Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMportant:
note: do not retUrn UnIt to the Store
before ContaCtInG oUr CUStoMer SerVICe
departMent. do not dISpoSe of yoUr
CartonS UntIl yoU are CoMpletely SatISfIed
wIth yoUr new Infrared portable heater.
pleaSe note: when yoU open the Carton CarefUlly CheCk
the UnIt and Make SUre there IS no daMaGe. If yoU haVe
any probleMS wIth aSSeMblInG the UnIt, wIth how the
VarIoUS fUnCtIonS work or wIth daMaGe or MISSInG partS,
pleaSe Go to oUr webSIte www.qUalItyCraft.CoM and
ClICk on CUStoMer SUpport.
INSTRUCTION MANUAL
attentIon:
1 Find a location for the heater that is protected from direct sunlight.
2 Do not plug the unit into the power outlet before reading all instructions.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
when USInG eleCtrICal applIanCeS, baSIC preCaUtIonS ShoUld alwayS be followed
to redUCe the rISk of fIre, eleCtrIC ShoCk, and InJUry to perSonS, InClUdInG the
followInG:
1) read all instructions before using this infrared heater.
2) this infrared heater is hot when in use. to avoid burns, do not let bare skin touch hot
surfaces. the grill directly in front of the heater outlet becomes hot during heater
operation. keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) away from the front of the unit and keep
them away from the sides and rear.
3) extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or
individuals with disabilities and whenever the infrared heater is left operating and
unattended.
4) always unplug infrared heater when not in use.
5) do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions,
has been dropped or damaged in any manner.
6) do not use outdoors.
7) this infrared heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. never locate heater where it may fall into a bathtub or other water
container.
8) do not run cord under carpeting. do not cover cord with throw rugs, runners, or similar
coverings. arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
Infrared portable heater
Model: MQCIHR-48CP
9) to disconnect heater, turn controls to off, then remove plug from outlet.
10) Connect to properly grounded outlets only.
11) do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this
may cause an electric shock or fire, or damage the heater.
12) a heater has hot and arcing or sparking parts inside. do not use it in areas where
gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.
13) to prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. do not use
on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.
14) Use this infrared heater only as described in this manual. any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.
15) avoid the use of an extension cord because the extension cord may overheat and cause
a risk of fire. however, if you have to use an extension cord, the cord shall be no.14 awG
minimum size and rated not less than 1875 watts.
16) Caution: do not plug this product into a receptacle controlled by a wall switch or
dimmer.
17) when storing or transporting the unit and cord, keep in a dry place, free from
excessive vibration and store so as to avoid damage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE.
CaUtIon: If yoU USe thIS heater In ConJUnCtIon wIth a therMal Control, a
proGraM Controller, a tIMer or any other deVICe that SwItCheS the heater on
aUtoMatICally, reMeMber to obSerVe all Safety warnInGS at all tIMeS.
GroUndInG:
thIS heater IS for USe In 120 VoltS
SUpply. the Cord haS a plUG wIth
three bladeS for proper GroUndInG.
do not atteMpt to ModIfy the plUG
In any way or USe adaptorS to defeCt
the pUrpoSe of the GroUndInG
featUre. plUG only Into reCeptaCle
that aCCeptS three-blade plUG wIth
GroUndInG.
a 15 aMp CIrCUIt IS reqUIred to operate thIS heater. If the breaker trIpS when
the heater IS USed then yoU May need to MoVe the heater to another loCatIon
or UnplUG other applIanCeS that are on the SaMe CIrCUIt.
SPECIFICATIONS
eleCtrICal ratInG
Model
VOLTS
FREQUENCY POwER CONSUMPTION
MQCIHR-28BK
120
60Hz
1
GROUNDING
PIN
750w / 1500w

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para decorflame MQCIHR-48CP

  • Página 1 Infrared portable heater Model: MQCIHR-48CP IMportant: 9) to disconnect heater, turn controls to off, then remove plug from outlet. 10) Connect to properly grounded outlets only. note: do not retUrn UnIt to the Store 11) do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this before ContaCtInG oUr CUStoMer SerVICe may cause an electric shock or fire, or damage the heater.
  • Página 2 OPERATION BY CONTROL PANEL OPERATION BY REMOTE CONTROL Plug the infrared heater into a 15 Amp, 120 Volt outlet. Press this button to turn ON the heater. The red indicator light will be on. The power switch is located at the rear panel of the infrared heater. Turn the power switch to ON position.
  • Página 3 FILTER MAINTENANCE REPLACEMENT PARTS This item is equipped with a washable and easy to clean, static filter. Regular cleaning IteM part # and maintenance of your filter should ensure a lifetime of trouble-free use. wheels ND28-wHL#1 Step1: Turn off heater. Step 2: Locate the filter at the rear of the heater.
  • Página 4: Directives De Sécurité Importantes

    ChaUffaGe InfraroUGe portatIf Modèle: MQCIHR-48CP IMportant : 6) N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. reMarqUe : ne paS retoUrner l’UnItÉ aU 7) Cet appareil de chauffage électrique à infrarouge n’est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bain, une buanderie, ou tout autre endroit du genre. Ne placez MaGaSIn aVant de ContaCter notre SerVICe À...
  • Página 5 MISe en Garde : SI VoUS UtIlISez l’appareIl aVeC Un SyStÈMe de CoMMande Lorsque «E» apparaît sur l’afficheur, cela signifie que le capteur de température peut proGraMMable, Une MInUterIe oU toUt aUtre appareIl qUI aCtIVe l’appareIl s’être desserré. Tout d’abord, éteindre et débrancher l’appareil. Vérifier alors que le aUtoMatIqUeMent, SUIVez toUteS leS MISeS en Garde qUI toUChent la SÉCUrItÉ.
  • Página 6 ENTRETIEN DU FILTRE PIèCES DE REMPLACEMENT Cet appareil est doté d’un filtre lavable et facile à nettoyer. L’entretien et le nettoyage pIÈCe nUMÉro de la pIÈCe qUantItÉ régulier du filtre permettront une utilisation sans problème tout au long de la durée de Roues ND28-wHL#1 vie de l’appareil.
  • Página 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    CalefaCtor portátIl InfrarroJo Modelo: MQCIHR-48CP IMportante: 8) no pase el cordón por debajo de la alfombra. no cubra el cordón con alfombras pequeñas, alfombrillas de pasillo o cubiertas similares. ponga el cordón lejos del nota: no deVUelVa la UnIdad a la tIenda área de tráfico y donde no sea posible tropezar con él.
  • Página 8 preCaUCIón: SI USa eSte CalefaCtor JUnto Con Un Control tÉrMICo, Un Controlador de Cuando “E” aparece en la pantalla, significa que el sensor de temperatura puede proGraMaS, Un teMporIzador o CUalqUIer otro dISpoSItIVo qUe enCIenda el CalefaCtor estar flojo. Primero, apague y desenchufe la unidad. Compruebe que el sensor que se aUtoMátICaMente, reCUerde reSpetar SIeMpre todaS laS adVertenCIaS de SeGUrIdad.
  • Página 9 MANTENIMIENTO DEL FILTRO PIEZAS DE REPUESTO Este artículo viene equipado con un filtro fijo lavable y fácil del limpiar. La limpieza y el pIeza núMero de pIeza CantIdad mantenimiento regulares del filtro deberían asegurar un uso sin dificultades de por vida. Ruedas ND28-wHL#1 Paso 1: Apague el calefactor.