Descargar Imprimir esta página

schmersal AZM 161 Serie Instrucciones De Montaje Y Cableado página 2

Dispositivo de bloqueo por solenoide

Publicidad

Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivo di sicurezza con ritenuta
Instrucciones de montaje y cableado / Dispositivo de bloqueo por solenoide
Destinazione d'uso
italiano
Il dispositivo di sicurezza con ritenuta AZM 161 assicura, interagen-
do con la sezione di comando di una macchina, che una protezione
mobile non possa venir aperta finché non siano cessate le condizio-
ni di pericolosità.
Indicazioni
Il collegamento elettrico deve essere effettuato soltanto da per-
sonale qualificato autorizzato. La dichiarazione di conformità sec.
la direttiva macchine, direttiva bassa tensione e direttiva EMC può
essere inviata su richiesta oppure essere scaricata da internet.
Ulteriori informazioni tecniche sono presenti sul catalogo generale
Schmersal.
Ci riserviamo eventuali modifiche dovute al progresso tecnologico.
Montaggio
Sono predisposti tre fori per il fissaggio della custodia. Il dispositivo
di sicurezza con ritenuta è ad isolamento rinforzato. Non è quindi
ammesso l'utilizzo di un conduttore di terra. È vietato usare il dispo-
sitivo di sicurezza con ritenuta come finecorsa. La posizione di mon-
taggio può essere scelta secondo le esigenze. Dovrebbe comunque
essere scelta in modo tale che nelle aperture utilizzate non possano
penetrare particelle di sporco grossolane. Chiudere le aperture non
utilizzate mediante gli appositi coperchi. Attenersi alle prescrizioni
delle norme EN 292, EN 953 ed EN 1088.
Montaggio degli attuatori: vedi istruzioni di montaggio degli stessi.
Sbloccaggio ausiliario
Ruotando la vite triangolare si sblocca il perno. Soltanto riportando
la vite triangolare nella posizione originale si ripristina la normale fun-
zione di bloccaggio. Dopo la messa in servizio il dispositivo di sbloc-
caggio ausiliario va protetto con il tappo di plastica in dotazione.
Sbloccaggio d'emergenza
Per lo sbloccaggio di emergenza ruotare la leva arancione in dire-
zione della freccia fino in fondo. In tale posizione è possibile aprire
il dispositivo di protezione. La leva è bloccata e non può venire
ruotata. Per sbloccare la leva si deve svitare la vite di fissaggio cen-
trale soltanto fino al punto in cui si toglie il blocco. Riportare la leva
nella posizione originaria e riavvitare bene la vite.
Destino y utilización
español
El sistema de bloqueo por solenoide AZM 161 ha sido diseñado
para prevenir las protecciones móviles de seguridad, junto con la
parte de control de una máquina, de una posible apertura, antes de
que las condiciones de peligrosidad hayan sido eliminadas.
Advertencia
El conexionado eléctrico debe ser realizado únicamente por una
persona debidamente autorizada. La Declaración de conformidad
según la Directiva de maquinaria y equipos de baja tensión, está
disponible bajo demanda, o bien puede obtenerse directamente a
través de Internet. Para mayor información, pueden consultar el
Catálogo General de Schmersal.
Pueden existir modificaciones debidas a mejoras técnicas.
Montaje
Existen tres taladros previstos para la fijación del dispositivo de blo-
queo por solenoide. El dispositivo de bloqueo por solenoide tiene
aislamiento de protección. No es necesaria una conexión de protec-
ción a tierra. El dispositivo de bloqueo por solenoide no debe ser
utilizado como tope mecánico. Puede ser montado en cualquier
posición. Sin embargo, debe procurarse su montaje de forma que
se evite la entrada de suciedad por las aperturas del dispositivo. Las
aperturas no utilizadas deberán ser obturadas mediante los tapones
suministrados a tal fin. Hay que procurar respetar las recomendacio-
nes de las Normas EN 292, EN 953, y EN 1088. Montaje de los
actuadores: Ver las instrucciones de montaje de los actuadores.
Rearme manual
El pitón de bloqueo puede pasar a su posición de desbloqueo,
mediante un giro de la pieza triangular situada en la parte lateral del
dispositivo de bloqueo por solenoide. La función normal del disposi-
tivo de bloqueo por solenoide, solamente se podrá realizar si la
pieza triangular ha sido devuelta a su posición original. El rearme
manual debe quedar asegurado por la reposición del tapón de
plástico protector.
Rearme de emergencia
En caso de emergencia, girar completamente la palanca de color
naranja, en la dirección de la flecha, en ésta posición resultará posi-
ble abrir la puerta de seguridad. La palanca quedará bloqueada
y no es posible devolverla a su posición original. Para retornar
la palanca a su posición original, el tornillo central de montaje, debe
ser aflojado suficientemente para poder girar la palanca, a continua-
ción debe volver a apretarse el tornillo.
Sbloccaggio d'emergenza
Desbloqueo manual
Sbloccaggio ausiliario
Desbloqueo de emergencia
AZM 161

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Azm 161sk-24rkAzm 161cc-24rkAzm 161sk-33rkAzm 161cc-33rkAzm 161sk-12/12rkAzm 161cc-12/12rk