Registre su producto en línea en http://www.brother.com/registration/ Al registrar su producto con Brother, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo;...
Rellene y envíe por fax el registro de garantía y la hoja de prueba de Brother, o bien, si le resulta más conveniente, registre su nuevo producto en línea en http://www.brother.com/registration/...
Para obtener resultados de mejor calidad, utilice solamente accesorios originales de Brother, disponibles en la mayoría de los proveedores Brother. Si no puede encontrar el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, Mastercard, Discover o American Express, puede pedir los accesorios directamente desde Brother.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el consecuente) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros...
Página 6
® Garantía limitada de dos años y servicio de sustitución de Brother (sólo en Estados Unidos) Quién está cubierto: 3 Daños causados por el uso de otro dispositivo o software con este Producto (entre los que se incluyen Esta garantía limitada (“garantía”) se los daños derivados del uso de piezas, consumibles y...
Página 7
Qué sucede si Brother opta por sustituir el equipo: ESTA GARANTÍA SUSTITUYE AL RESTO Si Brother autoriza el suministro de un equipo de DE GARANTÍAS, ESCRITAS U ORALES,...
Configuración del volumen ..................26 Volumen del timbre..................26 Volumen de la alarma..................27 Volumen del altavoz ..................27 Volumen del auricular (sólo MFC-790CW) ............28 Selección del volumen del auricular (para amplificación de volumen) (sólo MFC-790CW)..................28 Configuración de amplificación de volumen (sólo MFC-790CW) ....29...
Página 9
Horario de verano automático ................30 Modo espera......................30 Pantalla LCD......................31 Contraste de LCD..................31 Configuración del brillo de la retroiluminación..........31 Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación ..... 31 Funciones de seguridad Seguridad de la memoria..................32 Configuración y cambio de la contraseña de la función de seguridad de la memoria.....................33 Activación/desactivación de la función de seguridad de la memoria ....34 Sección II Fax...
Página 10
Desactivar la vista previa de fax ..............57 Operaciones de recepción adicionales..............57 Impresión de faxes entrantes reducidos............57 Recepción de un fax al final de la conversación (sólo MFC-790CW) ...58 Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está vacía ....................58 Impresión de un fax desde la memoria ............58...
Página 11
Extensiones telefónicas y teléfono externo ............73 Conexión de extensión telefónica o teléfono externo........73 Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas........74 Uso de un teléfono externo inalámbrico que no sea de Brother (sólo MFC-790CW)..................74 Uso de códigos remotos................74 Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar .......................76...
Página 12
Impresión de informes Informes de fax ....................90 Verificación de la transmisión................90 Diario del fax (informe de actividad) ..............90 Informes.......................91 Cómo imprimir un informe ................91 Sondeo Información general de sondeo ................92 Recepción de sondeo ..................92 Configuración para recibir un sondeo............92 Sondeo secuencial (sólo en blanco y negro)..........92 Cancelar una tarea de sondeo secuencial ............93 Transmisión por sondeo (sólo en blanco y negro)..........93 Configuración para transmisión por sondeo ..........93...
Página 13
Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB ® Operaciones de PhotoCapture Center ............108 Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin un ordenador ................108 Escaneado en una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin ordenador ..................108...
Página 14
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge ..124 Requisitos PictBridge ..................124 Configuración de su cámara digital .............124 Impresión de imágenes ................125 Impresión DPOF ..................126 Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital (sin PictBridge) ....................126 Impresión de imágenes ................127 Acerca de los mensajes de error ...............127...
Página 15
Comprobación de la alineación de la impresión..........175 Comprobación del volumen de tinta ............176 Desinstalación e instalación del auricular y la horquilla (sólo MFC-790CW)..................176 Información del equipo ..................178 Comprobación del número de serie ............178 Embalaje y transporte del equipo ..............178...
Página 16
Menús y funciones Programación en pantalla..................181 Tabla de menús ...................181 Almacenamiento en memoria..............181 Botones de modo y de menús ................181 Tabla de menús ...................182 Introducción de texto ...................203 Especificaciones Especificaciones generales ................204 Soportes de impresión..................206 Fax........................207 Centro de mensajes...................208 Auricular inalámbrico digital (sólo MFC-990CW)..........209 Auricular inalámbrico (BCL-D60) ..............209 Batería ......................210 Copia .........................211...
Los iconos de peligro por descarga Encienda el ordenador. Introduzca el eléctrica le advierten de la CD-ROM de Brother en la unidad de posibilidad de que sufra una CD-ROM. descarga eléctrica. Las notas indican cómo responder...
Página 19
Guía del usuario en Red. Red en formato PDF. Se recomienda este formato para imprimir los manuales. Haga clic para acceder al Brother Solutions Center, donde podrá ver o descargar los documentos PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF...
Página 20
Hay varias maneras de escanear ® Encienda su equipo Macintosh documentos. Puede encontrar las Introduzca el CD-ROM de Brother en la instrucciones de la siguiente manera: unidad de CD-ROM. A continuación se abrirá la siguiente ventana. Guía del usuario del Software Escaneado ®...
Servicio de atención al cliente y los centros haga clic en Brother CreativeCenter. de servicio técnico autorizados de Brother en Números de Brother en la página i o en el Para volver a la página principal, haga clic CD-ROM de Brother.
MENÚ PrevFax Historial M. abreviado Nota La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario se refieren al equipo MFC-790CW. 1 On/Off Play/Record (MFC-790CW) Permite encender y apagar el equipo. Permite reproducir los mensajes de voz almacenados en memoria. También, 2 Botones del Centro de mensajes: permite grabar las llamadas de teléfono.
Página 23
Redial Speaker Phone Permite volver a marcar hasta los 30 últimos números a los que se ha Activa o desactiva el manos libres. llamado. Hold (MFC-790CW) Pause Permite poner llamadas telefónicas en Permite agregar una pausa al marcar espera. números.
Capítulo 1 Pantalla LCD 5 LCD (pantalla de cristal líquido) Esta es una pantalla LCD táctil. Puede acceder a los menús y opciones pulsando lo botones La pantalla LCD muestra el estado del equipo que se aparecen en la pantalla. actual cuando el equipo esté...
Información general Operaciones básicas 9 Faxes nuevos Cuando Vista pre. Fax está en Si, puede ver cuántos faxes nuevos ha recibido. Para utilizar la pantalla táctil pulse el MENÚ o el botón de la opción que desea ejecutar 10 Mensajes de voz en la memoria del equipo directamente en la pantalla LCD.
Carga de papel y documentos Con las dos manos, pulse y deslice Carga de papel y otros cuidadosamente las guías laterales del soportes de impresión papel (1) y, a continuación, la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de papel.
Página 27
Carga de papel y documentos Coloque el papel boca abajo en la Nota bandeja cuidadosamente y por el borde Cuando utilice el papel de tamaño Legal, superior en primer lugar. mantenga pulsado el botón de liberación Compruebe que el papel esté plano en de la guía universal (1) mientras desliza la la bandeja.
Capítulo 2 Cierre la cubierta de la bandeja de Carga de sobres y tarjetas salida del papel. postales Acerca de los sobres Utilice sobres que pesen entre 20 y 25 lb (de 80 a 95 g/m Para algunos sobres, es necesario configurar los márgenes en la aplicación.
Página 29
Carga de papel y documentos Coloque los sobres o tarjetas postales Cómo cargar sobres y en la bandeja de papel con el espacio tarjetas postales para la dirección hacia abajo Antes de cargarlos, aplaste las introduciendo primero el borde principal esquinas y los laterales de los sobres o como se muestra en la ilustración.
Capítulo 2 Si se presentan problemas al imprimir Carga de papel fotográfico sobres, trate de seguir las sugerencias que se describen a continuación: Nota Abra la solapa del sobre. En Canadá, la bandeja complementaria para fotografías se llama bandeja de Asegúrese de que la solapa abierta esté...
Carga de papel y documentos Presione y deslice cuidadosamente las Cuando haya terminado de imprimir guías laterales del papel (1) y, a fotografías, vuelva a colocar la bandeja continuación, la guía de longitud del complementaria para fotografías en la papel (2) para ajustarlas al tamaño del posición de impresión normal.
Capítulo 2 Área de impresión El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo solamente puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas cuando la opción Sin bordes está disponible y activada.
Para obtener una calidad óptima de La calidad de impresión puede verse impresión, le sugerimos que utilice papel afectada por el tipo de papel que utilice en el Brother. (Consulte la tabla que aparece a equipo. continuación). Para obtener una calidad de impresión Le recomendamos utilizar ‘Película de...
Capítulo 2 Manipulación y uso de Configuración incorrecta soportes de impresión NO utilice los siguientes tipos de papel: Mantenga el papel guardado en su • Papel dañado, curvado, arrugado o con embalaje original y manténgalo cerrado. forma irregular Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Carga de papel y documentos Selección del soporte de impresión correcto Tipo de papel y tamaño para cada operación Tipo de papel Tamaño de papel Utilización Copia Photo Impresora Capture 8 1/2 × 11 pulg. (215,9 × 279,4 mm) Sí Hojas sueltas Carta Sí...
Para papel de fotografía de 4"×6" y papel de fotografía L de 3,5"×5", utilice la bandeja complementaria para fotografías (en EE.UU.) o la bandeja para fotografías (en Canadá). (Consulte Carga de papel fotográfico en la página 14). El papel BP71 69 lb (260 g/m ) está especialmente diseñado para los equipos de inyección de tinta Brother.
Carga de papel y documentos Despliegue la aleta del soporte de Carga de documentos salida de documentos de la unidad ADF (1). Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de Airee las páginas bien. documentos) y desde el cristal de escaneado.
Capítulo 2 Cómo cargar documentos Área de escaneado Nota El área de escaneado dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los Para utilizar el cristal de escaneado, el ADF debe estar vacío. siguientes datos indican las áreas no escaneables. Levante la cubierta de documentos.
On/Off. Puede personalizar el botón On/Off del equipo. La configuración predeterminada de Nota fábrica es Recepc. fax:No (MFC-790CW) • Si pulsa el botón On/Off mientras el y Recepc. fax:Si (MFC-990CW). El equipo está funcionando, se finalizará la equipo no funcionará cuando esté apagado, operación antes de entrar en el modo Off.
Página 40
Capítulo 3 MFC-790CW MFC-990CW Ajuste Modo de Funciones Ajuste Modo de Funciones Sí/No recepción disponibles Sí/No recepción disponibles Recepción de Fax Recepción de Fax Recepc. Sólo fax Recepc. Sólo fax Recepción fácil Recepción fácil fax:Si fax:Si Fax/Tel Manual Fax diferido Fax diferido (configuración...
Pulse a o b para mostrar Tipo d papel. Pulse Tipo d papel. Pulse MENÚ. Pulse Papel normal, Pulse a o b para mostrar Papel inkjet, Brother BP71, Config. gral. Otro satinado o Transparencia. Pulse Config. gral. Pulse Stop/Exit. Pulse a o b para mostrar Nota Temporiz.
Capítulo 3 Tamaño de papel Configuración del volumen Puede utilizar cinco tamaños de papel para hacer copias: Carta, Legal, A4, A5 y 4 × 6 pulg. (10 × 15 cm) y tres tamaños para Volumen del timbre imprimir faxes: Carta, Legal y A4. Cuando cambie el tipo de papel que haya cargado en Puede seleccionar un intervalo de niveles de el equipo, necesitará...
Configuración general También puede ajustar el volumen del Volumen de la alarma altavoz presionando Speaker Phone. Cuando la alarma esté activada, el equipo Pulse Speaker Phone. emitirá un pitido cada vez que pulse un botón o cometa un error, así como al finalizar el Pulse d o c para mostrar Volumen.
(sólo MFC 790CW) auricular (para amplificación de volumen) Pulse MENÚ. (sólo MFC-790CW) Pulse a o b para mostrar Antes de comenzar a utilizar el equipo, debe Config. gral. decidir si necesita configurar el volumen del auricular en Amplif. Vol.: On para un Pulse Config.
Cada vez que se pulsa el botón cambia el Lea detenidamente el paso Selección del volumen al siguiente ajuste. volumen del auricular (para amplificación de volumen) (sólo MFC-790CW) en la página 28. ADVERTENCIA Pulse MENÚ. Es importante que NO seleccione...
Capítulo 3 Horario de verano Modo espera automático Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes Puede configurar el equipo para que cambie de entrar en el modo de espera. El automáticamente al horario de verano. Con temporizador se reiniciará...
Configuración general Pantalla LCD Configuración del temporizador atenuado para Contraste de LCD la retroiluminación Si lo desea, puede ajustar el contraste de la Puede configurar durante cuánto tiempo pantalla LCD para ver su contenido de permanece encendida la pantalla LCD manera más nítida.
• Recepción de una llamada • Si olvida la contraseña de la función de • Visualización de la ID de llamada seguridad de la memoria, llame al Servicio (con el servicio de suscripción) de atención al cliente de Brother.
Funciones de seguridad Configuración y cambio de la Cambio de la contraseña de la función de seguridad de la memoria contraseña de la función de seguridad de la memoria Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Fax. Nota Pulse Fax. Si ya ha configurado la contraseña, no es necesario que la vuelva a configurar.
Capítulo 4 Activación/desactivación de Desactivación de la función de seguridad de la memoria la función de seguridad de la memoria Pulse Desbloq. Introduzca la contraseña registrada de 4 dígitos mediante los botones de la Activación del bloqueo de la función pantalla LCD.
Página 51
Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Servicios telefónicos y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Centro de mensajes Impresión de informes Sondeo...
Envío de un fax Entrada en el modo Fax Envío de faxes desde el ADF Cuando la máquina está inactiva, la hora Pulse (Fax). aparece en la pantalla LCD. Si desea enviar un fax o cambiar la configuración para enviar Coloque el documento boca arriba en la y recibir faxes, pulse el botón (Fax) para...
Envío de un fax Cuando la pantalla LCD pregunte Envío de faxes desde el cristal Siguient página?, realice una de de escaneado las siguientes acciones: Para enviar una única página, pulse Puede utilizar el cristal de escaneado para No (o pulse Black Start otra vez). enviar por fax páginas de un libro, de una en una.
Capítulo 5 Pulse Black Start. Transmisión de fax en color El equipo comenzará a escanear el documento y el fax aparecerá en la El equipo puede enviar faxes en color a pantalla LCD. equipos que admitan esta función. Cuando se muestre el fax, pulse MENÚ y Los faxes en color no pueden guardarse en la aparecerán los siguientes botones en la memoria.
Envío de un fax Multienvío Nota (sólo en blanco y negro) • Si no ha utilizado ninguno de los números de grupos, puede realizar un multienvío de hasta 250 números diferentes. Se entiende por multienvío el envío automático del mismo mensaje de fax a más •...
Capítulo 5 Operaciones Contraste adicionales de envío Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, Envío de faxes con múltiples se puede utilizar la configuración configuraciones predeterminada de fábrica Automá. Selecciona automáticamente el contraste Para enviar un fax, se puede seleccionar adecuado para el documento.
Envío de un fax Cambio de resolución de fax Acceso doble (sólo en blanco y negro) La calidad de un fax se puede mejorar Es posible marcar un número y comenzar a cambiando su resolución. escanear el fax en la memoria, incluso Pulse (Fax).
Capítulo 5 Transmisión en tiempo real Fax diferido (sólo en blanco y negro) Al enviar un fax, el equipo escaneará el documento en la memoria antes de enviarlo. Durante el día puede almacenar hasta Seguidamente, en cuanto la línea telefónica 50 faxes en la memoria que se vayan a esté...
Envío de un fax Realice una de las siguientes acciones: Transmisión diferida por lotes Para cancelar, pulse Sí. (sólo en blanco y negro) Si desea cancelar otro trabajo, vaya Para enviar los faxes diferidos, el equipo al paso f. debe ahorrar ordenando antes los faxes en la Para salir sin cancelar, pulse No.
Black Start para enviar las páginas que lleva escaneadas o de pulsar Stop/Exit para Para oír un tono de marcación, realice cancelar la operación. una de las siguientes acciones: (MFC-790CW) Nota Pulse Speaker Phone o descuelgue Si aparece un mensaje Sin memoria el auricular.
¿Utilizará el correo de voz en la misma línea telefónica que su equipo Brother? Si tiene el servicio de correo de voz en la misma línea telefónica que el equipo Brother, hay muchas posibilidades de que esta función y el equipo Brother entren en conflicto al recibir llamadas entrantes.
Página 62
Capítulo 6 Para configurar el modo de recepción, siga las siguientes instrucciones: Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial. Pulse a o b para mostrar Modo recepción. Pulse Modo recepción. Pulse Sólo fax, Fax/Tel o Manual. Pulse Stop/Exit.
Recepción de un fax Uso de los modos de Manual recepción El modo Manual desactiva todas las funciones de contestador automático excepto Algunos modos de recepción contestan de si usa la función de timbre distintivo o un forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si contestador automático externo (TAD).
Capítulo 6 Configuración de Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) modo de recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su interlocutor oirán el sonido de timbre Número de timbres telefónico normal. El número de timbres se ajusta mediante la configuración de número La opción Núm.
Recepción de un fax Recepción fácil Nota • Si esta función está configurada como Si, pero el equipo no conecta una llamada de Si la función Recep. Fácil está fax al descolgar el auricular de un teléfono configurada en Si: externo o de una extensión telefónica, El equipo recibe una llamada de fax pulse el código de recepción de fax l 5 1.
Capítulo 6 Pulse Recep. memoria. Función Recep. memoria. Pulse Localización Fax. (sólo en blanco y Introduzca el número de reenvío (hasta 20 dígitos) mediante los botones negro) de la pantalla LCD. Pulse OK. Solamente puede utilizar una operación de recepción en memoria cada vez. Pulse Impr.
Página 67
Recepción de un fax Realice una de las siguientes acciones: Aviso de fax Si el localizador requiere un PIN, Cuando selecciona Aviso de fax, el equipo introdúzcalo, pulse #, pulse Pausa y, marca el número del localizador que ha a continuación, introduzca el número programado y, a continuación, su PIN de fax seguido de # # mediante los (Número de identificación personal).
Capítulo 6 Almacenado fax Recepción PC-Fax Si selecciona Almacenado fax, el equipo Si activa la opción Recibir PC Fax, el equipo almacena el fax recibido en la memoria. almacenará los faxes recibidos en la Podrá recuperar los faxes desde otra memoria y los enviará...
Página 69
Recepción de un fax Pulse <USB> o el ordenador en el que Cambio del ordenador de destino desee recibir faxes. Pulse MENÚ. Pulse OK. Pulse a o b para mostrar Fax. Pulse Impr. Faxes:Si o Pulse Fax. Impr. Faxes:No. Pulse a o b para mostrar Pulse Stop/Exit.
Capítulo 6 Desactivación de las Cambio de las operaciones de operaciones de recepción en recepción en memoria memoria Si los faxes recibidos siguen estando en la memoria del equipo cuando cambie las Pulse MENÚ. operaciones de recepción en memoria, en la pantalla LCD aparecerá...
Recepción de un fax Vista previa de fax Uso de la vista previa de fax Cuando reciba un fax, aparecerá en la (sólo en blanco y negro) pantalla LCD un mensaje emergente. (Por ejemplo: NuevFax: 02) Cómo obtener la vista previa Pulse Vista Prev Fax.
Capítulo 6 Cuando el fax se muestre en la pantalla Realice una de las siguientes acciones: LCD, pulse Más y aparecerán los Pulse Impr.TodasPágin. para siguientes botones en la pantalla LCD. imprimir todas las páginas del fax. Pulse el botón que desee utilizar para Vaya al paso f.
Recepción de un fax Desactivar la vista previa de Operaciones de recepción adicionales Pulse Vista Prev Fax. Impresión de faxes entrantes Pulse Más. reducidos Pulse Desact vista previa fax. Si selecciona Si, el equipo reduce automáticamente cada página del fax Pulse Sí...
Recepción de un fax al final Impresión de un fax desde la de la conversación memoria (sólo MFC-790CW) Si ha seleccionado Aviso de fax o Almacenado fax, puede imprimir un fax Al final de la conversación, puede pedir al desde la memoria cuando esté en el equipo.
Recepción de un fax Recuperación remota Uso del código de acceso remoto Puede llamar al equipo desde cualquier equipo de teléfono o de fax de marcación por Marque el número de fax desde un tono, a continuación, utilice el Código de teléfono u otro equipo de fax de acceso remoto y los comandos remotos para recuperar los mensajes de fax.
Capítulo 6 Comandos de fax remoto Siga los siguientes comandos para tener acceso a las funciones cuando no esté en el equipo. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual debe introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles del funcionamiento Después de un pitido largo, el equipo reproduce el mensaje...
Página 77
Recepción de un fax Comandos remotos Detalles del funcionamiento Recuperación de un fax 2 Recuperación de todos los faxes Introduzca el número de un equipo de fax remoto para recibir los mensajes de fax almacenados. (Consulte Recuperación de los mensajes de fax en la página 62). 3 Borrado de los faxes de la memoria Si oye un pitido largo, los mensajes de fax se han borrado de la memoria.
Capítulo 6 Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Puede llamar a su equipo desde cualquier Puede cambiar la configuración teléfono de marcación por tonos y enviar los predeterminada del número de reenvío de mensajes de fax a otro equipo.
Operaciones de voz Responder llamadas con el manos libres Las llamadas de voz se pueden realizar a través del auricular (MFC-790CW), el Cuando el equipo reciba o realice una auricular inalámbrico (MFC-990CW), el llamada, en lugar de levantar el auricular, manos libres o una extensión telefónica,...
Si no se oye a nadie o si alguien quiere enviarle un fax, devuelva la llamada al equipo pulsando l 5 1. (MFC-790CW) Si se encuentra en el equipo, puede descolgar el auricular o pulsar Speaker Phone para contestar.
(Consulte Timbre distintivo en la página 66). ha configurado para contestar tras 4 timbres O BIEN y el equipo Brother tras 2 timbres, el equipo Brother contestará primero. Esto impedirá a Configure el Modo recepción del equipo los interlocutores que dejen un mensaje en el Brother en “Manual”.
¿Qué hace el servicio de ‘timbre distintivo’ de Brother? El timbre distintivo es una función del equipo El equipo Brother tiene una función de timbre Brother que permite que una persona con distintivo que permite utilizar el equipo para una línea reciba llamadas de fax y de voz a sacar el máximo partido al servicio de timbre...
Página 83
Así se asegura que el equipo Brother sólo responda al número de timbre distintivo y no interfiera Patrón de Timbres timbre cuando el número de teléfono principal reciba...
Página 84
Capítulo 7 Desactivación del timbre distintivo ID de llamada Pulse MENÚ. La función de la ID de llamada le permite utilizar el servicio de suscripción de la ID de Pulse a o b para mostrar Fax. llamada ofrecido por muchas compañías telefónicas locales.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Configuración del código de área Conexión de un TAD (solamente EE. UU.) (contestador Al devolver llamadas desde el historial de ID automático) externo de llamada, el equipo marcará automáticamente “1 ” más el código de área para todas las llamadas.
Capítulo 7 Conexiones Nota • Si no recibe todos los faxes, reduzca la El TAD externo se debe enchufar en la configuración de Núm. timbres del TAD conexión denominada EXT. El equipo no externo. puede funcionar correctamente si enchufa el •...
Servicios telefónicos y dispositivos externos Grabación de un mensaje Consideraciones de línea saliente (OGM) en un TAD especiales externo Traspaso de líneas telefónicas La sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje determina cómo se Un sistema telefónico de traspaso es un va a gestionar la recepción, tanto manual grupo de dos o más líneas telefónicas como automática, de los faxes.
Página 88
Capítulo 7 Coloque el TAD de dos líneas y el Conversión de tomas telefónicas teléfono de dos líneas cerca del equipo. Hay tres maneras de convertir una toma a una conexión RJ11. Las dos primeras Enchufe un extremo del cable de línea maneras pueden requerir ayuda de la telefónica del equipo en la conexión L2 compañía telefónica.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexiones de líneas Extensiones múltiples (PBX) telefónicas y teléfono externo Le recomendamos solicitar a la compañía que instaló el PBX que conecte el equipo. Si dispone de un sistema de líneas múltiples, le Conexión de extensión recomendamos solicitar a la compañía que lo instaló...
Si contesta a una llamada de fax desde un Si el teléfono inalámbrico que no es de la teléfono supletorio, puede hacer que la marca Brother está conectado a la conexión máquina reciba el fax pulsando el código de EXT. del equipo y normalmente lleva consigo Recepción de Fax l 5 1.
Página 91
Servicios telefónicos y dispositivos externos Realice una de las siguientes acciones. Código de contestación telefónica Si desea cambiar el código de Si recibe una llamada de voz y el equipo está recepción de fax, introduzca el en modo F/T, empezará a sonar el timbre F/T nuevo valor en código.
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Remarcación de fax Si está enviando un fax de forma manual y la Marcación manual línea comunica, pulse Redial y, a continuación, pulse Black Start o Pulse todos los dígitos del número de fax o Color Start para volver a intentarlo.
Marcación y almacenamiento de números Realice una de las siguientes acciones: Pulse Historial. Para realizar una llamada telefónica, Pulse Hist. ID Llamada. pulse Llame por teléfono. Pulse el número al que desea llamar. Para enviar un fax, pulse Envíe un fax. Realice una de las siguientes acciones: Pulse Black Start o Color Start.
Capítulo 8 Almacenamiento de Almacenamiento de números de marcación abreviada números Puede almacenar hasta 100 ubicaciones de Puede configurar el equipo para que realice marcación abreviada de 2 dígitos con un los siguientes tipos de marcación nombre y cada nombre puede tener dos simplificada: Marcación abreviada y Grupos números (Fax/Tel1: y Fax/Tel2:).
Marcación y almacenamiento de números Para seleccionar dónde se almacenará Almacenamiento de números el número, realice una de las siguientes de marcación abreviada a opciones: partir de llamadas salientes Para aceptar la siguiente ubicación de marcación abreviada disponible, También puede almacenar números de pulse OK.
Capítulo 8 Para seleccionar dónde se almacenará Almacenamiento de números el número, realice una de las siguientes de marcación abreviada a opciones: partir del historial de ID de Para aceptar la siguiente ubicación llamada de marcación abreviada disponible, pulse OK. Si tiene el servicio de suscripción de ID de Para introducir una ubicación de llamada de su compañía telefónica también...
Marcación y almacenamiento de números Para seleccionar dónde se almacenará Pulse el número que desea cambiar. el número, realice una de las siguientes Pulse Nomb:, Fax/Tel1: o opciones: Fax/Tel2:. Para aceptar la siguiente ubicación de marcación abreviada disponible, Realice una de las siguientes acciones: pulse OK.
Capítulo 8 Añada números de marcación rápida Configuración de grupos para pulsándolos para mostrar una marca de multienvío verificación en rojo. Pulse OK. Si desea enumerar los números por Los grupos, que se pueden almacenar en orden alfabético, pulse # 01 una ubicación de marcación abreviada, permiten enviar el mismo fax a muchos Cuando la pantalla LCD muestre el...
Página 99
Marcación y almacenamiento de números Cambio de un nombre de grupo Eliminación de un grupo Pulse M. abreviado. Pulse M. abreviado. Pulse Más. Pulse Más. Pulse Cambiar. Pulse Eliminar. Pulse a o b para mostrar el nombre de Pulse a o b para mostrar el grupo que grupo que desee cambiar.
Capítulo 8 Pulse Black Start o Color Start. Marcación de códigos de Marque '555-7000'. acceso y números de tarjetas Para cambiar un número de forma temporal, de crédito puede sustituir parte del número con la marcación manual mediante el teclado de A veces es conveniente seleccionar entre marcación.
Centro de mensajes Modo Centro de mensajes Mensaje del contestador (OGM) La función de Centro de mensajes almacena Grabación del mensaje del hasta 99 mensajes entrantes. Los mensajes contestador se almacenan en el orden en que han Puede grabar los dos tipos siguientes de recibido.
Página 102
Pulse Org. Cntr Mens. Grabe el mensaje mediante una de las Pulse a o b para mostrar opciones siguientes: M. Contestador. (MFC-790CW) Pulse M. Contestador. Descuelgue el auricular, grabe el mensaje y cuelgue el auricular Pulse Centro Mens. o cuando haya terminado.
Mensaje del contestador de Gestión de los fax/tel (anuncio) mensajes Si el equipo está configurado en el modo de recepción Fax/Tel, el equipo Brother Indicador de mensajes reproducirá el mensaje al interlocutor. A diferencia del mensaje del contestador del La luz de parpadea si hay cualquier MC, el interlocutor no podrá...
Capítulo 9 Borrado de mensajes Operaciones adicionales entrantes del Centro de mensajes Configuración de la duración Para borrar mensajes de voz individualmente máxima para mensajes entrantes Pulse Play/Record o Play. Con la configuración predeterminada del En el equipo sonará un pitido de dos equipo se guardarán los mensajes entrantes segundos y se iniciará...
Pulse a o b para mostrar Fax. Grabación de una Pulse Fax. conversación Pulse a o b para mostrar (sólo MFC-790CW) Conf.recepción. Si está utilizando el auricular, puede grabar Pulse Conf.recepción. una conversación telefónica pulsando Pulse a o b para mostrar Play/Record durante la conversación.
Impresión de informes Pulse a o b para mostrar Informes de fax Ajus. Informes. Es necesario configurar el informe Pulse Ajus. Informes. Verificación de la transmisión y la Frecuencia de informes utilizando el botón MENÚ. Pulse Transmisión. Pulse Si, Si + Imagen, No o Verificación de la transmisión No + Imagen.
Impresión de informes Pulse d o c para seleccionar un Informes intervalo. (Si selecciona 7 días, en la pantalla LCD Se pueden utilizar los siguientes tipos de informes: aparecerá un mensaje pidiendo que Transmisión seleccione el día de la semana en el que debe iniciarse la cuenta atrás de estos Imprime el informe Verificación de la transmisión 7 días).
Sondeo Información general de Sondeo secuencial (sólo en blanco y negro) sondeo El sondeo secuencial le permite solicitar El sondeo le permite configurar el equipo documentos de varios equipos de fax en una para que otras personas puedan recibir faxes sola operación.
Sondeo Cancelar una tarea de sondeo Transmisión por secuencial sondeo (sólo en blanco y negro) Pulse Stop/Exit. Realice una de las siguientes acciones: La transmisión por sondeo le permite configurar el equipo para que retenga un Para cancelar toda la tarea de documento de manera que otro equipo sondeo secuencial, pulse pueda llamar y recuperarlo.
Cómo hacer copias Pulse d o c para desplazarse por las Cómo copiar opciones de copia. Pulse la opción que desee configurar. Entrada en el modo Copia Calidad (Consulte página 98). Ampliar/ Reducir Si desea realizar una copia, pulse (Consulte página 98). (Copy) para que se ilumine en azul.
Cómo hacer copias Cómo hacer una copia única Configuración de copia Puede cambiar temporalmente los ajustes de Pulse (Copy). copia para la siguiente copia. Las opciones así configuradas son Cargue el documento. temporales; el equipo volverá a su (Consulte Carga de documentos configuración predeterminada 1 minuto en la página 21).
Capítulo 12 Cambio de calidad de la copia Ampliación o reducción de la imagen copiada Puede seleccionar un rango de los ajustes de calidad. La configuración predeterminada de Puede seleccionar un porcentaje de fábrica es Normal. ampliación o reducción. Si selecciona Ajustr a pág, el equipo ajustará...
Cómo hacer copias Cómo hacer copias N en 1 o 198% 4"x6" i A4 un póster 186% 4"x6"iLTR 104% EXE i LTR (Formato de Página) 97% LTR i A4 La función de copia N en 1 puede ayudarle a 93% A4 i LTR ahorrar papel permitiéndole copiar dos o 83% LGL i A4 cuatro páginas en una página impresa.
Página 116
Capítulo 12 Pulse d o c para mostrar Coloque el documento boca abajo en la dirección que se indica a continuación: Normal (1 en 1), 2 en 1 (Vert), 2 en 1 (Hori), 4 en 1 (Vert), 2 en 1 (Vert) 4 en 1 (Hori) o Póster (3 x 3).
Cómo hacer copias Ordenación de copias Ajuste de brillo y contraste utilizando la unidad ADF Brillo Puede ordenar varias copias. Las páginas se Se puede ajustar el brillo de la copia para apilarán en el orden 321, 321, 321, etc. hacerla más clara o más oscura.
Pulse Carta, Legal, A4, A5 o 4"x6". Pulse Papel normal, Si no desea cambiar más configuraciones, pulse Black Start o Papel inkjet, Brother BP71, Otro satinado o Transparencia. Color Start. Si no desea cambiar más configuraciones, pulse Black Start o...
Cómo hacer copias Función Copia libro Función Copia marca de agua. La función Copia libro corrige los bordes oscuros y sesgados al copiar desde el cristal Puede colocar un logotipo o texto en el de escaneado. El equipo puede corregir los documento como una marca de agua.
Capítulo 12 Realice una de las siguientes acciones: Introduzca el número de copias que desea. Si desea utilizar un documento como marca de agua, pulse Escáner. Si no desea cambiar más configuraciones, pulse Black Start o Coloque el documento que desea Color Start.
Cómo hacer copias Recuperación de ajustes favoritos Mensaje ‘Sin memoria’ Cuando esté listo para utilizar uno de los conjuntos de ajustes favoritos, puede Si aparece el mensaje Sin memoria al recuperarlo. escanear un documento, pulse Stop/Exit para cancelar, o bien Black Start o Color Start para copiar las páginas Pulse (Copy).
Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de fotografías desde una cámara Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW)
PhotoCapture Center memoria flash USB Escaneado a una tarjeta de El equipo Brother dispone de unidades de soporte (ranuras) para los siguientes memoria o una unidad de memoria soportes de cámaras digitales más flash USB sin un ordenador ®...
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Memory Stick Micro (M2) se puede utilizar El archivo DPOF en las tarjetas de con el adaptador de Memory Stick memoria debe incluirse en un formato Micro (M2).
Capítulo 13 El botón Photo Capture se ilumina: Introducción Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB en la ranura correcta. La luz de Photo Capture está encendida; la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB se han introducido correctamente.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Entrada en el modo Impresión de imágenes PhotoCapture Visualización de fotografías Una vez haya insertado la tarjeta de memoria o la unidad de memoria Flash USB, pulse el Puede ver una vista previa de las fotografías botón (Photo Capture) para iluminarlo...
PhotoCapture Center no reconoce ningún utilizando: Papel normal, otro número ni nombre de archivo que la Papel inkjet, Brother BP71 o cámara digital o el ordenador pueda utilizar Otro satinado. para identificar las imágenes. Puede imprimir una página de imágenes en miniatura. Así, Pulse Tamaño papel.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de fotografías Mejora de fotografías Antes de imprimir una imagen individual, Puede editar y añadir efectos a las tiene que saber cuál es el número de la fotografías y verlas en la pantalla LCD antes misma.
Página 130
Capítulo 13 Pulse el efecto que desea añadir. • En algunos casos no se puede eliminar. Pulse OK. • Cuando la cara es demasiado Vaya al paso h. pequeña en la imagen. • Cuando la cara está mirando Nota excesivamente hacia arriba, abajo, •...
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Realice una de las siguientes acciones. Realice una de las siguientes acciones: Pulse Ajuste impresión y Pulse Ajuste impresión para cambie la configuración de cambiar la configuración de impresión.
Opciones 2 Página — Calidad impre. Normal/Foto (No aparece para la impresión DPOF) — Tipo d papel Papel normal/Papel inkjet/ Brother BP71/Otro satinado — Tamaño papel 4"x 6"/5"x 7"/Carta/ A4/ — Brillo Oscuro Claro (No aparece si se selecciona Mejorar fotos) —...
Pulse a o b para mostrar Tipo d papel. Pulse Tipo d papel. Pulse el tipo de papel que está utilizando: Papel normal, Papel inkjet, Brother BP71 o Otro satinado. Si no desea cambiar más configuraciones, pulse Pulse Color Start para imprimir.
Capítulo 13 Pulse el tamaño de impresión. Contraste Pulse Color Start para imprimir. Es posible seleccionar el nivel de contraste. Cuanto mayor sea el contraste, mayor será la Ejemplo: Posición de impresión para papel de nitidez y vivacidad de la imagen. tamaño Carta Pulse Ajuste impresión.
Página 135
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Pulse Nivel blanco, Definición o Recorte Densidad color. Si una fotografía tiene un largo o ancho Pulse d o bien c para ajustar el nivel de excesivo para el espacio disponible en el la configuración.
Capítulo 13 Impresión Sin bordes Ajuste de los cambios como una nueva configuración Esta función aumenta el tamaño del área de predeterminada impresión hasta los bordes del papel. El tiempo necesario para la impresión Puede guardar la configuración de impresión aumentará...
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Escaneado a una Cómo escanear a una tarjeta de memoria o una unidad de tarjeta de memoria o memoria flash USB una unidad de memoria Puede escanear documentos en blanco y flash USB...
Capítulo 13 Cargue el documento. Cómo cambiar el nombre de archivo Pulse (Scan). Puede cambiar el nombre de archivo. Pulse Escanear a soporte. Pulse (Scan). Realice una de las siguientes acciones: Para cambiar la calidad, pulse d o c Pulse Escanear a soporte. para mostrar Calidad.
USB o una unidad de memoria flash USB que no es compatible con la interfaz directa de USB. Para obtener más información, visítenos en http://solutions.brother.com. Este mensaje también aparecerá si conecta un dispositivo dañado a la interfaz directa de USB.
Tamaño de Carta, A4, 4"×6", papel Configuraciones de impresora Su equipo Brother es compatible con la (configuración predeterminada) norma PictBridge, permitiéndole la conexión Tipo de papel Papel normal, Papel satinado, e impresión de fotografías directamente Papel inkjet, desde cualquier cámara digital compatible...
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de imágenes Configuración Opciones Tamaño de papel 4"×6" Nota Tipo de papel Papel satinado Retire cualquier tarjeta de memoria o Formato Pág. Sin bordes: Si unidad de memoria flash USB del equipo Calidad impre. Fina antes de conectar una cámara digital.
Capítulo 14 Impresión DPOF Impresión de fotografías directamente desde una DPOF son las siglas, en inglés, de Digital Print Order Format (Formato de orden de cámara digital impresión digital). (sin PictBridge) Se trata de una norma creada por los principales fabricantes de cámaras digitales Si su cámara utiliza el estándar de (Canon Inc, Eastman Kodak Company, almacenamiento masivo USB, puede...
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de imágenes Acerca de los mensajes de error Nota Retire cualquier tarjeta de memoria o Una vez que se haya familiarizado con los unidad de memoria flash USB del equipo tipos de errores que se pueden producir al antes de conectar una cámara digital.
Página 144
.GIF, etc., no será reconocida). El tamaño del archivo de imagen no debe ser superior a 3 MB. El equipo es un dispositivo de Clase 2 y el El equipo Brother admite tecnología alcance de comunicación está entre 0 ® inalámbrica Bluetooth para imprimir y 33 pies.
Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW) Configuración del equipo Tecla Clave Esta opción crea una contraseña que autoriza a un dispositivo habilitado con la Ajustes Ajustes ® tecnología inalámbrica Bluetooth Clave 0000 comunicarse con el equipo. El valor Comunicación Público predeterminado es 0000.
Capítulo 15 Modo de comunicación Dirección del dispositivo Este valor controla el nivel de conexión de La dirección del dispositivo es el número de otros dispositivos habilitados con la ID que identifica el equipo y no se puede editar. ® tecnología inalámbrica Bluetooth con el equipo.
Pulse a o b para mostrar Pulse Ajustes impres. Tipo d papel. Pulse a o b para mostrar Sin bordes. Pulse Tipo d papel. Pulse Sin bordes. Pulse Papel normal, Papel inkjet, Brother BP71 o Pulse Si (o No). Otro satinado. Pulse Stop/Exit. Pulse Stop/Exit.
Capítulo 15 Imprimir fecha Acerca de los mensajes de error Puede imprimir la fecha si está en los datos de las fotografías. La fecha se imprimirá en la Una vez que se haya familiarizado con los esquina inferior derecha. Si los datos tipos de errores que se pueden producir al fotográficos no contienen la información de imprimir desde un dispositivo habilitado con...
Página 149
Sección V Software Funciones de software y red...
Asegúrese de que el equipo Macintosh está encendido. Introduzca el CD-ROM Red con cable e inalámbrica de Brother en la unidad de CD-ROM. Cómo leer la Guía del usuario en HTML Ésta es una referencia rápida para utilizar la Haga doble clic en el icono Guía del usuario en HTML.
Página 151
Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menús y funciones Especificaciones Glosario...
• La interrupción de la alimentación eléctrica puede borrar la información existente en la memoria del equipo. • Evite las fuentes de interferencias, como por ejemplo los altavoces o las bases de los teléfonos inalámbricos que no sean de la marca Brother.
Avisos sobre seguridad y legales Para utilizar el equipo de modo seguro Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. ADVERTENCIA El equipo contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de efectuar la limpieza del equipo, compruebe que haya desenchufado primero el cable de la línea telefónica y luego el cable de alimentación de la toma de corriente CA.
Página 154
NO coloque las manos en el borde del equipo debajo de las cubiertas de documentos o de escáner. De lo contrario, podría sufrir lesiones. NO coloque las manos en el borde de la bandeja de papel debajo de la cubierta de la bandeja de papel.
Página 155
Avisos sobre seguridad y legales NO toque el área que aparece sombreada en la ilustración. De lo contrario, podría sufrir lesiones. Al trasladar el equipo, debe levantarlo desde la base, colocando una mano en cada lado de la unidad, tal y como se muestra en la ilustración. NO traslade el equipo sujetándolo por la cubierta del escáner o la cubierta para el desatasco de papel.
Página 156
Si el equipo se calienta, desprende humo o genera olores fuertes, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente CA. Llame al Servicio de atención al cliente de Brother. (Consulte Números de Brother en la página i). Si entrara algún objeto metálico, agua u otro tipo de líquido en el equipo, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente CA.
Página 157
Avisos sobre seguridad y legales Para reducir el riesgo de que se produzcan incendios o descargas eléctricas, utilice únicamente un cable de línea de comunicación telefónica nº 26 AWG o mayor. Cuando utilice el teléfono, deberán seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas o lesiones en las personas.
Encargue la reparación a un centro de servicio técnico autorizado de Brother. Si desea saber la ubicación del centro de servicio técnico autorizado de Brother más cercano, llame al siguiente número: En EE.
Página 159
Avisos sobre seguridad y legales 13 Para proteger al equipo de posibles sobrecargas, recomendamos que utilice un dispositivo de protección contra sobrecargas. 14 Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones, tenga en cuenta lo siguiente: NO utilice este producto cerca de electrodomésticos que utilicen agua, de una piscina o de un sótano húmedo.
Página 160
Brother para obtener información sobre la reparación y la garantía. (Consulte Números de Brother en la página i). Si este equipo está provocando daños en la red telefónica, la compañía telefónica puede solicitar la desconexión del equipo hasta que se resuelva el problema.
Página 161
TEL: 1 (908) 704-1700 declara que el producto Nombre del producto: MFC-790CW y MFC-990CW cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
IMPORTANTE Los cambios o modificaciones que Brother Industries, Ltd. no haya autorizado expresamente podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Declaración de conformidad de Industry Canada (solamente para Canadá) Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
Avisos sobre seguridad y legales Limitaciones legales para la realización de copias Las reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades penales o civiles. La presente lista pretende ser una guía más que una relación exhaustiva de los documentos cuya reproducción está prohibida. En caso de duda, sugerimos que consulte al consejo relevante sobre el documento en particular.
El anagrama y los logotipos de Bluetooth son marcas comerciales registradas pertenecientes a Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Brother Industries, Ltd. se realiza bajo licencia. Nuance, el logotipo de Nuance, PaperPort y ScanSoft son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance Communications, Inc.
La mayoría de los problemas puede solucionarlos fácilmente por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los consejos más recientes para la solución de problemas. Visítenos en http://solutions.brother.com.
Página 166
Se ha superado la fecha de caducidad que se indica en el paquete del cartucho. (Los cartuchos originales Brother duran hasta dos años si se conservan en su paquete original). El cartucho de tinta lleva más de seis meses en el equipo.
Página 167
® con la función True2Life El papel fotográfico no se arrastra Cuando imprima sobre papel fotográfico Brother, cargue una hoja adicional del correctamente. mismo papel fotográfico en la bandeja de papel. Se ha incluido una hoja adicional al paquete de papel para esta finalidad.
Impresión de faxes recibidos Problema Sugerencias Impresión condensada con rayas Probablemente, la conexión no sea buena debido a la estática o interferencias en blancas que cruzan la página o la la línea telefónica. Pida a la otra parte que le vuelva a enviar el fax. parte superior e inferior de las frases está...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Recepción de faxes Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica está enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión denominada LINE del equipo.
La función ECM de Brother debería ayudar a resolver este problema. Se trata de un problema habitual en el sector de telefonía, común a todos los dispositivos que envían o reciben datos a través de una línea...
CD-ROM proporcionado con el equipo. Para instalar FaceFilter Studio consulte la Guía de configuración rápida. Asimismo, antes de iniciar FaceFilter Studio por primera vez, debe asegurarse de que el equipo Brother está encendido y conectado al ordenador. Esto le permitirá acceder a todas las funciones de FaceFilter Studio. ®...
, consulte Configuración de Firewall en la Guía del usuario del Software del CD ROM. ® En el caso de los usuarios de Windows XP SP1, se recomienda ir a Brother Solutions Center: (http://solutions.brother.com) El ordenador no puede encontrar el ®...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Tono de marcación Interferencias en línea telefónica Al configurar el tono de marcación como Detección, se acortará la pausa de detección En el caso de que tenga problemas para de marcación. enviar o recibir faxes debido a una posible interferencia en la línea telefónica, le Pulse MENÚ.
Usted puede corregir la mayoría de los errores habituales y los mensajes de mantenimiento rutinario por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los consejos más recientes para la solución de problemas.
Página 175
USB que no es compatible dispositivo USB. con la interfaz directa de USB. Para obtener más información, visítenos en http://solutions.brother.com. Se ha producido un error de Envíe el fax de nuevo y conecte el equipo Error comm. comunicaciones debido a la a otra línea telefónica.Si el problema...
Página 176
Si el tipo de papel se configura como Otro satinado o Brother BP71, el equipo interrumpirá todas las tareas de impresión. Si desenchufa el equipo o saca el cartucho de tinta,...
Página 177
Llame al Inicio imposible 46 tinta. Servicio de atención al cliente de Brother. Impr. imposible 46 (Consulte Números de Brother en la página i). El interlocutor, o el equipo de fax Intente volver a enviar o a recibir.
Página 178
Si no utiliza la tinta original de Utilice un cartucho de tinta genuino de Brother Innobella™ puede que el Brother Innobella™. Si el error no equipo no detecte el cartucho de desaparece, llame al Servicio de atención tinta. al cliente de Brother.
Página 179
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en Sin memoria curso Realice una de las siguientes acciones: Pulse Stop/Exit y espere hasta que terminen de procesarse las demás operaciones en curso, a continuación, vuelva a intentarlo.
Animación de error Nota Si en la pantalla LCD del equipo aparece La animación de error muestra las un mensaje de error, después de que se instrucciones paso a paso para los casos en han transferido todos los faxes, que se producen atascos de papel. Puede desconecte el equipo de la fuente de consultar los pasos a su propio ritmo alimentación durante varios minutos y...
Página 181
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Transferencia de faxes al ordenador Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de fax Puede transferir los faxes desde la memoria del equipo al ordenador. Si no ha configurado la ID de la estación, no puede entrar en modo de transferencia de Pulse Stop/Exit para interrumpir el error faxes.
Atasco de documentos Documento atascado dentro de la unidad ADF Los documentos se pueden atascar en la Saque el papel que no está atascado en unidad ADF si no están insertados o el ADF. colocados correctamente, o si son demasiado largos. Siga estos pasos para Levante la cubierta de documentos.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Abra la cubierta para el desatasco de Atasco de impresora o de papel papel (1) de la parte trasera del equipo. Tire del papel atascado para retirarlo del En función del lugar del equipo en que se equipo.
Página 184
Levante la cubierta del escáner (1) por Levante la cubierta del escáner para la parte delantera del equipo hasta que liberar el seguro inmovilizador (1). quede inmovilizada firmemente en la Empuje suavemente el soporte de la posición abierta. Asegúrese de que no cubierta del escáner hacia abajo (2) y queda papel atascado en el interior del cierre la cubierta del escáner (3) con...
Se recomienda también que se sigan utilizando solamente cartuchos de tinta de sustitución genuinos de la marca Brother. Usar o intentar usar tinta o cartuchos de Abra la bolsa del cartucho de tinta tinta potencialmente incompatibles en el nuevo del color indicado en la pantalla equipo Brother pueden provocar daños en...
Gire el mando verde de la cubierta Empuje suavemente el cartucho de tinta amarilla de protección en el sentido de hasta que haga clic, y cierre la cubierta las agujas del reloj hasta que haga clic del cartucho de tinta. para liberar el cierre hermético y, a continuación, extraiga la cubierta (1).
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la parte exterior AVISO del equipo NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la Limpie la pantalla táctil de la siguiente cantidad de tinta y el equipo no sabrá la manera: cantidad de tinta que queda en el cartucho.
Tire de la bandeja de papel (1) para Limpieza del escáner sacarla totalmente del equipo. Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneado (2) y la superficie de plástico blanco (3) con un paño suave y sin pelusa humedecido con un limpiador de cristales no inflamable.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la placa de Limpieza del rodillo de impresión del equipo recogida de papel Tire de la bandeja de papel para sacarla ADVERTENCIA por completo del equipo. Desenchufe el equipo de la toma de Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA antes de limpiar la placa de corriente CA y abra la cubierta para el...
Si limpia el cabezal de impresión al menos cinco veces y la impresión no mejora, intente instalar un nuevo cartucho de sustitución genuino de la marca Brother En la pantalla LCD aparecerá un para cada color problemático. Intente mensaje preguntando si la calidad de limpiar de nuevo el cabezal de impresión...
Servicio de atención al Si las muestras número 5 de las cliente de Brother. (Consulte Números pruebas a 600 y 1200 ppp son las de Brother en la página i). que más se asemejan, pulse Sí para concluir la comprobación del AVISO alineación y vaya al paso i.
Comprobación del volumen Desinstalación e instalación de tinta del auricular y la horquilla (sólo MFC-790CW) Aunque aparece un icono del volumen de tinta en la pantalla LCD, puede utilizar el Si no utiliza el auricular puede extraerlo y menú de tinta para ver un gráfico de gran extraer la horquilla.
Página 193
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Coloque la cubierta lateral. Alinee las flechas de la horquilla con las del equipo y, a continuación, deslice la horquilla hacia la parte posterior del equipo hasta que oiga un clic que indica que está en su sitio. Instalación del auricular y de la horquilla Extraiga la cubierta lateral.
Información del equipo Embalaje y transporte del equipo Comprobación del número de serie Siempre que transporte el equipo, utilice el Puede ver el número de serie del equipo en material de embalaje original del equipo. Si la pantalla LCD. no embala correctamente el equipo, la garantía podría quedar anulada.
Página 195
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Levante el equipo desde la parte frontal AVISO y enganche la lengüeta de la pieza verde de protección en la abertura Asegúrese de que las lengüetas de plástico chaveteada (1) de la parte inferior de la de ambos lados de la pieza verde de bandeja de papel.
Página 196
No guarde los cartuchos de tinta usados manos. en la caja de cartón. Nota Si devuelve el equipo Brother como parte del servicio de intercambio, embale solamente el equipo. Conserve todas las piezas y materiales impresos que vaya a utilizar con el equipo de intercambio.
Menús y funciones Programación en pantalla Botones de modo y de menús El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD, Permite acceder al menú que se maneja con botones de menú. La MENÚ...
Página 198
5 Mins — Permite configurar el tipo Tipo d papel Papel normal* de papel cargado en la Papel inkjet bandeja de papel. Brother BP71 Otro satinado Transparencia — Permite configurar el tipo Tamaño papel Carta* de papel cargado en la Legal bandeja de papel.
Página 199
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite ajustar el Config. gral. Volumen Auricular Bajo* (sólo volumen del auricular. (Continuación) (Continuación) Alto 790CW) Las personas con Amplif. Vol. problemas de audición (sólo (Permamente/ pueden configurar el 790CW) Temporario) volumen en Amplif.
Página 200
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar el Conf.recepción Núm. timbres Núm. timbres número de timbres antes de que el equipo conteste en modo Sólo Fax o modo Fax/Tel. Función de ahorro de Ahorro llamadas costos: el equipo suena 2 veces si hay mensajes y 4 veces si no hay mensajes, de manera que puede...
Página 201
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite obtener una vista Conf.recepción Vista pre. Fax previa de los faxes. (Continuación) (Continuación) Permite ajustar la Ajus. Informes Transmisión configuración inicial para Si + Imagen el informe Verificación de la transmisión y Diario del fax.
Página 202
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite prohibir casi Varios Segur. memoria Configurar todas las funciones clave (Continuación) excepto la recepción de Conf. seguridad faxes en la memoria. Permite ajustar la Compatibilidad Alta velocidad del módem para Normal* solucionar los problemas de transmisión.
Página 203
Menús y funciones Menú Red Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite LAN cableada TCP/IP BOOT Method Auto* seleccionar el Estático método de INICIO más RARP adecuado a sus BOOTP necesidades. DHCP [000-255]. Permite Dirección IP especificar la [000-255]. dirección IP. [000-255].
Página 204
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite LAN cableada Ethernet Auto* seleccionar el (Continuación) (Continuación) 100b-FD modo de enlace de Ethernet. 100b-HD 10b-FD 10b-HD Permite WLAN TCP/IP BOOT Method Auto* seleccionar el Estático método de RARP INICIO más adecuado a sus BOOTP necesidades.
Página 205
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite asignar WLAN TCP/IP APIPA automáticamente (Continuación) (Continuación) (Continuación) la dirección IP a partir del intervalo de direcciones del vínculo local. — — Puede configurar Conf.Asistente el servidor de impresión. — —...
Página 206
Foto* Permite seleccionar el tipo Tipo d papel Papel normal de papel que coincida con Papel inkjet el papel de la bandeja. Brother BP71 Otro satinado* Permite seleccionar el Tamaño papel 4"x 6"* tamaño de papel que 5"x 7" coincida con el papel de la bandeja.
Página 207
No. de Serie número de serie del equipo. — Permite seleccionar el Conf.inicial Modo recepción Sólo fax* método de recepción más (sólo Fax/Tel adecuado a sus MFC-790CW) necesidades. Manual — Modo recepción Sólo fax (sólo Fax/Tel* MFC-990CW) Manual — —...
Página 208
Fax ( Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite configurar la Fax resolución Estándar* resolución de los faxes Fina salientes. Superfina Foto — — Permite cambiar el Contraste Automá.* contraste (más claro o más Claro oscuro) de los faxes enviados.
Página 209
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar la M. abreviado Más Configurar marcación con solamente marc. rápida pulsar algunos botones (e Start). — Permite configurar números Conf. grupos de grupo para multienvío. — Permite cambiar los Cambiar números de marcación abreviada.
Página 210
Scan ( Nivel1 Opción1 Opción2 Opción3 Descripciones Página — — — Puede escanear un Consulte la Escanear a documento en blanco y negro Guía del correo o en color en la aplicación de usuario del correo electrónico. Software — — —...
Página 211
— — Permite seleccionar el tipo Tipo de papel Papel normal* de papel que coincida con Papel inkjet el papel de la bandeja. Brother BP71 Otro satinado Transparencia — — Permite seleccionar el Tamaño papel Carta* tamaño de papel que...
Página 212
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite ajustar el brillo de Brillo Oscuro Claro las copias. — — Permite ajustar el Contraste contraste de las copias. — — Puede elegir entre apilar u Apilar/ Ordenar Apilar* ordenar copias múltiples. Ordenar —...
Página 213
Menús y funciones Configuración de copia de marca de agua Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página — Permite colocar un logotipo Editar Texto CONFIDENCIAL* o texto en el documento plantilla BORRADOR como una marca de agua. COPIA — Posición Pauta —...
Página 214
Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Permite colocar un logo o Usar imagen Escáner Transparencia texto usando imagen (Configurar escaneada en el página y pulsar documento como una Inicio) marca de agua. Permite colocar un logo o Soporte Posición texto usando una imagen de un medio extraíble en el documento como una marca de agua.
Página 215
Menús y funciones PhotoCapture ( Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Consulte la Puede imprimir todas las Ver fotos configuración de fotos de la tarjeta de (Impresión de tod memoria o la unidad de impresión en la as las fotografías) (Auto-corrección) memoria flash USB.
Página 216
DPOF) — — Permite seleccionar el tipo Tipo d papel Papel normal de papel. Papel inkjet Brother BP71 Otro satinado* (Cuando se ha — Permite seleccionar el Tamaño papel 4"x 6"* seleccionado A4 o tamaño de papel y e 5"x 7"...
Página 217
Menús y funciones Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Permite ajustar el matiz de True2Life Nivel blanco las áreas blancas. (No aparece cuando se selecciona Mejorar fotos). Permite realzar los detalles Definición de la imagen. Permite ajustar la cantidad Densidad color de color total de la imagen.
Página 218
M. abreviado ( M. abreviado Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar la M. abreviado Más Configurar marcación con solamente marc. rápida pulsar algunos botones (y Start). — Permite configurar Conf. grupos números de grupo para multienvío. — Permite cambiar los Cambiar números de marcación abreviada.
Menús y funciones Introducción de texto Al configurar algunas selecciones de menú, puede ser necesario introducir texto en el equipo. Pulse para seleccionar números, letras o caracteres especiales. Cada botón de la pantalla LCD tiene asignadas hasta cuatro letras. Si pulsa el botón correcto repetidamente, podrá acceder al carácter que desee. Inserción de espacios Para introducir un espacio, pulse para seleccionar los caracteres especiales y, a...
Página 220
Pantalla LCD táctil a color de 4,2 pulg. (106,7 mm) líquido) Área activa de la pantalla táctil: 4,0 pulg. (100,3 mm) 100 CA a 120 V 50/60 Hz Fuente de alimentación (MFC-790CW) Consumo eléctrico Modo Ahorro de energía: Promedio 0,8 W Modo espera:...
Soportes de impresión Entrada de papel Bandeja de papel Tipo de papel: Papel normal, papel inkjet (papel estucado), papel fotográfico satinado , transparencias y sobres Tamaño de papel: Carta, Legal, Ejecutivo, A4, A5, A6, JIS B5, sobres (comercial Nº 10, DL, C5, Monarca, JE4), Foto 2L 5 ×...
Página 223
/400 páginas Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en la ‘Tabla estándar de Brother Nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código MMR). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso. Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en el ‘Gráfico de pruebas ITU-T nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código MMR).
Página 224
Máx. 29 minutos / Máx. 99 mensajes Tiempo de grabación de mensajes (Máx.180 seg / 1 mensaje) entrantes Sí Ahorro llamadas Sí (sólo MFC-790CW) Grabación de conversación (sólo MFC-790CW) Sí Mensaje del contestador (OGM) 20 seg Tiempo de grabación del mensaje del...
Especificaciones Auricular inalámbrico digital (sólo MFC-990CW) Auricular inalámbrico (BCL-D60) 5,8 GHz Frecuencia FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Tecnología Funcionalidad de auricular Hasta 4 auriculares múltiple Dimensiones 6.06 pulg. (154 mm) 1.24 pulg. 1.95 pulg. (31,6 mm) (49,6 mm) 5,43 oz (154 g) Peso (incluida la batería) 16 dígitos, 3 líneas (+1 línea para Pict), luz de fondo (naranja) LCD (pantalla de cristal...
Página 226
Batería BCL-BT10 Tipo Ni-MH 3,6 V 730 mAh Voltaje R B R C N i - M H ATENCIÓN: El producto que ha adquirido funciona gracias a una batería reciclable de níquel e hidruro metálico. (Para EE. UU.) Al final de su vida útil, de acuerdo con varias leyes provinciales o estatales, es ilegal desechar esta batería en los contenedores de residuos municipales.
Página 227
Especificaciones Copia Sí/Sí Color/Negro Ancho de la unidad ADF: Tamaño del de 5,8 pulg. a 8,5 pulg. (de 148 mm a 215,9 mm) documento Largo de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 14 pulg. (de 148 mm a 355,6 mm) Ancho del cristal de escaneado: máx.
® PhotoCapture Center ® CompactFlash Soportes compatibles (Solamente tipo I) (Microdrive™ no es compatible) (Las tarjetas E/S compactas tipo Compact LAN y Compact Modem no son compatibles). ® Memory Stick Memory Stick Pro™ (No disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Duo™...
Página 229
Especificaciones PictBridge Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Compatibilidad Association PictBridge CIPA DC-001. Visite http://www.cipa.jp/pictbridge para obtener más información. Interfaz directa de USB Interfaz...
® Tecnología inalámbrica Bluetooth (sólo MFC-990CW) versión 2.0 + EDR Estándar BIP, opp Perfil de soporte 2,402 - 2,48 GHz Frecuencia versión 2.0 + EDR : máximo 3 Mbps Velocidad de comunicación Hasta 3 MB Capacidad máx. de recepción JPG, VNT Extensión de archivos (Formato de imagen) Los dispositivos con Bluetooth pueden imprimir desde otros dispositivos tales como cámaras,...
Página 231
XP Professional y ® Windows XP Professional x64 Edition. ® ® Escaneado máximo 1200×1200 ppp utilizando el controlador WIA para Windows XP y Windows Vista (se puede seleccionar una resolución de hasta 19200×19200 ppp utilizando la utilidad del escáner de Brother)
Página 232
Controlador de ® impresora Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 ® Edition/Windows Vista compatible con el modo de compresión nativa Brother ® Mac OS X 10.2.4 o superior: controlador de tinta de Brother Hasta 1200×6000 ppp Resolución 1200×2400 ppp 1200×1200 ppp 600×1200 ppp...
Página 233
Especificaciones Interfaces Un cable de interfaz 2.0 USB con una longitud inferior a 6 pies (2,0 m). Cable Ethernet UTP categoría 5 o superior. Cable LAN El equipo es compatible con la comunicación inalámbrica IEEE LAN inalámbrica 802.11b/g con la LAN inalámbrica usando el modo de infraestructura o la conexión inalámbrica Punto a Punto en modo Ad-hoc.
Internet Explorer 5.5 o superior. controladores, visite: Para WIA, resolución 1200 × 1200. La utilidad (En Estados Unidos) www.brother.com del escáner de Brother permite aumentarla a (En Canadá) www.brother.ca 19200 × 19200 dpi. Los puertos USB de otras marcas no son compatibles.
Página 235
24711. ¿Qué es Innobella™? Innobella™ es una gama de consumibles genuinos ofrecidos por Brother. El nombre "Innobella™" procede de las palabras "Innovación" y "Bella" y representa una tecnología "innovadora" que proporciona resultados de impresión "duraderos" y "bellos". Al imprimir imágenes fotográficas, Brother recomienda el papel fotográfico satinado Innobella™...
Página 236
PC Fax y recepción PC ® Fax (solamente Windows ) e instalación remota . También se incluye el software de gestión de redes Brother BRAdmin Light ® Compatible con Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ ®...
Especificaciones Configuración inalámbrica mediante la pulsación de un solo botón Si su punto de acceso inalámbrico es compatible con SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC ) o AOSS™, puede configurar fácilmente el equipo sin un ordenador. Pulsando un botón en el enrutador LAN inalámbrico o punto de acceso y el equipo, puede configurar los ajustes de red inalámbrica y seguridad.
Página 238
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso a recuperación remota Código de contestación telefónica Capacidad de acceso al equipo de forma (solamente para modo Fax/Tel) remota desde un teléfono de marcación...
Página 239
En función del modelo, puede descolgar Brother. Para obtener los mejores el auricular, inalámbrico o del teléfono resultados en cuanto a calidad, Brother externo, o bien puede pulsar recomienda tinta y papel Innobella™. Speaker Phone para oír la respuesta del equipo de fax receptor antes de pulsar LCD (pantalla de cristal líquido)
Página 240
Lista Ayuda OCR (reconocimiento óptico de Copia impresa de la tabla de menús caracteres) completa, que puede utilizarse para La aplicación de software integrada ® ® programar el equipo si no tiene la Guía del ScanSoft PaperPort 11SE con OCR o ®...
Página 241
Configuración del volumen del timbre del una línea telefónica existente. El equipo equipo. Brother utiliza el nuevo número para simular una línea de fax dedicada. Tonos Forma de marcación telefónica utilizada por los teléfonos de marcación por tonos.
Página 242
Copia compatibilidad de productos ....i alargar/reducir ........98 garantías ........... iii brillo ............ 101 Números de Brother ......... i calidad ..........98 Preguntas más frecuentes ....... i contraste ..........101 Servicio de atención al cliente ....i entrada en el modo Copia ....96 Solutions Center ........
Página 243
múltiple ..........97 Transmisión en tiempo real ....42 ordenar (sólo ADF) ......101 vista previa de fax ......38 sin memoria ........105 recepción ..........45 tamaño de papel .........102 al final de la conversación ... 47 tipo de papel ........102 Aviso de fax ........51 única .............97 desde una extensión telefónica ..
Página 244
Impresión directa Marcación abreviada desde una cámara con cambio ........79 PictBridge ........124 con ............ 76 desde una cámara sin PictBridge ..126 configuración a partir del historial de Información general del panel de ID de llamada ........80 control ............6 configuración de llamadas Informes ...........90 salientes ..........
Página 245
No se detecta ........162 Poca tinta ..........162 Sin cartucho ........162 Papel ..........17 Sin memoria ........163 área de impresión ........ 16 al escanear un documento ....105 capacidad ..........20 Modo Centro de mensajes carga ..........10 anuncio de fax/tel (Mens. Fx/Tel.) ..87 Carga de papel fotográfico ....
Página 246
Guía del usuario en Red del Teléfono externo, conexión ..... 73 CD-ROM........... Teléfono inalámbrico Reducción (que no sea de Brother) ......74 copias ............98 Texto, introducción ........ 203 faxes entrantes ........57 caracteres especiales ......203 Reenvío de faxes Timbre distintivo ........
LIMITACIONES DE ACCESORIOS DEL EQUIPO (solamente Canadá) AVISO Este producto cumple las especificaciones técnicas de Industry Canada aplicables. AVISO El número de equivalencia de llamada es una indicación del número máximo de dispositivos que se pueden conectar a una interfaz de teléfono. La terminación en una interfaz puede constar de cualquier combinación de dispositivos sujetos solamente al requisito de que la suma de los REN (número de equivalencia de llamada) no exceda de cinco.
Página 248
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visítenos en la Web http://www.brother.com Estos equipos se han concebido para su uso exclusivo en EE. UU. y Canadá. No podemos recomendar su uso en el extranjero ya que puede violar la normativa de telecomunicaciones de ese país y es posible que los requisitos de energía eléctrica del centro multifunción no sean compatibles...