Página 1
FREGADORA - SECADORA DE PAVIMENTOS FLOOR SCRUBBER DRIER K F 3 6 E K F 3 6 E K F 3 6 B B C K F 3 6 B B C...
Página 2
FOTOGRAFIAS PAG. PHOTOGRAPHS ESPAÑOL PAG. ENGLISH PAG. 12...
Página 6
considerada responsable de cara a roturas, accidentes o daños causados por modificaciones y variantes aportadas a las herramientas de la máquina sin previa autorización por escrito en tal sentido; como consecuencia de dichas modificaciones no autorizadas también cesan tanto la garantía que ampara al aparato como la declaración de Conformidad CE.
necesario abstenerse de cualquier modo de empleo que pueda perjudicar la estabilidad de la máquina. En particular: · No recorrer pendientes en dirección transversal Las máquinas fregadora están construidas · Cuando se recorren bajadas, la velocidad de conformemente a la Directiva Comunitaria 89/392/CEE marcha debe ser reducida con relación a la pendiente;...
ventilado y seco, lejos de fuentes de calor y de sustancias corrosivas. Comprobar la correspondencia de los voltajes entre baterías y cargador de baterías. Proteger la red con un interruptor de tipo retrasado o con un fusible de carga superior al consumo máximo del cargador de baterías.
Página 9
ser tal que la superficie a limpiar quede bien mojada, los dos sentidos hasta cuando se cae. Para introducir sin salpicar, crear chorros o reboses por la boquilla el cepillo nuevo, hay que colocarlo debajo del de secado. Es preciso bajar la boquilla de secado acoplamiento macho presente en la máquina, bajar maniobrando la palanca correspondiente en el el plato de el cepillo y encender el motor de el...
Página 10
La operación al principio será efectuada después de cada carga, más adelante los rellenos podrán efectuarse con menor frecuencia, según la - C u a l q u i e r o p e r a c i ó n d e experiencia del encargado, pero no se debe nunca mantenimiento o de reparación, no descrita en el sobrepasar la semana entre un relleno y el sucesivo.
Página 11
Es preciso sustituir las hojas de la boquilla de secado cuando el canto de contacto resulta estar desgastado; la perfección del canto es efectivamente fundamental para conseguir un secado perfecto. Para sustituir las hojas de la boquilla de secado es preciso desmontarlo de la máquina.
Página 12
Moreover, the guarantee covering the appliance will no longer be valid if such unauthorised changes are made. The manufacturer reserves the right to make modifications to the machine, for any construction or commercial requirement, without being obliged to update the instruction manual in time. This manual has been prepared by the manufacturer and is an integral part of the product.
Página 13
especially if the floor is not perfectly horizontal. This floor scrubbers have been manufactured in accordance with the Community Directive 89/392/EEC on machines and further modifications to it. The person in charge of the machine is responsible for conforming to the community and state norms regarding safety on work sites and for training operators on safety and accident-prevention It is dangerous and therefore absolutely forbidden...
Página 14
correct connection of the batteries We recommend calling the assistance centre or a technician if you have problems with the setting 1) General switch given. The machine is equipped to Optima battery 2) Suction motor and detergent switch type charter configurated. If the operator desire use 3) Brush motor switch different battery, its necessary verify dip switch 4) Brush and detergent security switch...
Página 15
squeegee touching the floor. When the washing and electric cables, replace immediately with authentic drying operation has finished. The last operation is replacement parts. to turn off the motors. When the washing operation · The network of connections must be protected has finished, the recovery tank has to be emptied from water spray.
Página 16
between 1.26 kg/lt (30° Bè) and 1.20 kg/lt (24° Bè) The batteries discharge spontaneously (self- the battery is not fully charged, while if the density discharge) during periods of inactivity. With this self- is lower that 1.14 kg/lt (18° Bè) the battery is discharge the battery loses a part of its charge every completely flat.
CE DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer DECLARES UNDER ITS RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE Brand Type KF 36E KF 36BBC as described in the annexed documentation, conforms to EEC Machine Directive 98/37, Electromagnetic Compatibility Directive EEC 2004/108 and Low-voltage Directive EEC 2006/95. Pamplona, 24/05/2008...
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD El fabricante DECLARA BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD QUE LA MÁQUINA Marca Tipo KF 36E KF 36BBC Come se describe en la documentación adjunta, es conforme a la Di- rectiva Máquinas CEE 98/37, Directiva Compatibilidad Electromagné- tica CEE 2004/108 y Directiva BajaTensión CEE 2006/95 . Pamplona, 24/05/2008...
Página 19
Todos nuestros aparatos han sido sometidos a pruebas All our appliances are subjected to rigorous tests and severas y están cubiertos por una garantía de 12 meses are covered by warranty against material or por defectos de los materiales o de fabricación. La manufacturing defects for a period of 12 months.
Página 20
Italiano 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik- Quale proprietario di un apparecchio elettrico Altgeräte sowie gemäß nationalen Länderge- o elettronico, la legge (conformemente alla di- setzgebungen der EU-Mitgliedstaaten, in rettiva UE 2002/96/CE del 27 gennaio 2003 denen diese Richtlinie umgesetzt wird), dieses sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet- Produkt oder seine elektrischen/elektronis- troniche e alle legislazioni nazionali degli Stati...
Página 21
elektrycznego i elektronicznego oraz przepi- электронных приборах, а также в соответствии sami prawnymi obowiązującymi w danym с национальным законодательством страны- państwie członkowskim Unii, usuwanie tego члена ЕС, в которое трансформируется эта produktu i jego elektrycznych/elektronicznych директива), выбрасывать в бытовой мусор без akcesoriów wraz odpadami domowymi jest сортировки...