Descargar Imprimir esta página
Allegion VON DUPRIN WS9827 Instrucciones De Instalación
Allegion VON DUPRIN WS9827 Instrucciones De Instalación

Allegion VON DUPRIN WS9827 Instrucciones De Instalación

Puerta de tormenta

Publicidad

Enlaces rápidos


941109-00
Windstorm Exit Device
Puerta de tormenta
Dispositif de sortie Windstorm
WS9827/WS9927 &
WS9827-F/WS9927-F
You must use the screws and sexbolts provided with this exit
!
device or the device will not be UL Tornado or Windstorm
certified. Do not substitute any hardware on door.
Debe usar los tornillos y los pernos de montaje de refuerzo
!
que se proporcionan con esta puerta, ya que de lo
contrario la puerta no cumplirá con la certificación UL para
Tornados o Tormentas. No sustituya ninguno de los
herrajes de la puerta.
Vous devez utiliser les vis et colonnettes fournies avec ce
!
dispositif de sortie pour assurer l'homologation UL Tornado
ou Windstorm. Ne pas modifier aucune pièce de quincail-
lerie de la porte.
1
Draw Exit Device Centerline ( )
Sacar línea central del dispositivo
de salida de misión ( )
Tracer l'axe du dispositif ( )
39-¹⁄₂" (100 cm) from finished floor
100 cm desde el piso terminado
100 cm à partir du plancher fini
RHR
Customer Service
1-877-671-7011
Dogging Key
Use to lock down pushbar
Utilícela para asegurar hacia abajo
la barra de empuje
Utilisé pour verrouiller la barre antipanique
QEL WS9827/9927 & QEL WS9827-F/9927-F
Requires the use of electric hinge for power transfer
See instruction sheet 44487098 for wiring to PS900
series power supply
Se necesita una bisagra eléctrica para la
transferencia de potencia
Consulte la hoja de instrucciones 44487098 para
obtener información sobre el cableado de la
alimentación eléctrica de la serie PS900
L'utilisation d'une charnière électrique est requise
pour le transfert d'alimentation
Pour savoir comment effectuer le câblage du bloc
d'alimentation de série PS900, consultez le feuillet
d'instructions 44487098
2
RHR
LHR
www.allegion.com/us
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Notice d'installation
#10-24
#12-24
Llave del trinquete
Œillet vissé
Assemble Plastic Template
Ensamble plantilla de plástico
Assembler gabarit en plastique
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
941109-00 Rev. 04/14-e

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allegion VON DUPRIN WS9827

  • Página 1 Assembler gabarit en plastique Tracer l'axe du dispositif ( ) 39-¹⁄₂" (100 cm) from finished floor 100 cm desde el piso terminado 100 cm à partir du plancher fini © Allegion 2014 Customer Service Printed in U.S.A. 941109-00 Rev. 04/14-e 1-877-671-7011...
  • Página 2 Mark Door For Top & Bottom Latches Using Paper Affix Template and Mark Vertical Center Line Templates On Back Cover Coloque plantilla de plástico y marque la línea Colocar el seguro en la parte superior y el seguro central vertical Collez gabarit en plastique et marquer l'axe en la parte inferior utilizando plantillas de papel Marquer la porte pour le verrou supérieur et le...
  • Página 3 Mark and Drill Top Strike Holes Using Soffit as Template Marque y perfore los orificios de la cerradura superior usando la cerradura como plantilla Marquer et percer les orifices des gâches à l'aide du gabarit Thru-bolting Trim Sex Bolts Moldura apernada Pernos de montaje de refuerzo Vissage transversal Colonnettes...
  • Página 4 NOTE: See page 7 for threshold applications. NOTA: Lea la página 7 para conocer las aplicaciones del umbral. REMARQUE: Consulter la page 7 pour l'installation du calfeutrage. Grout Strike Into Floor Aplique mezcla para juntas para colocar la cerradura en el piso Encavure du plancher pour gâche ¹⁄₄"...
  • Página 5 Adjust Top Rod / Ajuste la varilla superior / Ajuster la tige supérieure Prop Door Open Abra la puerta Étai oblique - porte ouverte Press Button (a) So Rod (b) Drops Presione el botón (a) La varilla (b) baja Appuyer sur le bouton (a) Pour que la tige (b) relâche Slowly Depress Pushbar (c) Place Top Rod in Slot of Top Latch...
  • Página 6 Adjust Bottom Rod / Ajuste la varilla inferior / Ajuster la tige inférieure Screw Bottom Rod Fitting All the Way In Install Bottom Rod Guide Atornillar la varilla inferior hasta que quede totalmente Instale la guía de la varilla inferior instaladaVisser et faire pénétrer entièrement la pièce de Installer le guide de tige inférieure fixation de la tige inférieure...
  • Página 7 Sill Strike Threshold Applications Install Covers Instale las cubiertas Aplicaciones de umbrales de Installer les couvercles cerradura con perno Installation du calfeutrage sur le seuil de la gâche ¹⁄₈" 304L strike / cerradura gâche NOTE: Cut out threshold for strike clearance NOTA: Corte el umbral para lograr espacio libre en la Grout into floor...
  • Página 8 FOLD PLEGAR PLIER Top Latch ⁷⁄₈ Seguro en la parte superior " Verrou supérieur (22 mm) ¹³⁄₁₆ " 3 ¹⁄₈ (21 mm) " (79 mm) 1¹³⁄₁₆ " (46 mm) 1 ⁷⁄₁₆ " (36 mm) 1 ³⁄₈ " (35 mm) 1 ³⁄₈ "...

Este manual también es adecuado para:

Von duprin ws9927Von duprin ws9827-fVon duprin ws9927-f