una transmisión de Quick Call II Requisitos: El radio que emite o transmite debe estar programado previamente para ver el tono en la lista de tonos de Quick Call II. El radio que recibe también debe estar programado previamente para decodificar el tono que se emitirá.
  • Página 73: Envío De Una Alarma De Emergencia

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas el distribuidor o el administrador del sistema para obtener más información sobre la consola de despacho que admite esta función. Procedimiento: 1 Realice una de las siguientes acciones. Si… Entonces… Si otros radios inician el mantenga presionado el botón auxiliar sin puntos modo de emergencia, (púrpura) y presione el botón de emergencia.
  • Página 74: Envío De Una Llamada De Emergencia Con El Micrófono Activo (Solo Troncalización)

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas NOTA: El radio funciona en forma de despacho normal mientras está en Llamada de emergencia, pero, si están activadas, vuelve a una de las siguientes acciones: Táctica/Sin reversión Habla por el canal que seleccionó antes de ingresar al estado de emergencia. Sin táctica/Reversión Habla por un canal de emergencia preprogramado.
  • Página 75: Envío De Una Alarma De Emergencia Con Llamada De Emergencia

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 3 El micrófono permanecerá activo el tiempo especificado en la programación del codeplug del radio. 4 Para salir de la llamada de emergencia, mantenga presionado el botón preprogramado Emergencia. 2.8.6 Envío de una alarma de emergencia con llamada de emergencia Cuándo y dónde se utilizan: Esta función permite que el radio tenga prioridad de acceso a un canal de un sistema convencional y a un grupo de conversación de un sistema de troncalización.
  • Página 76: Envío De Una Alarma De Emergencia Silenciosa

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Siga el procedimiento para enviar alarmas y llamadas de emergencia con el micrófono activo en el radio. Procedimiento: 1 Oprima el botón preprogramado Emergencia. Si se realiza correctamente, la pantalla mostrará Emergencia en la zona y el canal actuales. Se emitirá...
  • Página 77: Consideraciones Especiales Para Emergencias

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas NOTA: Para TODAS las señales de emergencia, al cambiar los canales: • Si el nuevo canal también está programado para emergencias, puede cambiar los canales mientras está en funcionamiento de emergencia. La llamada o alarma de emergencia continúa en el canal nuevo.
  • Página 78: Detección De Impacto

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas cualquier botón del radio o accesorio, excepto el botón programado para funciones de volumen y luz de fondo, detendrá el mensaje de error y el sonido. Las siguientes situaciones afectan la activación de la función de emergencia: •...
  • Página 79: Salir De La Condición De Impacto Detectado

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.8.11.4 Salir de la condición de Impacto detectado Cuándo y dónde se utilizan: Si ocurre una falsa alarma o no desea ingresar al Modo de emergencia, puede salir de la condición de Impacto detectado y evitar que se active la emergencia realizando la siguiente operación. Procedimiento: Realice una de las siguientes acciones: •...
  • Página 80: Inicio De Sesión Como Usuario

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas NOTA: Los caracteres válidos para un nombre de usuario son letras mayúsculas (A-Z), minúsculas (a- z), números (0 a 9), símbolos (*, #, -, /) y el espacio. La longitud máxima para el nombre de usuario es ocho caracteres. Los nombres de usuario no distinguen entre mayúsculas y minúsculas en el modo servidor, pero sí...
  • Página 81: Cierre De Sesión

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • Si el nombre de usuario es inválido, el inicio de sesión fallará y el ícono del indicador de falla de inicio de sesión del usuario (indicador IP) parpadeará. La pantalla también mostrará momentáneamente Fallo entrada. •...
  • Página 82: Acceso A Las Funciones De Mensajería

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • Enviado NOTA: Consulte Íconos de estado en la página 33 para obtener más información sobre los íconos de TMS y Opciones de menú de TMS en la página 36 para obtener más información sobre cada opción de menú.
  • Página 83: Envío De Un Mensaje De Texto Rápido

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas hasta Mensaje de texto y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar para redactar un mensaje nuevo. Aparecerá un cursor intermitente en la pantalla Redactar. 5 Use el teclado para escribir o editar el mensaje. 6 Oprima el botón de selección de menú...
  • Página 84: Estado De Prioridad Y Respuesta De Solicitud De Un Mensaje De Texto Nuevo

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Salir para volver a la pantalla de inicio. hasta Texto rápido y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar para un mensaje predefinido. para desplazarse por la lista de mensajes y oprima el botón de selección de menú...
  • Página 85: Eliminación De Un Estado De Prioridad De Un Mensaje De Texto

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Cuándo y dónde se utilizan: NOTA: El ícono de estado de prioridad de un mensaje no implica que el mensaje tenga mayor prioridad sobre los demás mensajes cuando se esté transmitiendo. Es solo una indicación que puede agregarse a un mensaje para que el receptor sepa que el mensaje es importante.
  • Página 86: Anexado De Un Estado De Prioridad Y Una Solicitud De Respuesta A Un Mensaje De Texto

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas hasta No solic respuesta y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar para eliminar el estado de prioridad del mensaje. En la pantalla aparece el ícono de mensaje normal en la barra de etiquetas. 2.10.4.5 Anexado de un estado de prioridad y una solicitud de respuesta a un mensaje de texto...
  • Página 87: Recepción De Un Mensaje De Texto

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.10.4.7 Recepción de un mensaje de texto Cuándo y dónde se utilizan: NOTA: Al recibir un mensaje que está señalado con el ícono de solicitud de respuesta, debe responder manualmente al remitente que recibió el mensaje. El sistema no enviará de forma automática una notificación para confirmar la recepción del mensaje.
  • Página 88: Respuesta A Un Mensaje De Texto Recibido

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • Seleccione Suprimir para eliminar el mensaje. • Seleccione Atrás para volver a la pantalla anterior. NOTA: El ícono que aparece en el extremo derecho de la pantalla indica el estado del mensaje. Consulte Indicadores del servicio de mensajería de texto (TMS) en la página 35 para obtener más información.
  • Página 89: Acceso A La Carpeta Borradores

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.10.4.10 Acceso a la carpeta Borradores Cuándo y dónde se utilizan: Esta carpeta almacena los mensaje que se guardaron previamente. La carpeta Borradores puede almacenar hasta 10 mensajes. El borrador más antiguo de la carpeta se elimina cuando ingresa el mensaje n.°11.
  • Página 90: Borrado De Un Mensaje De Texto

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas En la pantalla para visualizar mensajes, presione el botón de selección de menú justo debajo de Opciones , Suprimir o Atrás para acceder a la opción. • Seleccione Opciones para configurar los parámetros del mensaje. •...
  • Página 91: Borrado De Todos Los Mensajes De Texto

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.10.4.13 Borrado de todos los mensajes de texto Procedimiento: 1 Realice una de las siguientes acciones. • Oprima el botón Función de datos o el botón preprogramado para la función de TMS para acceder a la pantalla de la función de mensajería. •...
  • Página 92: Eliminación De La Transmisión Segura

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.11.2 Eliminación de la transmisión segura Procedimiento: o hasta Encriptar y presione el botón de selección de menú justo debajo de SEC. desaparecerá y la pantalla mostrará Seguro apagado. 2.11.3 Administración de encryption En este capítulo se describe la función de encryption del radio. 2.11.3.1 Carga de claves de encryption Requisitos:...
  • Página 93: Selección De Claves De Encryption

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas una clave diferente a otras funciones, como reagrupación dinámica, failsoft o grupo de conversación de emergencia. También puede disponer de la función de eliminación de clave que puede seleccionar el operador. 2.11.3.3 Selección de claves de encryption Procedimiento: o hasta Clave.
  • Página 94: Eliminación De Claves De Encryption

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 3 Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar para guardar el grupo de claves recientemente seleccionado. El radio cierra la selección de grupos de claves y vuelve a la pantalla de inicio. NOTA: Oprima , el botón PTT o la selección de menú...
  • Página 95: Página De Regeneración De Clave Inalámbrica De Mdc (Solo Convencional)

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2 Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Regeneración de clave. 3 Realice una de las siguientes acciones: • Oprima el botón PTT para enviar la solicitud de regeneración de clave. • Oprima nuevamente el botón PTT, el botón o el botón Emergencia para salir de la función y transmitir en modo normal.
  • Página 96: Radio Lock

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Eliminador de ruido de FM aleatorio (reductor de distorsión de sonido) Reduce los efectos no deseados de los impulsos de ruido de FM aleatorios causados por la pérdida de intensidad del canal bajo altas condiciones de Señal-a-ruido (S/N), como podría suceder al encontrarse dentro de un vehículo en movimiento.
  • Página 97: Cambio De La Contraseña De Inhibición Táctica

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2 Presione el botón Selección de menú justo debajo de Contra. Aparecerá la pantalla Cambiar contraseña. hasta Desbloquear cntña. 4 Presione el botón Selección de menú justo debajo de Seleccionar . 5 Ingrese la contraseña anterior. 6 Oprima el botón de selección de menú...
  • Página 98: Desactivación E Inhabilitación De Radio

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.13 Desactivación e inhabilitación de radio En este capítulo, se explican las funciones de bloqueo e inhibición del radio. 2.13.1 Desactivación del radio Esta función permite desactivar otro radio enviando un comando inalámbrico mediante el menú del radio.
  • Página 99: Uso De Inhibición Remota Para Inhibir A Otro Radio

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.13.2.1 Uso de inhibición remota para inhibir a otro radio Cuándo y dónde se utilizan: La función de inhibición remota permite volver inoperable otro radio enviando un comando inalámbrico mediante el menú del radio. Procedimiento: o hasta Desac.
  • Página 100: Sistema De Posicionamiento Global/Sistema Global De Navegación Por Satélite

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas NOTA: Si el radio tiene la capacidad de roaming entre sistemas, el administrador del sistema puede poner el radio en un estado no funcional cuando el radio perdido se haya movido a otro sistema. Solo se puede anular la inhibición del radio cuando el administrador del sistema envía un comando de anulación de inhibición.
  • Página 101: Mejora Del Rendimiento Gps

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.15.2 Mejora del rendimiento GPS A veces, es posible que la función GPS no pueda completar correctamente el cálculo de una ubicación. Puede ver un mensaje que indica que el radio no puede conectarse a una cantidad suficiente de satélites visibles.
  • Página 102: Acceso A La Función De Ubicación Exterior

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • Lat./Lon.(DMS) • UTM/UCS • SLD99 • MGRS NOTA: Cuando envía su ubicación a otro radio, el radio receptor muestra la ubicación en su formato seleccionado. 2.15.5 Acceso a la función de ubicación exterior Cuándo y dónde se utilizan: NOTA: Es posible que esté...
  • Página 103: Desactivación Del Gps

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.15.6 Desactivación del GPS Procedimiento: o hasta Ubicación. 2 Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Ubicación. En la pantalla se muestra Valor previo. para verificar la hora y fecha de la última ubicación fija correcta. 4 Oprima el botón de selección de menú...
  • Página 104: Visualización De Un Recorrido Guardado

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.15.8 Visualización de un recorrido guardado Requisitos: Asegúrese de que el radio muestre la ubicación actual en la pantalla. Procedimiento: 1 Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Opción. hasta Recorridos y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar.
  • Página 105: Edición De Coordenadas De Un Recorrido

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 8 Realice una de las siguientes acciones. • Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Detr para volver a la pantalla anterior. • Oprima , el botón PTT o el botón preprogramado de GPS para volver a la pantalla de inicio.
  • Página 106: Eliminación De Un Único Recorrido Guardado

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 7 Presione una vez el botón Selección de menú justo debajo de ACEPT para completar la configuración del nuevo destino o sitio principal. Ocurrirá una de las siguientes situaciones: • En la pantalla aparece [Casa] actualizado y el radio regresa a la pantalla principal de recorridos.
  • Página 107: Medición De La Distancia Y La Relación De Un Recorrido Guardado

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas hasta el recorrido guardado que necesita y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Opciones. hasta Eliminar todo y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar. La pantalla mostrará ¿Confirmar eliminación de todos los recorridos guardados?.
  • Página 108: Geofence (Sistema Troncalizado Astro 25)

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas y/o recibir las coordenadas del GPS. Puede ponerse en contacto con el técnico calificado más cercano para obtener más detalles. NOTA: Si el radio que recibe está funcionando en un canal de modo mixto y la transmisión de voz se realiza a través del sistema ASTRO convencional, el radio puede recibir las coordenadas de ubicación de sus pares.
  • Página 109: Ingreso Del Área Geofence

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.16.1 Ingreso del área geofence Requisitos: La llamada de anuncio y la pantalla TMS en esta característica son opcionales. Deben estar configurados para que pueda ver y oír estos indicadores. Cuándo y dónde se utilizan: Cuando el radio entra en un área geofence, envía inmediatamente un mensaje de Confirmación al sistema.
  • Página 110: Ingreso A La Geocerca De Misión Crítica

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.16.3 Ingreso a la geocerca de misión crítica Cuándo y dónde se utilizan: Cuando el radio ingresa a un área de geocerca, el radio muestra el <Alias de la geocerca> con la luz de fondo inteligente y el usuario escucha un anuncio de voz. Se muestra el alias de la zona y el canal del área de la geocerca.
  • Página 111: Radio Fuera De Alcance

    Para obtener más información, consulte a su proveedor o administrador del sistema. El radio se puede conectar a través de un punto de acceso Wi-Fi fijo en edificios o un módem de banda ancha dentro del vehículo, como los siguientes módems: • Motorola Solutions VML750 • Sierra Wireless MP70 •...
  • Página 112: Bloqueo Y Desbloqueo De Un Sitio

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.17.6 Bloqueo y desbloqueo de un sitio Cuándo y dónde se utilizan: Esta función permite que el radio se fije en un sitio específico y que no haya itinerancia sitios de grupos de conversación de amplia cobertura. Esta función debe utilizarse con cuidado, dado que inhibe la itinerancia a otro sitio en un sistema de amplia cobertura.
  • Página 113: Anuncio Troncalizado

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.17.8 Anuncio troncalizado La capacidad de anuncio le permite hacer anuncios en todo el grupo de usuarios, así como controlar llamadas del grupo de conversación y otros anuncios. Las llamadas de anuncio se controlan de dos formas distintas, dependiendo de la configuración del controlador central troncalizado.
  • Página 114: Inhibición De Tx Ptt

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.18.3 Inhibición de Tx PTT Esta opción permite que el usuario encienda y apague el radio con el botón de encendido, independientemente del estado actual del encendido. Además, si el encendido no está presente, se inhiben todas las transmisiones del botón PTT.
  • Página 115: Temporizador De Apagado Automático

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Además, cuando la opción del interruptor de encendido se establece en inhibición de Tx o inhibición de Tx PTT, esta función no estará disponible para los usuarios. Procedimiento: Presione el pedal para encender el radio e iniciar la emergencia. Se emitirá...
  • Página 116: Alertas Seleccionables Del Sitio (Astro 25)

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.20 Alertas seleccionables del sitio (ASTRO 25) Una alerta seleccionable de sitio (SSA) es un indicador de barra de luz inteligente acompañado de una alerta de audio que se envía a los radios de un sitio, o unos pocos sitios, para notificar a los usuarios cuando haya una situación especial que deben tener en cuenta.
  • Página 117: Envío De Una Notificación De Ssa A Un Sitio Único Mediante Una Entrada Manual

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.20.2 Envío de una notificación de SSA a un sitio único mediante una entrada manual Procedimiento: o hasta SSA. 2 Oprima el botón de selección de menú justo debajo de SSA. Aparecerá la pantalla de alerta de sitios. hasta Activar alerta y oprima el botón de selección de menú...
  • Página 118: Envío De Una Notificación De Ssa A Todos Los Sitios Disponibles

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas hasta Activar alerta y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Sel. Aparecerá la pantalla de selección de sitios. hasta [Todos los sitios] y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Sel.
  • Página 119: Detener Las Notificaciones Ssa De Un Solo Sitio

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.20.5 Detener las notificaciones SSA de un solo sitio Procedimiento: o hasta SSA. 2 Oprima el botón de selección de menú justo debajo de SSA. Aparecerá la pantalla de alerta de sitios. hasta Detener alerta y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Sel. Aparecerá...
  • Página 120: Detener Las Notificaciones Ssa De Todos Los Sitios

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • Si la solicitud se ha realizado correctamente, en la pantalla aparecerá Solic. corrct. • Si el sitio específico no está disponible, en la pantalla se muestra <ID de sitio> no disponible. • Si el sitio específico no existe, en la pantalla se muestra <ID de sitio> no existe. 6 Para volver a la pantalla de inicio, oprima el botón de selección de menú...
  • Página 121: Cambio De Canal Durante El Estado Descolgado En Todos Los Canales

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas hasta [Todos disp] y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Enviar. La pantalla muestra Enviando solic. Si el radio está fuera del alcance, en itinerancia a un sistema de otro país o en una situación de failsoft, la pantalla mostrará...
  • Página 122: Advertencia De Umbral De Bajo Voltaje

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas NOTA: Esta función debe activarse con cautela. Los usuarios también deben estar familiarizados con la funcionalidad de esta función, ya que deben tener en cuenta que al retirar el micrófono se activa el cambio de modo la mayoría de las veces.
  • Página 123: Selección De Red Wi-Fi

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Si la pantalla muestra Estado WiFi como Buscando, Conectando, Conectado o Sin servicio, presione el botón de selección de menú justo debajo de Apaga para desactivar la conexión Wi-Fi. 2.23.2 Selección de red Wi-Fi Esta función le permite ver y seleccionar la red Wi-Fi disponible. Procedimiento: 1 Presione el botón Selección de menú...
  • Página 124: Servicios Públicos

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Estado de la conexión, la red a la que está conectado en el encabezado Red y la intensidad de la señal de esa red debajo del encabezado Intensidad de señal. 2 Presione para salir. 2.24 Servicios públicos En este capítulo se explican las operaciones de las funciones de las herramientas disponibles en el radio.
  • Página 125: Selección Del Nivel De Potencia

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.24.2 Selección del nivel de potencia Requisitos: NOTA: Esta función debe ser preprogramada por un técnico de radio calificado. Cuándo y dónde se utilizan: Esta función le permite reducir el nivel de potencia para casos especiales que requieran un nivel inferior.
  • Página 126: Cambiar El Modo De Pantalla Entre Día Y Noche

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas c. Oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar para seleccionar el perfil del radio deseado, o bien oprima el botón de selección de menú justo debajo de Salir para salir de la pantalla sin realizar ningún cambio. El radio vuelve a la pantalla de inicio.
  • Página 127: Activación Y Desactivación De Los Tonos Del Teclado

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.24.7 Activación y desactivación de los tonos del teclado Cuándo y dónde se utilizan: Puede activar y desactivar los tonos del teclado, si es necesario. Procedimiento: • Activación o desactivación de los tonos con el botón preprogramado para silenciar teclado. a.
  • Página 128: Uso De Las Funciones Del Funcionamiento Del Silenciador Convencional

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas NOTA: Escuchará un tono corto y grave de advertencia durante cuatro segundos antes de que la transmisión se interrumpa. Procedimiento: 1 Mantenga oprimido el botón PTT por más del tiempo preprogramado. Escucha un tono continuo de prohibición para hablar. Después de cuatro segundos, la transmisión se corta y el LED se apaga.
  • Página 129: Opciones Digitales

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.24.10.2 Opciones digitales Es posible que una o más de las siguientes opciones esté preprogramada en el radio. Para obtener más información, consulte a su proveedor o administrador del sistema. Opción Resultado Silenciador digital operado por portadora Escuchará...
  • Página 130: Anulación De Tecla Rápida

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Mode Descripción Inhibición de la transmisión en el canal No puede transmitir en un canal activo con un ocupado con código del silenciador incorrecto código del silenciador o (si viene equipado con función segura) una clave de encryption distinta a la suya.
  • Página 131: Desactivación De La Inhibición De Transmisión

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • Apague el encendido mediante la línea de detección de encendido. La pantalla muestra Tx inhb pren. Se oye una secuencia de tonos bajos y altos de corta duración para indicar que la transmisión está inhibida. Si oprime PTT el radio emitirá...
  • Página 132 MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas a. Presione el botón Selección de menú justo debajo de Recientes. hasta y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Seleccionar para ver las conversaciones recientes. hasta la llamada deseada y oprima el botón de selección de menú justo debajo de Reproducir.
  • Página 133: Información General Sobre El Radio

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas b. Presione brevemente el botón preprogramado Grabar reproducción otra vez para saltar a la siguiente llamada guardada. Si solo hay una sola llamada guardada, la reproducción salta al final de la llamada. El radio reproduce automáticamente la llamada entrante más reciente, seguido por las llamadas guardadas en orden cronológico.
  • Página 134: Visualización De La Información Ip

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas • Versión CHIB • Versión de TIB • Versión de URC • Alias de codeplug (opcional) NOTA: Para volver a la pantalla de inicio, oprima en cualquier momento. Procedimiento: o hasta Info. y presione el botón de selección de menú justo debajo de Info.. hasta Info.
  • Página 135: Visualización De Las Asignaciones De Control

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.24.16.3 Visualización de las asignaciones de control Cuándo y dónde se utilizan: Esta función muestra las funciones programables de radio asignadas a los controles del radio para el canal actualmente seleccionado. Para obtener más información sobre las diferentes funciones programables del radio, consulte Funciones programables en la página Procedimiento: 1 Realice una de las siguientes acciones.
  • Página 136: Uso Del Teclado De Control De La Sirena

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.24.18 Uso del teclado de control de la sirena Cuándo y dónde se utilizan: Estos botones le permiten activar o desactivar los distintos tipos de sirenas. A continuación se muestra la función de cada botón. Bocina de aire Manual Aullido...
  • Página 137: Uso Del Botón De Dirección Pública

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas Cuándo y dónde se utilizan: Al oprimir el botón cambia el tono de sirena actual a otro tono de sirena. Procedimiento: 1 Cuando un tono de sirena suena, oprima para cambiar la sirena. 2 Realice una de las siguientes acciones: •...
  • Página 138: Controlador De Relé Universal

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.24.23 Controlador de relé universal El Controlador de relé universal (URC) es un módulo de relé versátil que controla cómo funcionan los patrones del la barra de luces. El URC recibe señales del nivel de entrada lógico, que están configuradas o condicionadas por el PLC, los controles de proceso y los indicadores para activar/desactivar una serie de señales de salida.
  • Página 139: Cambio De Las Alarmas Seleccionadas

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2 Oprima momentáneamente el botón de selección de menú justo debajo de H/L para activar las últimas alarmas seleccionadas. La pantalla muestra brevemente las alarmas activadas y, a continuación, vuelve al modo seleccionado. 2.24.24.3 Cambio de las alarmas seleccionadas Procedimiento: 1 Oprima el botón de selección de menú...
  • Página 140: Desbloqueo De Todos Los Candados De Seguridad Para Arma

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas c. Suelte el botón preprogramado de candado de seguridad para arma requerido. El candado de seguridad para arma se cierra. 2.24.25.2 Desbloqueo de todos los candados de seguridad para arma Procedimiento: • Desbloqueo de todos los candados de seguridad para arma con temporizador para volver a bloquear: a.
  • Página 141: Activación De Las Actividades De Consolidación De La Acción

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.24.26.1 Activación de las actividades de consolidación de la acción Procedimiento: Oprima el botón preprogramado de consolidación de la acción. La pantalla muestra las actividades de los programas requeridos ejecutados por el radio. Solo botones programables superiores: La etiqueta LCD parpadea para indicar que la función está...
  • Página 142: Edición De Los Parámetros Del Modo Fpp

    MN000182A01-AH Capítulo 2: Facilidades avanzadas 2.24.27.1.1 Federal Procedimiento: 1 Presione o hasta FPP y presione el botón Selección de menú justo debajo de FPP. El radio muestra la pantalla Ingresar contraseña. 2 Realice una de las siguientes acciones y continúe con el paso siguiente: •...
  • Página 143: Capítulo 3: Accesorios

    MN000182A01-AH Accesorios Capítulo 3 Accesorios No todos los accesorios están certificados por la FCC para su uso con todos los modelos de radio o las divisiones de banda. Consulte las páginas de precios del radio para obtener una lista de accesorios certificados por la FCC, o comuníquese con su representante de ventas para obtener información sobre la compatibilidad de accesorios.
  • Página 144: Capítulo 4: Uso De Radio Marítimo En El Alcance De Frecuencia Vhf

    MN000182A01-AH Capítulo 4: Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF Capítulo 4 Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF Asignaciones de canales especiales 4.1.1 Canal de emergencia Si se encuentra ante un peligro grave e inminente en el mar y necesita ayuda de emergencia, utilice el canal VHF 16 para enviar una llamada de auxilio a las embarcaciones cercanas y a la Guardia costera local.
  • Página 145: Requisitos De Frecuencia De Funcionamiento

    MN000182A01-AH Capítulo 4: Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF Requisitos de frecuencia de funcionamiento Un radio destinado a uso a bordo debe cumplir con la Parte 80 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones según se detalla a continuación: •...
  • Página 146 MN000182A01-AH Capítulo 4: Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF 157,050 161,650 157,100 161,700 157,150 161,750 157,200 161,800 157,250 161,850 157,300 161,900 157,350 161,950 157,400 162,000 156,025 160,625 156,075 160,675 156,125 160,725 156,175 160,775 156,225 160,825 156,275 160,875 156,325 160,925...
  • Página 147: Declaración De Cumplimiento Para El Uso De Frecuencias De Socorro Y Seguridad

    MN000182A01-AH Capítulo 4: Uso de radio marítimo en el alcance de frecuencia VHF NOTA: * Conforme a lo dispuesto por la ley, los canales Simplex 3, 21, 23, 61, 64, 81, 82, y 83 no pueden ser utilizados por el público general en aguas de EE. UU. ** Solo baja potencia (1 W).
  • Página 148: Rastreo Automático

    ASTRO 25 Estándar de Motorola Solutions para comunicaciones digitales inalámbricas troncalizadas. ASTRO convencional Estándar de Motorola Solutions para comunicaciones analógicas inalámbricas o digitales convencionales. Rastreo automático Función que permite que el radio rastree automáticamente los miembros de la lista de rastreo.
  • Página 149 MN000182A01-AH Capítulo 5: Glosario Grupo de características, como pares de frecuencia de transmisión/recepción, parámetros de radio y codificación encriptada. Canal de control En un sistema de troncalización, uno de los canales que se utiliza para proporcionar una ruta de comunicación continua de dos vías y de datos entre el controlador central y los radios del sistema. Convencional En general, se refiere a las comunicaciones de radio a radio, a veces a través de un repetidor.
  • Página 150: Lista De Rastreo De Grupos De Conversación De Sistema Múltiple

    Dispositivo electrónico que se enciende cuando pasa electricidad a través de él. MCHB Tarjeta de cabezal de control Millennium. Comunicaciones digitales de Motorola Solutions. Entrada de menú Función activada por software que aparece en la parte inferior de la pantalla. La selección de una función es controlada mediante la programación de los botones ubicados en la parte lateral del radio.
  • Página 151 MN000182A01-AH Capítulo 5: Glosario No táctico/reversión El usuario hablará por un canal de emergencia preprogramado. Se envía la alarma de emergencia en este mismo canal. Regeneración inalámbrica de claves Permite que el emisor reprograme de forma remota las claves de encryption en el radio. Página Alerta de una vía, con mensajes de audio o imagen.
  • Página 152: Silenciador

    MN000182A01-AH Capítulo 5: Glosario Silenciador Silencia los circuitos de audio cuando los niveles de las señales recibidas descienden bajo un valor predeterminado. Con el silenciador del portador se puede escuchar toda la actividad del canal que exceda el nivel de silenciador. Interfaz sincrónica en serie (SSI) Interfaz del DSP a periféricos que está...
  • Página 153 MN000182A01-AH Capítulo 5: Glosario el mundo y que constantemente se sincronizan entre sí. Abreviado como UTC (sigla en inglés de tiempo universal coordinado), también se conoce como hora Zulú (Z). Sistema repetidor vehicular. Zona Agrupación de canales.
  • Página 154: Capítulo 6: Garantía Limitada

    MOTOROLA SOLUTIONS, INC. ("MOTOROLA") garantiza los productos de comunicación fabricados por Motorola Solutions que se indican a continuación ("Producto") contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo condiciones de uso y servicio normales, durante un período a contar de la fecha de compra, según se indica a continuación:...
  • Página 155: Ii. Condiciones Generales

    MN000182A01-AH Capítulo 6: Garantía limitada MOTOROLA SOLUTIONS pagará el envío saliente a través de los métodos de envío normales de MOTOROLA SOLUTIONS. SERVICIOS ADMINISTRADOS DE DISPOSITIVO (DMS) PARA HARDWARE ESTÁNDAR Proporciona cobertura extendida para reparación del hardware por desgaste y uso normales a partir del vencimiento del período de garantía comercial estándar de MOTOROLA SOLUTIONS.
  • Página 156: Exclusiones De Esta Garantía

    1 que dicho comprador notifique la existencia de tal reclamo a MOTOROLA SOLUTIONS de manera inmediata y por escrito, 2 que MOTOROLA SOLUTIONS posea el control absoluto de la defensa de tal juicio y de todas las negociaciones para su resolución o compromiso, y 3 en el caso de que el Producto o las piezas fueran motivo de demanda por infracción de una...
  • Página 157: Vii. Ley Vigente

    Esta garantía se rige por las leyes del estado de Illinois, EE. UU. VIII. Solo para Australia Esta garantía es emitida por Motorola Solutions Australia Pty Limited (ABN 16 004 742 312) de Tally Ho Business Park, 10 Wesley Court. Burwood East, Victoria.
  • Página 158 Motorola Solutions más cercano, con el representante de ventas o con un proveedor de Motorola Solutions autorizado. El Express Service Plus (ESP) es un plan de cobertura de servicio ampliado opcional que ofrece la reparación de este producto por un período de tres años a partir de la fecha de envío desde la fábrica,...

Este manual también es adecuado para:

Apx 7500Apx 8500

Tabla de contenido