Descargar Imprimir esta página
Cooper Lighting HALO H273ICAT1D Guia De Inicio Rapido
Cooper Lighting HALO H273ICAT1D Guia De Inicio Rapido

Cooper Lighting HALO H273ICAT1D Guia De Inicio Rapido

Luminaria fija empotrada

Publicidad

Enlaces rápidos

HALO
®
Recessed Downlight for Use
in Insulation
H273ICAT1D, H573ICAT1D
WARNING
Risk of Fire
Supply conductors (power wires)
connecting the fixture must be rated
minimum 90°C
If uncertain, consult an electrician
Risk of Electric Shock
Disconnect power at fuse or circuit
breaker before installing or servicing
Risk of Fire/Electric Shock
If not qualified, consult an electrician
WARNING: For your safety read and understand instruc-
tions completely before starting installation. Before
wiring to power supply, turn off electricity at the fuse or
circuit breaker box. Halo recessed fixtures are designed
to meet the latest NEC requirements and are UL listed in
full compliance with UL 1598. Before attempting installa-
tion of any recessed fixture check your local electrical
code. This code sets the wiring standards for your locali-
ty and should be carefully studied before starting.
Installation in New Construction
• Make certain no bare wires are exposed outside the
connectors.
• Fixture is designed for installation where it may come
in contact with insulation (Fig. 1).
• Bar Hangers for this fixture are of interlocking design
to allow positioning of housing along entire length of
bars. Position bar hangers as shown. (Fig. 2)
• Bar hangers may be shortened to fit 12" framing by
breaking at score lines.
Step 1 Extend bar hangers to fit between joists.
Position fixture by hammering nails into joists.
Hangers should be level with bottom of joists.
(Fig. 2)
Step 2 Follow Steps 1 through 4 under "Electrical
Connection."
Step 3 Position fixture on hanger bars. To secure fixture
position in ceiling, tighten screw and/or squeeze
tabs into hanger bars to lock fixture in place (Fig. 2)
Installation in Suspended Ceilings
Step 1 Determine ceiling opening required by measuring
on housing then locate center of proposed open-
ing on ceiling tile and cut appropriate size hole for
housing.
Step 2 Place ceiling tile in T-bar grid.
Step 3 Rest fixture on T-bars as shown (Fig. 3)
Step 4 Follow Steps 1 through 4 under "Electrical
Socket
FIG 1
Plaque
Placa Electrica
Ceiling Line/ Plafond / Línea del Cieloraso
Éclairage direct encastré
pour isolantes
H273ICAT1D, H573ICAT1D
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Les conducteurs d'alimentation (câbles
électriques) raccordant l'appareil
doivent supporter une température min-
imale de 90°C
En cas de doute, consulter un électricien
Risque de choc électrique
Couper le courant au fusible ou au dis-
joncteur avant l'installation ou toute
intervention
Risque d'incendie/de choc électrique
Consulter un spécialiste si non qualifié
AVERTISSEMENT: Pour des raisons de sécurité, lire et
comprendre toutes les instructions avant l'installation.
Avant l'installation des fils, couper le courant au niveau
de la boîte des fusibles ou du disjoncteur.
Les appareils d'éclairage encastrés Halo sont conçus en
conformité avec les exigences du dernier «Code national
de l'électricité» et sont certifiés par les UL conformément
aux normes UL 1598. Avant de commencer à installer
quelque luminaire encastré que ce soit, veuillez vérifier
votre code régional de l'électricité. Ce code définit les
normes en matière de câblage pour votre région. Lisez-le
attentivement avant l'installation de l'appareil.
Installation dans une nouvelle construction
• Éviter, à tout prix, que des fils soient mis à nu à l'ex-
térieur des connecteurs d'écrous.
• L'appareil est spécialement conçu pour les endroits où
il peut entrer en contact avec des isolants. (Voir Fig. 1)
• Grâce au système de verrouillage conçu pour les sup-
ports de cet appareil, on peut installer le boîtier sur toute
la longueur des barres. Placer les supports de sorte que
les pattes d'attache (à clouer) ne sont pas tournées vers
le boîtier. (Voir Fig. 2)
• Les supports peuvent être raccourcis en fonction d'un
cadre de 12 po, en les cassant à la hauteur des
encoches.
Étape 1 Allonger les supports pour qu'ils s'emboîtent
dans les solives. Installer l'appareil en enfonçant les
pattes d'attache dans les solives à l'aide d'un marteau.
Les supports doivent être parallèles au bord inférieur des
solives. (Fig. 2)
Étape 2 Suivre dans l'ordre les Étapes 1 à 4 de la sec-
tion intitulée «Connexions électriques».
FIG 2
Customer First Center • 1121 Highway 74 South • Peachtree City, GA 30269 • 770.486.4800 • FAX 770.486.4801
Luminaria Fija Empotrada para
uso en Material Aislante
H273ICAT1D, H573ICAT1D
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio
Los cables de alimentación (cables dis-
tribuidores de corriente) conectados a la
lámpara deben poder resistir temperat-
uras de 90°C como mínimo.
Si no está seguro, consulte con un electricista.
Riesgo de descarga eléctrica
Desconectar la electricidad en la caja
de fusibles o del disyuntor antes de
hacer la instalación o realizar tareas de
mantenimiento
Riesgo de incendio/ descarga eléctrica
Si usted no está habilitado, consulte
con un electricista
ADVERTENCIA: Por su propia seguridad, lea cuida-
dosamente y entienda las instrucciones antes de iniciar
la instalación. Antes de conectar la lámpara a la fuente
eléctrica, desconecte dicha fuente desde la caja de
fusibles o bajando la palanca principal. Las luminarias
empotradas Halo satisfacen las más recientes normas
de instalación eléctrica y cuentan con la certificacion UL
al cumplir plenamente con UL 1598. Consulte las regula-
ciones eléctricas locales antes de instalar cualquier lumi-
naria empotrada. Estas regulaciones indican el tipo de
cableado autorizado en su localidad y deben ser estudi-
adas detenidamente antes de iniciar la instalación.
Instalación en una Construcción Nueva
• No deje ningún cable suelto o desnudo alrededor de
los cables conectados.
• La lámpara está diseñada paar ser instalada donde
pueda entrar en contacto con material aislante (vea la
Fig. 1)
• Los colgadores de barra de esta lámpara son de un
diseño de entrelazamiento que permiten deslizar el arte-
facto a todo lo largo de la barra. Coloque los colgadores
de barra como se muestra. (Fig. 2)
• Puede acortar los colgadores de barra seccionándolos
por las marcas, para que entren en un marco de 30 cm.
Paso 1 Extienda los colgadores de barra hasta que
encajen entre las vigas. Fije el artefacto martillando los
clvos a la viga. Los colgadores deberán quedar a ras
con el fondo de las vigas. (Fig. 2)
Paso 2 Siga los Pasos 1 a 4 descritos en "Conexión
Eléctrica."
Paso 3 Coloque el artefacto sobre los colgadores de
Score Lines /Encoches/ Marcas
T24
2005
704427 Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cooper Lighting HALO H273ICAT1D

  • Página 1 HALO ® 2005 Recessed Downlight for Use Éclairage direct encastré Luminaria Fija Empotrada para in Insulation uso en Material Aislante pour isolantes H273ICAT1D, H573ICAT1D H273ICAT1D, H573ICAT1D H273ICAT1D, H573ICAT1D WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Risk of Fire Risque d’incendie Riesgo de incendio Supply conductors (power wires) Les conducteurs d’alimentation (câbles Los cables de alimentación (cables dis- connecting the fixture must be rated...
  • Página 2 FIG 3 FIG 5 Strapped ceiling Guide Hole Hanger Tab Hole Optional Trou de la langette du suport Orificio de la lengüeta del colgador Facultatif Trou de la languette du support Trou Perforacíon guía para cielo raso elistnado Opcionales de la languette du support T Grid Clip Screw Pinza de rejilla de la barra en T...
  • Página 3 Instalación para AIR-TITE™ en Pour terminer l’installation AIR-TITE du joint prêt à Generic Lamp Designations (lamp by others) construcciones nuevas installer: TTT: CFTR26W/GX24q 2700K / 82 CRI Los alojamientos HALO AIR-TITE™, certificados bajo ASTM Étape 1 Placer le joint à plat puis retirez le papier de CFTR26W/GX24q 3000K / 82 CRI E283, son suministrados bien sea con una empaquetadura protection du joint afin d’exposer le côté...
  • Página 4 Cooper Lighting n’est pas responsable des marchandis- es détériorées pendant le transport. Les produits réparés Cooper Lighting no se hace responsable de la mercancía ou remplacés sont soumis aux conditions de la présente dañada en tránsito. Los productos reparados o reem- garantie et sont inspectés au moment de l’emballage.

Este manual también es adecuado para:

Halo h573icat1d