PEERLESS PARAMOUNT PT640 Instalación Y Montaje

Ocultar thumbs Ver también para PARAMOUNT PT640:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Assembly:
Universal Tilt Wall Mounts for 23" - 46"* (58 - 117 cm)
Flat Panel Displays
Model: PT640
U L
C
US
©
Max Load Capacity:
150 lb (68kg)
Features:
• For 23" to 46"* (58 - 117 cm) fl at panel displays
• Universal mount fi ts displays with mounting hole patterns up to 446 x 329mm (17.54"W x 12.94"H)
• Display held only 2.57" (65mm) from wall for a discreet installation
• Wide open wall plate design allows for total acces and a wide array of cable management options
• Universal display mounting brackets hook onto the wall plate for quick, easy and safe installation
• Adjustable up to 15° of forward tilt and up to -5° backward tilt
• Pre-tensioned universal tilt bracket allows for tilt angle adjustment in one easy motion.
• Easy locking handle locks the displays position into place without the use of tools
• Optional IncreLok™ feature offers fi xed tilts at -5°, 0°, 5°, 10° and 15° increments
• Includes Sorted-For-You™ fastener packs for installation to wood studs, concrete and cinder block
• Optional horizontal adjustment of up to 6" (152mm) (depending on display model) for perfect display placement
*NOTE: Most 42" (107 cm) and larger displays
may not be compatible with this mount. Use Mount
Finder to confi rm compatibility.
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-6 04-09-11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS PARAMOUNT PT640

  • Página 1 Installation and Assembly: Universal Tilt Wall Mounts for 23" - 46"* (58 - 117 cm) Flat Panel Displays Model: PT640 © Max Load Capacity: 150 lb (68kg) Features: • For 23" to 46"* (58 - 117 cm) fl at panel displays •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
  • Página 3: Parts List

    Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts List Description Qty. Part # AA wall plate 200-P1797 left tilt bracket 201-P1465 right tilt bracket 201-P1467 #14 x 2.5" wood screw 5S1-015-C03 concrete anchor 590-0320 Parts may appear slightly different than illustrated.
  • Página 4: Installation To Double Wood Stud Wall

    Installation to Double Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is fi rmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
  • Página 5: Installation To Solid Concrete Or Cinder Block

    WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1"...
  • Página 6: Installing Tilt Brackets

    Attaching Tilt Brackets to Display using Baffl ed Fastener Pack WARNING • Tighten screws so adapter brackets are fi rmly attached. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached.
  • Página 7 TILT BRACKET (BB or CC) If you have any questions, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112. For Bump-out or Recessed Back Display Begin with longer length screw, hand thread through washer, tilt bracket and spacer in that order into display as shown below.
  • Página 8: Mounting And Removing Flat Panel Display

    15° forward or 5° backward. 8 of 34 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-6 04-09-11 © 2011, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Peerless Industries, Inc.
  • Página 9: Características

    Instalación y montaje: Soporte universal de pared Paramount™ con capacidad de inclinación para-pantallas planas 23" a 46"* (58 - 117 cm) Modelos: PT640 © Capacidad máxima de soportar carga: 150 lb (68 kg) Características: • Para pantallas planas LCD de 23" a 46"* •...
  • Página 10: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está en EE. UU. Si es un cliente internacional, por favor, comuníquese con su distribuidor local.
  • Página 11: Lista De Piezas

    Español Antes de comenzar, asegúrese de que todas las partes ilustradas estén con el producto. Lista de piezas Nº de pieza Descripción Cant. 200-P1797 AA Placa de pared 201-P1465 Soporte inclinable izquierdo 201-P1467 Soporte inclinable derecho 5S1-015-C03 Tornillo para madera Nº14 x 2.5" 590-0320 Anclajes para concreto Algunas partes pueden diferir un poco de las ilustradas.
  • Página 12: Instalación En Una Pared Con Montantes De Madera Dobles

    Español Instalación en una pared con montantes de madera dobles ADVERTENCIA • El instalador debe verifi car que la superfi cie de apoyo sea capaz de soportar fi rmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. •...
  • Página 13: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifi que que tengan un mínimo de 1-3/8" (35mm) de superfi cie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un...
  • Página 14: Instalación De Los Soportes Inclinables

    Español Instalación de los soportes inclinables ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden fi rmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fi...
  • Página 15 INCLINABLE (BB o CC) Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a servicio al cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Instalación de un televisor que tiene la parte posterior abultada o empotrada Comience con uno de los tornillos más largos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela, el soporte adaptador y el espaciador, en ese orden, a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo.
  • Página 16: Instalación Y Desinstalación De La Pantalla Plana

    fi g 4.1 PUBLICADO: 10-31-07 HOJA #: 202-9242-6 04-09-11 16 de 34 © 2011, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños. Peerless Industries, Inc.
  • Página 17 Installation et assemblage: Supports muraux inclinables universels Paramount™ pour écrans plats de 23 à 46 po* (58 - 117 cm) Modèles: PT640 © Capacité de charge maximale préconisée: 150 lb (68 kg) Caractéristiques: • Pour écrans plats ACL de 23 à 46 po* (58 - 117 cm) •...
  • Página 18: Outils Nécessaires Au Montage

    REMARQUE: lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertisse- ments contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à...
  • Página 19: Liste Des Pièces

    Français Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. Liste des pièces Pièce no Description Qté 200-P1797 AA plaque murale 201-P1465 support inclinable gauche 201-P1467 support inclinable droit 5S1-015-C03 vis à bois no 14 x 2,5 po 590-0320 chevilles d’ancrage pur béton Les pièces peuvent différer légèrement de l’illustration.
  • Página 20: Installation Sur Un Mur À Doubles Montants En Bois

    Français Installation sur un mur à doubles montants en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
  • Página 21: Installation Sur Du Béton Plein Ou Un Bloc De Béton De Mâchefer

    AVERTISSEMENT • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifi ez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 3,4 cm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier ! Veillez à...
  • Página 22: Installation De Support Inclinables

    Français Installation des support inclinables AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à ce que les support adaptateurs tiennent solidement en place. N’exercez pas une force excessive pour serrer. Un serrage excessif peut endommager les vis, réduire considérablement leur capacité de support et, éventuellement, faire tomber les têtes de vis.
  • Página 23 INCLINABLE (BB ou CC) Pour toute question, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112. Pour un écran à dos convexe ou concave Commencez par la vis la plus longue et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle tout usage, le support adaptateur et l’entretoise comme indiqué...
  • Página 24: Installation De L'écran Plat Sur La Plaque Murale

    24 sur 34 PUBLIÉ LE : 10-31-07 FEUILLE no : 202-9242-6 04-09-11 © 2011, Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 25 Anbringung und Zusammenbau: Universal-Wandkipphalter für Flachbildschirme von 23 - 46 Zoll* (58 - 117 cm) Modelle: PT640 © Max. Tragfähigkeit: 150 lb (68kg) Merkmale: • Für LCD-Flachbildschirme von 23 bis 46 Zoll* (58 - 117 cm) • Universaler Halter passend für Bildschirme mit Montagebohrungsmustern bis zu 446mm B x 329mm H (17,54 Zoll B x 12,94 Zoll H) •...
  • Página 26 HINWEIS: Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie mit der Anbringung und dem Zusammenbau beginnen. ACHTUNG • Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben. Falls Sie Fragen hinsichtlich irgendeiner der Anleitungen oder Achtungshinweise haben, wenden Sie sich in den USA bitte an den Peerless-Kundendienst unter der Rufnummer 1-800-865-2112.
  • Página 27 Deutsch Vergewissern Sie sich vor Beginn der Arbeiten, dass alle dargestellten Teile mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurden. Teileliste Beschreibung Anz. Teilenr. AA Wandplatte 200-P1797 Linke Kipphalterung 201-P1465 Rechte Kipphalterung 201-P1467 Nr. 14 x 2,5 Zoll Sechskant-Holzschraube 5S1-015-C03 Betondübel 590-0320 Die Teile können etwas anders als in der Abbildung aussehen. Kipphalterungen Befestigungsteilesortiments M5 x 12mm (4) M4 x 12mm (4)
  • Página 28 Deutsch Installation zu verdoppeln Holzständerreihe ACHTUNG • Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden, dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen und -komponenten tragen kann. • Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird.
  • Página 29 Deutsch ACHTUNG • Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Porenbetonstein muss sichergestellt werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel gebohrt wird, mindestens 35mm (1 3/8 Zoll) beträgt. Bohren Sie nicht in Mörtelfugen! Achten Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allge- meinen mindestens 25mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
  • Página 30 Deutsch Befestigung von Kipphalterungen am Bildschirm mit Hilfe des Befestigungsteilesortiments ACHTUNG • Ziehen Sie die Schrauben so an, dass die Kipphalterungen sicher befestigt sind. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Durch die beim Überdrehen entstehende Spannung können die Schrauben beschädigt werden, was ihr Haltevermögen stark reduziert und möglicherweise dazu führen kann, dass die Schraubenköpfe sich lösen.
  • Página 31 KIPPHALTERUNG (BB oder CC) Wenden Sie sich mit Fragen an den Peerless-Kundendienst unter der Telefonnummer +1-800-865-2112 (innerhalb der USA). Bildschirme mit Wölbung oder Vertiefung an der Rückseite Beginnen Sie mit der längeren Schraube und schrauben Sie diese in der unten abgebildeten Reihenfolge von Hand durch die Mehrlochscheibe, die Adapterhalterung und den Abstandhalter in den Bildschirm.
  • Página 32: Anbringung Und Abnahme Des Flachbildschirms

    Neigung beträgt 15° nach vorne bzw. 5° nach hinten. AUSGEGEBEN: 10-31-07 BLATT NR.:202-9242-6 04-09-11 32 von 34 © 2011, Peerless Industries, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle anderen Marken- und Produktnamen sind eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Peerless Industries, Inc.
  • Página 33: Garantía Limitada De Cinco Años

    Peerless para realizar dichos trabajos de mantenimiento o de reparación, (b) no empacar el producto como es debido si lo devuelve, (c) hacer una instalación incorrecta o no seguir las instrucciones o las advertencias de Peerless al instalar, utilizar o guardar el producto o (d) el mal uso o los accidentes, en tránsito o en otras circunstancias, incluidos los casos relacionados con las acciones de terceros o una fuerza mayor.
  • Página 34: Garantie De Cinq Ans

    à compter de la date d’achat par l’utilisateur fi nal d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit). Peerless, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout produit non conforme aux termes de cette garantie, ou en remboursera le prix d’achat.

Tabla de contenido