Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATION AND INSTALLATION
OPERACIÓN E INSTALACIÓN
UTILISATION ET INSTALLATION
TANKLESS ELECTRIC WATER HEATER WITH ELECTRO-MECHANICAL FLOW SWITCH
CALENTADOR ELÉCTRICO DE AGUA SIN TANQUE CON SENSOR ELECTROMECÁNICO DE FLUJO
CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE SANS RESERVOIR AVEC CONTACTEUR DEBITMETRIQUE
ELECTRO-MECANIQUE
» MINI
2
» MINI
2.5
» MINI
3
» MINI
3.5
» MINI
4
» MINI
6
STIEBEL ELTRON, Inc.
17 West Street | West Hatfi eld, MA 01088
Tel. 413-247-3380 | Fax 413-247-3369
Email info@stiebel-eltron-usa.com
www.stiebel-eltron-usa.com
The Mini
series is
tested and certifi ed
by WQA against NSF/
ANSI 372 for lead free
compliance.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Stiebel Eltron MINI 2

  • Página 1 ™ The Mini series is ™ tested and certifi ed by WQA against NSF/ ANSI 372 for lead free compliance. STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street | West Hatfi eld, MA 01088 Tel. 413-247-3380 | Fax 413-247-3369 Email info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS | OPERATION General Information _________________________________ 3 Symbol key __________________________________________ Safety precautions __________________________________ 4 Register your product _______________________________ 4 Temperature increase above ambient water temperature__________________________________________ 5 Technical drawings __________________________________ 5 Overview _____________________________________________ 7 Figure legend _______________________________________ 6.2 General description ________________________________ 6.3 Important information before supplying power to unit ________________________________________________...
  • Página 3: General Information

    USA or Canada, please call USA 413-247-3380 and we will refer you to a qualifi ed Other situations Stiebel Eltron service representative in your area. THIS IS THE SAFETY ALERT SYMBOL. IT IS USED 1.1.3 Keywords  ...
  • Página 4: Safety Precautions

    Limited liability warranty: GROUNDED. FAILURE TO ELECTRICALLY GROUND THE PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS Stiebel Eltron, Inc. is not liable for damages to the unit, damage to personal property, bodily injury, or loss of life PERSONAL INJURY OR DEATH. due to the following conditions: - Non-observance of these instructions DANGER: WATER TEMPERATURES OVER 125°F...
  • Página 5: Temperature Increase Above Ambient Water Temperature

    – – – – Min. water fl ow to activate unit. * Note: Mini 2 is internally restricted to 0.32 gpm (1.2 l/min) Technical drawings 7 ½ ” (190 mm) 3 ¼ ” (82 mm) 3/8“ O.D. ” (30 mm) flex connector ¾...
  • Página 6 GENERAL INFORMATION TECHNICAL DRAWINGS V > p > Mini ™ 2/3/2.5/3.5 L N GRD Mini ™ L L GRD | MINI™ SERIES TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 7: Overview

    NOT OPERATE PROPERLY AND IT COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE, SERIOUS BODILY INJURY AND/OR DEATH. Stiebel Eltron, INC. WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES BECAUSE OF FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS OUTLINED IN THIS MANUAL OR BECAUSE OF IMPROPER USE.
  • Página 8: Important Information Before Supplying Power To Unit

    Mini 6 1.00   WARNING: ALWAYS SHUT OFF POWER AND *Note: Mini 2 is internally restricted to 0.32 WATER TO THE UNIT PRIOR TO REMOVING THE FILTER SCREEN. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH. Regularly clean and descale the fi lter screen located in the cold water inlet connection and if necessary replace.
  • Página 9: Operating And Installation Instructions

    NECESSARY, PLEASE DIRECT THE FLAME AWAY FROM THE HOUSING OF THE UNIT IN ORDER TO AVOID CAUTION: INSTALLING A MINI 2, MINI 2.5, MINI DAMAGE. EXCESSIVE HEAT FROM SOLDERING ON COP 3, OR MINI 3.5 ON A 208 V OR 220 - 240 V CIRCUIT PER PIPES NEAR THE MINI MAY CAUSE DAMAGE.
  • Página 10: Initial Start-Up

    4. Reinstall plastic cover. Stiebel Eltron Mini tankless heaters are designed for a very long service life. Actual life expectancy will vary with water quality and use. The unit itself does not require any Initial start-up regular maintenance.
  • Página 11: Technical Data

    3/8“ O.D. flex connector Heating System Nichrome bare-wire * Note: Mini 2 is internally restricted to 0.32 GPM -Tankless water heaters are considered a non-continuous load -Conductors should be sized to maintain a voltage drop of less than 3 % under load -For use with cold water supply only 12.
  • Página 12: Spare Parts

    Should the owner wish to return the tankless electric water heater for repair, the owner must fi rst secure written authorization from Stiebel Eltron, Inc. The owner shall be required to show proof of purchase date, and to pay all trans- portation costs to return the defective part(s) or tankless electric water heater for repair or replacement.
  • Página 13 CONTIENDO | OPERATION Información general ________________________________ 14 Explicación de símbolos __________________________ Precauciones de seguridad ________________________ 15 Registre su producto _______________________________ 16 Aumento de la temperatura por encima de la temperatura ambiente del agua ________________ 17 Diagramas técnicos _________________________________ 17 Resumen general ___________________________________ 19 Leyendas de las fi...
  • Página 14: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL Información general 1.1 Explicación de símbolos 1.1.1 Presentación de la información de seguridad Lea este manual en su totalidad. El incumplimiento de alguna de las pautas, instrucciones o reglas puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad. La inadecuada instalación, ajuste, alteración, mantenimiento PELIGRO DE SHOCK ELÉCTRICO CK EL...
  • Página 15: Palabras Clave

    INFORMACIÓN GENERAL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1.1.3 Palabras clave PELIGRO: NUNCA RETIRE LA CUBIERTA DE LA   UNIDAD SIN HABER DESCONECTADO PRIMERO Palabra clave LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LA UNIDAD. NO PELIGRO La palabra clave PELIGRO indica HACERLO PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES información que debe respetarse, SEVERAS O INCLUSO LA MUERTE.
  • Página 16: Registre Su Producto

    TO DIRECTAMENTE CON STIEBEL ELTRON EE.UU. AL 800.582.8423. Garantía limitada de responsabilidad: Stiebel Eltron no es responsable por daños a la unidad, daños a propiedad personal, lesiones corporales o pérdida de la vida generados por las siguientes situaciones: - Incumplimiento de estas instrucciones - Uso incorrecto (calentamiento de cualquier otro líquido que no sea agua)
  • Página 17: Aumento De La Temperatura Por Encima De La Temperatura Ambiente Del Agua

    – – Mini 6-2 – – – – – Flujo mínimo de agua para activar la unidad. Nota: Mini 2 está limitado internamente a 1,2 l/min (0,32 gpm) [ °C ] Tipo l/min Mini 2 – – – – –...
  • Página 18: Diagramas Técnicos

    INFORMACIÓN GENERAL DIAGRAMAS TÉCNICOS V > p > Mini ™ 2/3/2.5/3.5 L N GRD Mini ™ L L GRD | CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE MINI | CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE MINI WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 19: Operación

    LA UNIDAD PUEDE NO OPERAR ADECUADAMENTE Y PUEDE OCASIONAR DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES CORPORALES SEVERAS Y/O LA MUERTE. STIEBEL ELTRON NO SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DESCRITAS EN ESTE MANUAL O POR USO INADECUADO. COMO USO INADECUADO SE INCLUYE EL USO DE ESTE ARTEFACTO PARA CALENTAR CUALQUIER OTRO LÍQUIDO QUE NO...
  • Página 20: Información Importante A Tener En Cuenta Antes De Conectar La Unidad A La Red Eléctrica

    fi ltrante ubicada en la conexión de entrada de agua fría, y si es necesario reemplácela. Siempre desconecte la *Nota: Mini 2 está limitado internamente a 1,2 l/min (0,32 gpm) energía eléctrica y el agua de la unidad antes de retirar la malla fi...
  • Página 21: Instrucciones De Operación E Instalación

    INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN E INSTALACIÓN Para limpiar la carcasa de la unidad es sufi ciente utilizar Conexiones sanitarias un paño húmedo. No utilice ningún agente de limpieza NOTA: si fuera necesario soldar cerca de la unidad, abrasivo o corrosivo.  ...
  • Página 22: Conexión Eléctrica

    3. Introduzca los extremos libres del cable fl exible en Los calentadores de agua sin tanque Mini de Stiebel Eltron una caja de conexión eléctrica. Pase luego los cables a están diseñados para una larga vida útil. La expectativa través de la abrazadera de alivio de tensión y ajuste la...
  • Página 23: Datos Técnicos

    Sistema calefactor Cable desnudo de Nicromo * Nota: Mini 2 está limitado internamente a 1,2 l/min (0,32 gpm) – Los calentadores de agua sin tanque son considerados una carga no continua. – Los conductores deben ser dimensionados para mantener una caída de tensión de menos del 3 % en situación de carga - Los equipos están apropiados solo para ser alimentados con agua fría.
  • Página 24: Resolución De Problemas

    Saftey pressure cut out – reinicie el limitador de segu- ridad de presión – conecte los disyuntores del circuito 13. Repuestos Modelo Mini 2 Mini 2.5-1 Mini 3 Mini 3.5-1 Mini 4-2 Repuesto Mini 6-2 1 Cubierta frontal...
  • Página 25: Garantía

    AQM, por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de compra y libre de fugas por un periodo de siete (7) años a partir de la fecha de compra. En caso que alguna parte o partes se dañen durante este periodo, Stiebel Eltron se responsabiliza a cambiar la parte(s) defectuosa(s) únicamente.
  • Página 26 TABLE DES MATIÈRES | MODE D’EMPLOI Informations générales ____________________________ 27 Légende des symboles ___________________________ Consignes de sécurité ______________________________ 28 Enregistrez votre produit __________________________ 29 Augmentation de la température au dessus de la température ambiante de l'eau ____________________ 30 Dessins techniques _________________________________ 30 Resumen general ___________________________________ 32 Présentation _______________________________________...
  • Página 27: Informations Générales

    Etats-Unis et du Canada, veuillez composer le ++413-247-3380 (numéro aux Etats-Unis) et Autres situations nous vous dirigerons vers un représentant Stiebel Eltron qualifi é proche de chez vous. CECI EST LE SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ. IL  ...
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    GÉNÉRALITÉS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1.3 Mots-clés DANGER : AVANT DE COMMENCER TOUTE   INSTALLATION, MODIFICATION, TOUT ENTRETIEN MOTS-CLÉ OU RÉGLAGE DE CET APPAREIL, TOUS LES DISJONCTEURS DANGER Le mot-clé « Danger » indique que les ET SECTIONNEURS DESSERVANT L'APPAREIL DOIVENT informations doivent être observées.
  • Página 29: Enregistrez Votre Produit

    L'ENREGISTREMENT DU PRODUIT OU LES OPTIONS DE GARANTIE, VEUILLEZ CONTACTER STIEBEL ELTRON USA DIRECTEMENT AU 800.582.8423. Garantie à responsabilité limitée : Stiebel Eltron n'est pas responsable des dommages à l'appareil, dommages aux biens personnels, blessures corporelles, ou de perte de vie dus aux conditions suivantes :...
  • Página 30: Augmentation De La Température Au Dessus De La Température Ambiante De L'eau

    – – – – Mini 6 – – – – – Débit d'eau minimum pour activer l'appareil. Note : L'Mini 2 est limité 0,32 gpm (1,2 l/min) [ °C ] Tipo l/min Mini 2 – – – – – –...
  • Página 31 GÉNÉRALITÉS DESSINS TECHNIQUES V > p > Mini ™ 2/3/2.5/3.5 L N GRD Mini ™ L L GRD WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE SANS RESERVOIR MINI |...
  • Página 32: Resumen General

    L'APPAREIL POURRAIT NE PAS FONCTIONNER CORRECTEMENT ET CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS, DES BLESSURES GRAVES ET / OU LA MORT. STIEBEL ELTRON NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DUS AU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DÉCRITES DANS CE MANUEL OU A UNE MAUVAISE UTILISATION. LES MAUVAISES UTILISATIONS COMPRENNENT LE FAIT DE CHAUFFER TOUT LIQUIDE AUTRE QUE DE L'EAU.
  • Página 33: Informations Importantes Avant De Mettre L'appareil Sous Tension

    / 1.00 l/min SPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT CAUSER DE GRAVES *Remarque : L'Mini 2 est limité à 0,32 gpm BLESSURES CORPORELLES OU LA MORT. Nettoyez et détartrez régulièrement le tamis situé dans le raccordement d'arrivée d'eau froide, et remplacez-le si nécessaire.
  • Página 34: Connexions De Plomberie

    INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Raccordements de plomberie Instructions d'installation et d'utilisation REMARQUE : S'IL EST NECESSAIRE DE FAIRE UNE   SOUDURE PRES DE L'APPAREIL, VEUILLEZ DIRIGER Veuillez conserver ce manuel et le donner à   LA FLAMME EN DIRECTION OPPOSEE DE L'APPAREIL votre successeur si le propriétaire venait à...
  • Página 35: Connexions Électriques

    ELECTRIQUE, LE FAIT DE NE PAS RELIER L'APPAREIL A LA TERRE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. ATTENTION :SI VOUS INSTALLEZ UN MINI 2, MINI 2.5, MINI 3, OU MINI 3.5-1 SUR UN CIRCUIT 208 V OU 220 - 240 V, CELA DETRUIRA L'ELEMENT DE CHAUFFAGE.
  • Página 36: Entretien Normal

    ELECTRICIEN OU UN PLOMBIER AGREE. Les chauffe-eau sans réservoir Mini d'Stiebel Eltron sont conçus pour une durée de vie très longue. La durée de vie réelle dépendra de l'utilisation et de la qualité de l'eau. L'appareil en soi ne requiert aucun entretien particulier.
  • Página 37: Résolution De Problèmes

    Le sectionneur de – réinitialisez le sectionneur de pression pression de sécurité – connectez les disjoncteurs 13. Pièces détachées Modèle Mini 2 Mini 2.5 Mini 3 Mini 3.5-1 Mini 4 Pièce de rechange Mini 6 1 Carter (arrière) 271010...
  • Página 38: Garantie

    Si le propriétaire souhaite renvoyer le chauffe-eau instantané électrique pour réparation, il doit d’abord obtenir l’autorisation écrite de Stiebel Eltron. Le propriétaire sera tenu de produire la preuve de la date d’achat et de supporter tous les frais de transport inhérents au renvoi de la ou des pièces défectueuses ou du chauffe-eau instantané...
  • Página 39 NOTES | NOTAS WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Página 40 Tel. 0180 3 700705* | Fax 0180 3 702015* | info-center@stiebel-eltron.de Deutschland Verkauf STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Tel. 0180 3 702020* | Fax 0180 3 702025* | kundendienst@stiebel-eltron.de Kundendienst Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-90015 Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Ersatzteilverkauf Tel.

Tabla de contenido