Página 1
ZipCD ™ USB Drive Quick Install USB-ZipCD ™ -Laufwerk Schnellstart ™ Lecteur USB ZipCD Installation rapide Unidad ZipCD ™ Instrucciones rápidas ™ Unità ZipCD Installazione rapida...
Página 2
™ ™ USB-ZipCD -Laufwerk ZipCD -CD, Schnellstart und USB- Richtlinien Audio-Anschlüsse USB-Kabel Universelles Netzteil und Stromkabel Déballez le lecteur USB ZipCD ™ Lecteur USB ZipCD ™ Disque ZipCD ™ , Installation rapide et Instructions USB Connecteurs audio Câble USB Alimentation universelle et cordon d'alimentation Desembale la unidad ZipCD ™...
Página 3
USB. about USB compatibility and drive installation. ATTENZIONE! Non utilizzare prolunghe USB con l'unità ZipCD ™ USB. CAUTION! Do not use USB extension cables with your ZipCD ™ Potrebbero verificarsi perdite di dati. drive. Data loss may result.
Página 4
2 Inserire il disco ZipCD ™ nell'unità CD-ROM del computer e ™ fare clic sul punto 1 per "Informazioni sul software ZipCD ". Fare clic sul punto 2 per visualizzare la guida Insert the ZipCD ™...
Página 5
Klicken Sie auf Schritt 3, um die Software zu installieren Wenn Sie mit dem Anschlieflen von USB-Geräten nicht vertraut sind, finden Sie im Benutzerhandbuch detaillierte Anweisungen, die Sie durch den Prozeß begleiten. Klicken Sie auf Schritt 4 , um das Benutzerhandbuch aufzurufen.
Página 6
Das USB-Kabel kann an das Laufwerk und den Computer angeschlossen werden, während der Computer eingeschaltet ist. ™ Repérez le câble USB fourni avec le lecteur USB ZipCD connectez-le au port USB à l'arrière du lecteur. Le câble USB peut être connecté au lecteur et à l'ordinateur alors que ce dernier est sous tension.
Página 7
Verbinden Sie das andere Ende des USB-Kabels mit dem USB- Anschluß am Computer. An dem Schriftzug „USB“ oder an dem USB-Symbol am Computer erkennen Sie in der Regel den USB-Anschluß. Sie können jeden integrierten USB- Anschluß verwenden, sofern er sich nicht an einer Tastatur befindet. Wenn Sie nicht sicher sind, wo sich der USB-Anschluß...
Página 8
Carefully review AVVERTENZA: Evitare di danneggiare il computer o l'unità ZipCD ™ . Consultare the User’s Manual on how to connect the audio feature of the ZipCD ™ USB drive. attentamente il Manuale dell'Utente per collegare la funzione audio dell'unità...
Página 9
ZipCD ™ USB. ™ Conecte el cable de la fuente de alimentación a la unidad ZipCD USB; a continuación conecte este ultimo a la toma de corriente. La luz verde de ™ encendido situada en la parte frontal de la unidad ZipCD USB parpadeará...
Página 10
Félicitations ! Le lecteur USB ZipCD est prêt à fonctionner ! ™ Consultez le Guide de l'utilisateur sur le disque ZipCD pour plus d'informations sur votre nouveau lecteur. Reportez-vous à la section Dépannage si vous rencontrez des problèmes d'installation ou d'utilisation du lecteur USB ZipCD ™...
Página 11
QuikSync backup disk. The backup copy is saved to the disk at the same time Datei automatisch auf Ihre QuikSync-Backup-CD. Die Speicherung der Backup-Kopie auf the original file is saved. Plus, you can use QuikSync with Iomega Zip ® , Jaz ®...
Página 12
™ . Insérez simplement le disque ZipCD ™ et choisissez d'afficher le Guide de del usuario. Salga de el Manual del usuario y del paseo por ZipCD ™ antes de l'utilisateur à partir de la présentation générale du ZipCD ™...
Página 13
(801) 332-5763 registrazione rapida dei CD. Iomega Website (Europa): http://www.iomega-europe.com Interaktives Kundendienstsystem (Europa): +353-1-4105-050 Iomega QuikSync consente di eseguire facilmente il backup dei file importanti FaxBack (Europa): +353-1-4105-060 sui dischi CD-RW utilizzando l'unità Iomega ZipCD ™ USB. Ogni volta che si salva un file in una cartella specifica del disco fisso, Quik Sync memorizza una Vous trouverez d'autres numéros d'assistance technique dans le Guide de...
Página 14
Página Web de Iomega http://www.iomega.com Asistencia técnica automatizada por voz (EE.UU. y Canadá) 1-800-879-7660 Sistema de respuesta automática por FaxBack (EE.UU. y Canadá) (801) 332-5763 Página Web de Iomega en Europa http://www.iomega-europe.com Sistema interactivo de solución de problemas (Europa) +353-1-4105-050 FaxBack (Europa) +353-1-4105-060 Per un elenco completo dei numeri di supporto tecnico, consultare il Manuale dell’Utente.