Ocultar thumbs Ver también para Variotec 150/H:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

H A W A
Hawa-Teile
Eléments Hawa
NOTICE: Metric dimensions are valid – dimensions stated in inches are for information only.
Diese Zeichnung ist Eigentum der Hawa AG und darf weder verwertet, vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Alle unsere Katalog-Zeichnungen
sowie die speziellen Einbauzeichnungen im Massstab 1:1 usw. stellen Beispiele zum Einbau unserer Beschläge dar. Irgendwelche Ansprüche aus der Verwendung
dieser Unterlagen können durch den Kunden nicht abgeleitet werden. Für bau-/projektbezogene, konstruktive Details wird keine Verantwortung übernommen.
Ce plan est la propriété de Hawa AG. Il ne peut être utilisé à titre lucratif, ni photocopié ou transmis à un tiers. Tous les plans publiés dans les catalogues, les plans de
montage spéciaux à l'échelle 1:1 etc. représentent des exemples de montage de nos ferrures. Le client ne peut tirer des droits quelconques en utilisant de tels
documents. Pour des détails constructifs touchant aux projets ou aux sites, toute responsabilités est déclinée.
This drawing remains the property of Hawa AG and may not be sold, reproduced or made available to third parties. All of our catalogue drawings and special full
scale installation drawings etc. represent installations using our hardware and fittings. No claims on the part of the customers can be considered which arise in
connection with the use of these documents. For site or project-related design details any liability is declined.
Questo disegno è proprietà di Hawa AG e non può essere usato a scopo di lucro, riprodotto e reso accessibile a terzi. Tutti i nostri disegni del catalogo nonché i
particolari disegni di montaggio in scala 1:1 ecc. rappresentano esempi per il montaggio delle nostre ferramenta. Eventuali rivendicazioni a seguito dell'utilizzo di
questa documentazione non possono essere evidenziate da parte del cliente. Non assumiamo nessuna responsabilità per dettagli costruttivi che riguardano
qualsiasi costruzione o progetto.
Este documento es propiedad de la empresa Hawa AG. Se excluye la venta y reproducción, al igual que el acceso a terceras personas. Los planos contenidos en
nuestros catálogos, al igual que los planos especiales de montaje a escala 1:1 etc. representan ejemplos para el montaje de nuestros herrajes. Su uso no implica la
deducción de derechos, cualquiera sea su naturaleza, por parte del cliente. No asumimos ninguna responsabilidad por los detalles constructivos relativos a la
construcción o proyectos.
H A W A
-
21719
c
Hawa AG
8932 Mettmenstetten
Switzerland
Variotec 150/H – 90°
Planung und Montage
Beschlag im Baukastensystem für stapelbare Holzschiebewände
von 100 und 150 kg Türgewicht.
Stapelung 90° zur Schiebeachse.
Planification et montage
Ferrure de construction modulaire pour parois coulissantes en
bois pesant de 100 et 150 kg.
Stationnement perpendiculaire à l'axe de coulissement.
Planning and installation
Hardware system of modular design for stackable wooden
partitions up to 100 and 150 kg (220 and 330 lbs.).
Parking at right angle to the slide axis.
Progetto e montaggio
Ferramenta modulare per pareti scorrevoli in legno ad
impacchettamento con ante di 100 e 150 kg.
Impacchettamento a 90° rispetto all'asse di scorrimento.
Planificación y montaje
Herraje de construcción modular para tabiques deslizantes de
madera apilables hasta 100 y 150 kg de peso por panel.
Apilado 90° al eje de deslizamiento.
Hawa components
Variotec 150/H – 90°
Gezeichnet/Dessiné/Drafted/Disegnato/Dibujado
03.2010 / RHU
Änderung/Modification/Modification/Modifica/Modificación
02.2018 / BBU
Ersetzt/Remplace/Replaces/Sostituisce/Reemplaza
21719a
Visum/Visa/Visa/Visto/Visado
08.2014 / FÜG
Tel. +41 44 787 17 17
Fax +41 44 787 17 18
www.hawa.ch
Componenti Hawa
Componentes Hawa
Internationale Schutzrechte
Änderungen vorbehalten
Droits internationaux déposés
Sous réserve de modifications
Swiss and foreign patents
Design subject to modification
Diritti protettivi internazionali
Con riserva di apportare modifiche
Derechos internacionales protegidos
Planos sujetos a modificaciones
10.11.11 / BüT (4781)
c)AEA0113
-
-
a) 6.12.10 / FüG (4615)
b) 20130151
Patente/Brevets/Patents/
Brevetti/Patentados

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para hawa Variotec 150/H

  • Página 1 Unterlagen können durch den Kunden nicht abgeleitet werden. Für bau-/projektbezogene, konstruktive Details wird keine Verantwortung übernommen. Ce plan est la propriété de Hawa AG. Il ne peut être utilisé à titre lucratif, ni photocopié ou transmis à un tiers. Tous les plans publiés dans les catalogues, les plans de montage spéciaux à...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Montage Schienenpuffer ohne Verblendung ....... 45 Bearbeitung und Montage HAWA-Doorfix Stangenschloss ..... . . 46 Bearbeitung und Montage Stangenschloss .
  • Página 3: Verwendung Des Produkts

    H A W A Variotec 150/H – 90° Verwendung des Produkts Bestimmungsgemässe Verwendung Dieser Beschlag ist für geschützte Räume im Innenbereich. Er darf nur in trockenen Räumen montiert und betrieben werden. Beschlägeübersicht Artikel werden mit einer 5-stelligen Nummer bezeichnet. Personalqualifikation Die Montagearbeiten dürfen nur von dafür autorisierten Personen ausgeführt werden.
  • Página 4: Sommaire

    Montage de la butée de rail sans cache ....... . . 45 Usinage et montage de la serrure à tringle HAWA-Doorfix ......46 Usinage et montage de la serrure à...
  • Página 5: Utilisation Du Produit

    H A W A Variotec 150/H – 90° Utilisation du produit Utilisation conforme aux dispositions Cette ferrure est conçue pour des espaces protégés situés en intérieur. Elle peut être montée et exploitée exclusive- ment dans des locaux secs. Aperçu général des ferrures Les articles sont désignés par un numéro à...
  • Página 6 Assembly of track stop bumper without cover ......45 Processing and assembling the HAWA-Doorfix bar bolt lock ..... . 46 Processing and assembling the bar bolt lock .
  • Página 7: Use Of The Product

    H A W A Variotec 150/H – 90° Use of the product Intended use This hardware is intended for use in protected interior rooms. Install and use in dry rooms only. Hardware overview Articles are identified by a five-digit number.
  • Página 8 Montaggio paracolpi per binario sin rivestimento ......45 Esecuzione e montaggio HAWA-Doorfix serratura a paletto ..... . . 46 Esecuzione e montaggio serratura a paletto .
  • Página 9: Uso Del Prodotto

    H A W A Variotec 150/H – 90° Uso del prodotto Uso conforme Questa ferramenta è destinata a locali protetti in ambienti interni; deve essere montata ed usata esclusivamente in ambienti asciutti. Assortimento ferramenta Gli articoli sono identificati da un numero a 5 cifre.
  • Página 10 Montaje del tope visto para riel ........45 Mecanizado y montaje de la cerradura con pasador largo HAWA-Doorfix ....46 Mecanizado y montaje de la cerradura con pasador largo .
  • Página 11: Empleo Del Producto

    H A W A Variotec 150/H – 90° Empleo del producto Empleo conforme a las instrucciones Este herraje está previsto para ambientes interiores protegidos. Únicamente está permitido instalarlo y usarlo en ambientes secos. Componentes de los herrajes Los artículos disponen de un código de 5 dígitos.
  • Página 12: Vertikalschnitt Mit Führungsschiene

    H A W A Variotec 150/H – 90° Vertikalschnitt mit Führungsschiene Coupe verticale avec rail de guidage Vertical cross-section with bottom guide channel Sezione verticale con guida Sección vertical con riel de guía...
  • Página 13: Vertikalschnitt Ohne Führungsschiene

    H A W A Variotec 150/H – 90° Vertikalschnitt ohne Führungsschiene Coupe verticale sans rail de guidage Vertical cross-section without bottom guide channel Sezione verticale senza guida Sección vertical sin riel de guía Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques...
  • Página 14: Vertikalschnitt Schiebedrehtüre

    H A W A Variotec 150/H – 90° Vertikalschnitt Schiebedrehtüren Coupe verticale portes pivotantes coulissantes Vertical cross-section sliding swing doors Sezione verticale porte scorrevoli girevoli Sección vertical puertas giratoria-corredizas Ohne Sturz Mit Sturz Sans linteau Avec linteau Without lintel With lintel...
  • Página 15: Position Schloss / Bodenverriegelung

    H A W A Variotec 150/H – 90° Position Schloss / Bodenverriegelung Position de la serrure / Verrouillage de sol Position of lock / Bottom locking device Posizione serratura / Bloccaggio a pavimento Posición de la cerradura / Cerradura para suelo Mit Führungsschiene...
  • Página 16: Berechnungen Mit Drehtüre, Stapelraum Verblendet

    (STB–LS4–445–(AT–2)x18.75)x3.864–78+(AT–2)xAx1,035 LS1 = LMB-380-LS2 FS = RT = (AT–2)xA+Q+S+S/2+60+Z1 70 mm HAWA-Variotec 150 / 45 mm HAWA-Variotec 100 80 mm Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques Bajo reserva de modificaciones técnicas Subject to modification...
  • Página 17: Berechnungen Mit Drehtüre, Stapelraum Nicht Verblendet

    (STB–LS4–445–(AT–2)x18,75)x3,864–68+(AT–2)xAx1,035 LS1= LMB–200–LS5 FS = RT = (AT–2)xA+Q+S+S/2+60+Z1 70 mm HAWA-Variotec 150 / 45 mm HAWA-Variotec 100 80 mm Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques Bajo reserva de modificaciones técnicas Subject to modification...
  • Página 18: Berechnungen Ohne Drehtüre, Stapelraum Verblendet

    Cálculos sin puerta pivotante, zona de apilado oculta WM = LMB+30–Z3 − − WM (ATxZ2 STB = LS4 = STB–445–(AT–1)x18.75–((AT–1)x18.75+113)x0,268 LS3 = (STB–LS4–445–(AT–1)x18.75)x3.864–81+(AT–1)xAx1,035 LS2 = (STB–LS4–445–(AT–1)x18.75)x3.732–27+(AT–1)xA LS2+214 LS1 = LMB+N–LS2–380 AB/FS = N+LMB RT = (AT–1)xA+74+S/2 70 mm HAWA-Variotec 150 / 45 mm HAWA-Variotec 100...
  • Página 19: Berechnungen Ohne Drehtüre, Stapelraum Nicht Verblendet

    Cálculos sin puerta pivotante, zona de apilado a vista WM = LMB+30–Z3 WM – (ATxZ2 – Z2) STB = LS4 = STB–445–(AT–1)x18,75–((AT–1)x18,75+113)x0,268 LS3 = (STB–LS4–445–(AT–1)x18,75)x3.864–71+(AT–1)xAx1,035 LS5 = (STB–LS4–445–(AT–1)x18,75)x3,732+253+(AT–1)xA LS5–66 LS1 = LMB+N–LS5–100 AB/FS = N+LMB RT = (AT–1)xA+74+S/2 70 mm HAWA-Variotec 150 / 45 mm HAWA-Variotec 100...
  • Página 20: Schiebedrehtüre Mit Falz Oder Gummidichtung

    H A W A Variotec 150/H – 90° Schiebedrehtüre mit Falz oder Gummidichtung Porte pivotante coulissante avec feuillure ou profil en caoutchouc Sliding pivot door with rabbet or rubber seal Porta scorrevole girevole con gradino o guarnizione in gomma Puerta pivotante deslizante con pliegue o junta de caucho...
  • Página 21: Überprüfung Der Laufwerksbelastung

    H A W A Variotec 150/H – 90° Überprüfung der Laufwerksbelastung Contrôle de la charge du chariot Checking the trolley load Controllo carico carrello Verificación de la carga del carro TGxM2 FX1 = FX2 = TG – FX1 Laufwerk Chariot...
  • Página 22: Komponenten Drehtüre Ohne Führungsschiene

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Drehtüre ohne Führungsschiene Composants des portes pivotantes sans rail de guidage Pivot door components without bottom guide channel Componenti porte girevoli senza guida Componentes puertas pivotantes sin riel de guía...
  • Página 23: Komponenten Drehtüre Mit Führungsschiene

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Drehtüre mit Führungsschiene Composants des portes pivotantes avec rail de guidage Pivot door components with bottom guide channel Componenti porte girevoli con guida Componentes puertas pivotantes con riel de guía...
  • Página 24: Komponenten Schiebetüre

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Schiebetüre Composants de porte coulissante Sliding door components Componenti porta scorrevole Componentes panel deslizante...
  • Página 25: Komponenten Schliesstüre Ohne Führungsschiene

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Schliesstüre ohne Führungsschiene Composants de la porte de fermeture sans rail de guidage Locking door components without bottom guide channel Componenti anta di chiusura senza guida Componentes puerta de cierre sin riel de guía...
  • Página 26 H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Bolzenriegelschloss Composants serrure à pêne Bar bolt lock components Componenti serratura a chiavistello con bullone Componentes cerradura de pasador...
  • Página 27: Komponenten Schliesstüre Mit Führungsschiene

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Schliesstüre mit Führungsschiene Composants de la porte de fermeture avec rail de guidage Locking door components with bottom guide channel Componenti anta di chiusura con guida Componentes puerta de cierre con riel de guía Technische Änderungen vorbehalten...
  • Página 28: Komponenten Schienenpuffer, Führungsschiene

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Schienenpuffer, Führungsschiene Composants de la butée de rail, rail de guidage Track stop bumper components, bottom guide channel Componenti paracolpi per binario, guida Componentes tope para riel, riel de guía...
  • Página 29: Komponenten Bodenverriegelung

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Bodenverriegelung Composants verrouillage de sol Bottom locking device components Componenti bloccaggio a pavimento Componentes cerradura para suelo...
  • Página 30: Komponenten Schiebedrehtüre Ohne Sturz, Links

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Schiebedrehtüre ohne Sturz, links Composants pour porte pivotante coulissante sans linteau, gauche Components for sliding pivot door without lintel, left Componenti porta scorrevole girevole senza architrave, sinistra Componentes de la puerta pivotante deslizante sin dintel, izquierda Technische Änderungen vorbehalten...
  • Página 31: Komponenten Schiebedrehtüre Ohne Sturz, Links

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Schiebedrehtüre ohne Sturz, links Composants pour porte pivotante coulissante sans linteau, gauche Components for sliding pivot door without lintel, left Componenti porta scorrevole girevole senza architrave, sinistra Componentes de la puerta pivotante deslizante sin dintel, izquierda Technische Änderungen vorbehalten...
  • Página 32: Komponenten Schiebedrehtüre Mit Sturz, Links

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Schiebedrehtüren mit Sturz, links Composants pour porte pivotante coulissante avec linteau, gauche Components for sliding pivot door with lintel, left Componenti porta scorrevole girevole con architrave, sinistra Componentes de la puerta pivotante deslizante con dintel, izquierda...
  • Página 33: Komponenten Schiebedrehtüre Mit Sturz, Links

    H A W A Variotec 150/H – 90° Komponenten Schiebedrehtüre mit Sturz, links Composants pour porte pivotante coulissante avec linteau, gauche Components for sliding pivot door with lintel, left Componenti porta scorrevole girevole con architrave, sinistra Componentes de la puerta pivotante deslizante con dintel, izquierda Technische Änderungen vorbehalten...
  • Página 34: Dichtung- Und Wandanschlüsse

    H A W A Variotec 150/H – 90° Dichtung- und Wandanschlüsse Raccordements d'étanchéité et raccordements muraux Seal and wall connections Raccordi di tenuta e collegamenti a pareti Juntas y paneles Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques Bajo reserva de modificaciones técnicas...
  • Página 35: Bearbeitung Und Vormontage Drehlager

    H A W A Variotec 150/H – 90° Bearbeitung und Vormontage Drehlager Usinage et prémontage du palier de pivotement Processing and preassembling the pivot bearing Esecuzione e premontaggio cardine Mecanizado y premontaje de los cojinetes pivotantes Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques...
  • Página 36: Bearbeitung Und Vormontage Schiebetüre

    H A W A Variotec 150/H – 90° Bearbeitung und Vormontage Schiebetüre Usinage et prémontage de la porte coulissante Processing and preassembling the sliding door Esecuzione e premontaggio anta scorrevole Mecanizado y premontaje de la puerta deslizante...
  • Página 37 H A W A Variotec 150/H – 90° Bearbeitung und Vormontage Schiebetüre Usinage et prémontage de la porte coulissante Processing and preassembling the sliding door Esecuzione e premontaggio anta scorrevole Mecanizado y premontaje de la puerta deslizante Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques...
  • Página 38 H A W A Variotec 150/H – 90° Bearbeitung und Vormontage Schiebetüre Usinage et prémontage de la porte coulissante Processing and preassembling the sliding door Esecuzione e premontaggio anta scorrevole Mecanizado y premontaje de la puerta deslizante Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques...
  • Página 39: Montage Laufschiene Verblendet

    H A W A Variotec 150/H – 90° Montage Laufschiene verblendet Montage du rail de roulement caché Assembly of top track covered Montaggio binario rivestito Montaje oculto del riel de rodadura...
  • Página 40: Montage Laufschiene Unverblendet

    H A W A Variotec 150/H – 90° Montage Laufschiene unverblendet Montage du rail de roulement non caché Assembly of top track uncovered Montaggio binario non rivestito Montaje visto del riel de rodadura...
  • Página 41: Montage Laufwerk

    H A W A Variotec 150/H – 90° Montage Laufwerk Montage du chariot Assembly of trolley Montaggio carrello Montaje del carro Laufflächen und Führungsflächen reinigen Nettoyer les surfaces de roulement et les surfaces de guidage Clean running surfaces and guide channel surfaces...
  • Página 42: Montage Drehtüre

    H A W A Variotec 150/H – 90° Montage Drehtüre Montage de la porte pivotante Assembly of pivot door Montaggio anta girevole Montaje de puerta pivotante...
  • Página 43 H A W A Variotec 150/H – 90° Montage Drehtüre Montage de la porte pivotante Assembly of pivot door Montaggio anta girevole Montaje de puerta pivotante Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques Bajo reserva de modificaciones técnicas...
  • Página 44: Montage Schiebetüre

    H A W A Variotec 150/H – 90° Montage Schiebetüre Montage de la porte coulissante Sliding door installation Montaggio porta scorrevole Montaje del panel deslizante...
  • Página 45: Montage Schienenpuffer Mit Verblendung

    H A W A Variotec 150/H – 90° Montage Schienenpuffer mit Verblendung Montage de la butée de rail avec cache Assemblyy of track stop bumper with cover Montaggio paracolpi per binario con rivestimento Montaje del tope oculto para riel Montage Schienenpuffer ohne Verblendung Montage de la butée de rail sans cache...
  • Página 46: Bearbeitung Und Montage Hawa-Doorfix Stangenschloss

    Usinage et montage de la serrure à tringle HAWA-Doorfix Processing and assembling the HAWA-Doorfix bar bolt lock Esecuzione e montaggio HAWA-Doorfix serratura a paletto Mecanizado y montaje de la cerradura con pasador largo HAWA-Doorfix Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di apportare modifiche tecniche Sous réserve de modifications techniques...
  • Página 47: Bearbeitung Und Montage Stangenschloss

    H A W A Variotec 150/H – 90° Bearbeitung und Montage Stangenschloss Usinage et montage de la serrure à tringle Processing and assembling the bar bolt lock Esecuzione e montaggio serratura a paletto Mecanizado y montaje de la cerradura con pasador largo Technische Änderungen vorbehalten...
  • Página 48: Beschlägeübersicht

    H A W A Variotec 150/H – 90° Beschlägeübersicht Composants de la ferrure Hardware system components Assortimento ferramenta Componentes de los herrajes 6000 mm (19'8 ") 15358 45° 17551 6000 mm (19'8 ") 13688 nach Mass 60° 15845 nach Mass...
  • Página 49 H A W A Variotec 150/H – 90° 6000 mm (19'8 ") 14223 nach Mass 15380 13821 sur mesure cut to size 13528 su misura a medida 20 m (65'7 ") 15340 16196 15398 nach Mass sur mesure cut to size...
  • Página 50 H A W A Variotec 150/H – 90° 10723 35–40 mm 13789 "–1 ") 15077 41–57 mm 19806 "–2 ") 13858 13130 14188 13787 17326 15409 19592 15459 17110 10726 17 mm ( ") 16695 22 mm ( ") 16696...
  • Página 51: Übersicht Sämtlicher Abkürzungen

    H A W A Variotec 150/H – 90° Übersicht sämtlicher Abkürzungen Aperçu de toutes les abréviations Overview of all abbreviations Spiegazione delle abbreviazioni Descripción de todas las abreviaturas Achsabstand Nischentiefe Ecartement d'axe Profondeur de niche Axis-centre distance Recess depth Interasse Profondità...

Tabla de contenido