Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario
Copyright © 2006 de Seiko Epson Corporation. Todos los derechos reservados.
NPD2349-00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson P-5000

  • Página 1 Guía de usuario Copyright © 2006 de Seiko Epson Corporation. Todos los derechos reservados. NPD2349-00...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inicio del software Epson Link2 ........
  • Página 3 P-5000 Guía de usuario Capítulo 4 Visualización de imágenes Copia de datos a la carpeta Mis fotos/Mis vídeos ....... . . 29 Copia desde un ordenador .
  • Página 4 Antes de ponerse en contacto con Epson ........
  • Página 5 P-5000 Guía de usuario Advertencias, precauciones y notas ........81 Requisitos de seguridad .
  • Página 6 Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información específica para este producto Epson. Epson no se hace responsable si se utiliza la información para el uso de otros productos. Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales serán responsables ante el comprador de este producto ni ante terceras partes de los daños, pérdidas, costes o gastos en los que incurra el comprador o terceras partes, como resultado...
  • Página 7 Microsoft. Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
  • Página 8: Introducción

    ❏ Epson Photo Fine Ultra es una pantalla de cristal líquido de alta resolución y un amplio espectro de color (Adobe RGB). Puede ver imágenes con alta resolución en cualquier parte y ocasión sin tener que utilizar un ordenador ni ningún otro dispositivo especial.
  • Página 9: Primeros Pasos

    P-5000 Guía de usuario Capítulo 2 Primeros pasos Piezas Vista frontal Ranura de Indicador Ranura de tarjeta SD tarjeta CF Access Botón de expulsión de tarjeta CF Interruptor de alimentación con función de retención (Hold) Hold Conector de los auriculares...
  • Página 10: Pantalla Lcd Y Panel De Control

    P-5000 Guía de usuario Pantalla LCD y panel de control Botón Botón Botón Retroceder Control de desplazamiento en 4 direcciones Back Charge Botón OK Menu Display Botón Menu Botón Botón Display Bombilla de iluminación Indicador Charge Botón Púlselo para ampliar una foto, y ajustar el volumen.
  • Página 11: Configuración Del Reproductor

    P-5000 Guía de usuario Configuración del reproductor Esta sección describe cómo activar/desactivar el dispositivo y utilizar la pantalla Home, etc. Activar el dispositivo Coloque el interruptor de alimentación en la posición indicada más abajo. El interruptor regresará a la posición original.
  • Página 12: Apagado De Este Dispositivo

    P-5000 Guía de usuario 3. Ajuste la fecha y la hora utilizando el control de desplazamiento en 4 direcciones. 4. Después de terminar todos los ajustes, seleccione Termina utilizando el botón Derecha o Izquierda y luego pulse el botón OK.
  • Página 13: Bloqueo De Los Botones

    P-5000 Guía de usuario Bloqueo de los botones Puede desactivar temporalmente los botones con sólo colocar el interruptor de encendido en la posición Hold como se muestra más abajo. Hold Nota: ❏ Para desactivar la función de retención (Hold) coloque el interruptor de encendido otra vez en el medio.
  • Página 14: Utilizar El Software

    Utilizar el software En esta sección, se explica cómo iniciar el software en el ordenador. Puede transferir datos del ordenador al reproductor con toda facilidad gracias al software Epson Link2. Acerca del software El reproductor utiliza el siguiente software especificado.
  • Página 15: Para Usuarios De Macintosh

    P-5000 Guía de usuario En Windows Nota: ❏ No elimine el instalador (archivo EXE) del disco duro del reproductor. ❏ Se recomienda guardar una copia de seguridad del instalador en el ordenador. ❏ En Windows XP y Windows 2000, es necesario tener privilegios administrativos para instalar el software.
  • Página 16 P-5000 Guía de usuario Nota: P_XXXX es el nombre de modelo del reproductor. 3. Haga doble clic en el icono MacOSX. 4. En la pantalla Instalación de software, haga clic en Easy Install. Nota: Si aparece un mensaje pidiéndole que seleccione un idioma, elija el idioma deseado.
  • Página 17: Desinstalación Del Software

    P-5000 Guía de usuario Desinstalación del Software Para desinstalar el software Epson Link2, siga el procedimiento a continuación. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos de la instalación del reproductor antes de eliminar. En Windows 1. Haga clic en Inicio, señale Todos los programas (o Programas) y luego seleccione EPSON.
  • Página 18: Transferencia De Datos

    P-5000 Guía de usuario Capítulo 3 Transferencia de datos Si transfiere los datos de una tarjeta llena o de otros dispositivos USB a este reproductor, podrá seguir fotografiando. Instalación y extracción de una tarjeta de memoria CF o SD Este reproductor tiene una ranura para tarjetas CF y otra para tarjetas SD.
  • Página 19: Extracción De Una Tarjeta De Memoria De La Ranura Para Tarjetas Cf

    P-5000 Guía de usuario Inserte la tarjeta de memoria en su ranura con la etiqueta mirando a la pantalla del reproductor y empújela hasta el fondo de la ranura. Nota: Inserte la tarjeta de memoria en el sentido correcto. De lo contrario, podrían estropearse la tarjeta de memoria y este reproductor.
  • Página 20: Inserción De Una Tarjeta De Memoria Sd En La Ranura Para Tarjetas Sd

    P-5000 Guía de usuario Inserción de una tarjeta de memoria SD en la ranura para tarjetas Puede insertar tarjetas de memoria SD, tarjetas de memoria SD de gran capacidad, tarjetas MultiMedia o tarjetas Multimedia Plus en la ranura para tarjetas SD.
  • Página 21: Copia De Datos De Tarjetas De Memoria Cf/Sd

    P-5000 Guía de usuario Copia de datos de tarjetas de memoria CF/SD Puede copiar los datos de tarjetas de memoria CF/SD en Archivos copia seguridad. Nota: ❏ Antes de copiar datos, cargue la batería totalmente. Si queda poca batería, conecte el adaptador de CA.
  • Página 22: Copia De Datos Particulares

    P-5000 Guía de usuario Copia de datos particulares 1. Siga los pasos 1 y 2 de “Copia de todos los datos” (página 21). 2. En la pantalla Tarj. memoria, seleccione Examinar tarjeta memoria CF o Examinar tarjeta memoria SD con el botón Arriba o Abajo.
  • Página 23: Copiar Datos Desde Dispositivos Usb

    USB para realizar copias: cámaras digitales, discos duros externos, memorias USB y lectores/grabadores de tarjetas. También puede usar los siguientes Reproductores Multimedia Epson: P-2000, P-4000, P-2500, P-4500 y P-3000. Conectar un dispositivo USB 1. Si es posible, conecte el adaptador de CA está conectado al reproductor.
  • Página 24: Copia De Todos Los Datos

    P-5000 Guía de usuario Copia de todos los datos 1. Seleccione Dispos USB desde la pantalla Home con los botones Arriba o Abajo y luego pulse el botón OK. 2. Seleccione Copia segur dispositivo USB al Visor con los botones Arriba o Abajo y luego pulse el botón OK.
  • Página 25: Copia De Datos Al Ordenador

    USB (Mini-B) La pantalla LCD se apagará. 4. Inicie el software Epson Link2. Si desea más información, consulte “Inicio del software Epson Link2” (página 26). Sólo se copiarán de forma automática al ordenador los datos de los que todavía no se haya realizado copia de seguridad.
  • Página 26: Inicio Del Software Epson Link2

    Haga clic en Inicio, señale Todos los programas (o Programas) y luego seleccione EPSON. Seleccione Epson Link2 y haga clic en Epson Link2. De forma alternativa, haga clic en el icono de acceso directo del software Epson Link2 del escritorio.
  • Página 27: Copia De Seguridad De Datos En Otros Dispositivos De Almacenamiento Usb

    P-5000 Guía de usuario Copia de seguridad de datos en otros dispositivos de almacenamiento USB Puede transferir los datos de este reproductor a dispositivos USB. Esta posibilidad es útil cuando desea realizar copias de seguridad de datos del reproductor sin utilizar un ordenador.
  • Página 28 P-5000 Guía de usuario 2. Pulse el botón Menu para abrir el menú emergente y seleccione Copia/Mover con el botón Arriba o Abajo y luego pulse el botón OK. 3. Seleccione Copia en disp USB con los botones Arriba o Abajo, y pulse el botón OK.
  • Página 29: Visualización De Imágenes

    Copia de datos a la carpeta Mis fotos/Mis vídeos Copia desde un ordenador Con el software Epson Link2, es muy fácil copiar datos de foto y de vídeo de un ordenador. Si desea conocer detalles sobre la conexión de un ordenador, consulte “Conexión del reproductor al ordenador”...
  • Página 30: Formatos De Archivo De Foto/Vídeo Admitidos Por El Reproductor

    * No se admite el formato JPEG progresivo. ** Este reproductor admite imágenes en el formato RAW fotografiadas con la mayoría de las cámaras digitales fabricadas por Nikon, Canon, KONICAMINOLTA, PENTAX, Olympus, FUJIFILM y Epson. Consulte al Servicio de atención al cliente.
  • Página 31 P-5000 Guía de usuario Vídeo Formato Codec de Codec de audio Detalle vídeo archivo MPEG4 30 fps: 720 × 480 (Perfil simple G.711 (uLaw, ALaw) 25 fps: 720 × 576 avanzado) 4 Mbps (media) ADPCM (G.726, IMA ADPCM) 8 Mbps (punta) JPEG en G.711 (uLaw, ALaw)
  • Página 32: Visualización De Fotos Y Vídeos

    P-5000 Guía de usuario ** Puede ver información sobre el Código de registro DivX VOD. Elija Ajustes en el menú Home, seleccione Ajuste de película y luego Mostrar código registro DivX. Este código se exige cuando se compran vídeos DivX VOD protegidos por derechos de autor para su descarga. Para más información, visite el sitio Web de distribución.
  • Página 33: Cambio El Contenido De La Pantalla

    P-5000 Guía de usuario Nota: ❏ Las miniaturas de los archivos de vídeo que no se han reproducido en absoluto o sólo en parte presentan los iconos ( ) o ), respectivamente. ❏ Las miniaturas de las carpetas de las que se han guardado copias de seguridad en el ordenador en Archivos copia seguridad se indican con ❏...
  • Página 34: Pantalla De Detalles

    P-5000 Guía de usuario Pantalla de detalles Se visualizan la fecha de modificación y el tamaño del archivo. Visualización de información Durante la reproducción de una foto o un vídeo, pulse el botón Display para ver sus datos. Foto Si es un archivo de foto, no se visualizan datos. Puede pasar a la información del archivo (como se muestra más abajo) pulsando el botón Display.
  • Página 35: Acerca De Menú Emergente

    P-5000 Guía de usuario Vídeo Si es un archivo de vídeo, primero se muestran los datos de avance. Puede pasar a la información del archivo (como se muestra más abajo) pulsando otra vez el botón Display. Acerca de menú emergente Desde el menú...
  • Página 36: Para Archivos De Vídeo

    P-5000 Guía de usuario Para archivos de vídeo Ajustes Audio Configura la pista de audio. Track* Copiar/Mover Copia o mueve archivos o carpetas. Borrar Borra archivos o carpetas. Editar Permite hacer modificaciones tales como bloquear archivos, cambiar el nombre de la carpeta, etc.
  • Página 37: Funciones Disponibles Cuando Se Ve Una Foto En Pantalla Completa

    P-5000 Guía de usuario 2. Seleccione la carpeta que desee ver con el control de desplazamiento en 4 direcciones y pulse el botón OK. (Si no hay ninguna carpeta, sáltese este paso). Nota: Puede cambiar la carpeta en la que se presentarán archivos y subcarpetas. Cuando se muestra un archivo o carpeta para trasladarlo o copiarlo en la otra carpeta, pulse el botón...
  • Página 38: Visualización De Photo Enhance (Mejora Foto)

    P-5000 Guía de usuario Nota: ❏ Las fotos pueden rotarse automáticamente si tienen datos de rotación automática y el reproductor está configurado con Autorrotación activada. Si desea más información, consulte “Cambio de los ajustes del reproductor” (página 53). ❏ No puede rotar una foto de Archivos copia seguridad.
  • Página 39: Administración De Archivos Y Carpetas

    P-5000 Guía de usuario Administración de archivos y carpetas Visualización de fotos como una presentación de fotos Puede ver fotos de formato JPEG como si fuera una presentación de diapositivas. 1. Seleccione una carpeta que desee mostrar como una presentación de fotos.
  • Página 40: Cambio Del Nombre De Una Carpeta

    P-5000 Guía de usuario 4. Use el control de desplazamiento en 4 direcciones y el botón para activar las casillas de verificación de las carpetas que vaya a hacer privadas. Después, pulse el botón OK. Nota: Si pulsa el botón Menu en la pantalla de miniaturas, aparecerá el menú emergente. Puede elegir entre Seleccionar todo y Anular seleccionar todo, después pulse el botón OK o...
  • Página 41: Borrado De Archivos O Carpetas

    P-5000 Guía de usuario 4. Aparecerá el teclado en pantalla: Seleccione una letra con el control de desplazamiento en 4 direcciones y pulse el botón OK para escribir esa letra. Nota: ❏ Para hacer avanzar/retroceder el cursor, pulse el botón ❏...
  • Página 42: Protección De Archivos O Carpetas

    P-5000 Guía de usuario Si desea borrar los archivos de una pantalla completa, pulse el botón Menu para abrir el menú emergente y luego seleccione Borrar para entrar en el modo borrado. Seleccione Borrar con los botones Arriba o Abajo, y pulse el botón OK para terminar.
  • Página 43: Configuración De La Miniatura De Una Carpeta

    P-5000 Guía de usuario Nota: Si pulsa el botón Menu en la pantalla de miniaturas, aparecerá el menú emergente. Puede elegir entre Seleccionar todo y Anular seleccionar todo, después pulse el botón OK o seleccione Aplicar en el menú emergente.
  • Página 44: Configuración Del Protector De Pantalla

    ❏ Puede puntuar unos 3000 archivos. ❏ Para editar un archivo ya puntuado con el reproductor utilizando AdobeBridge, consulte la Guía de usuario de Epson Link2 on-line. También puede puntuar un archivo fotográfico desde el menú emergente con este procedimiento.
  • Página 45 P-5000 Guía de usuario 2. Pulse el botón Menu para abrir el menú emergente y seleccione Definir como protector pantalla con el botón Arriba o Abajo. Después, pulse el botón OK. Nota: ❏ Sobre el uso de un protector de pantalla, consulte “Cambio de los ajustes del reproductor”...
  • Página 46: Reproducción De Música

    2. Trasfiera los archivos al reproductor. Nota: ❏ Para más detalles sobre el software, consulte la Guía de usuario on-line de Epson Link2. ❏ Sólo se muestran en Mi música los archivos de audio transferidos de un ordenador. No puede copiar ni mover archivos de audio de/a Mi música.
  • Página 47: Iniciar La Reproducción

    P-5000 Guía de usuario Iniciar la reproducción Al reproducir música, puede seleccionar la categoría o reanudar la reproducción al principio de la última pista reproducida. Esta función es práctica para afinar la búsqueda de música. Seleccionar la categoría 1. Seleccione Mi música desde la pantalla Home con los botones Arriba o Abajo y luego pulse el botón OK o Derecha.
  • Página 48: Reanudar La Reproducción

    P-5000 Guía de usuario Reanudar la reproducción 1. Seleccione Mi música desde la pantalla Home con los botones Arriba o Abajo y luego pulse el botón OK. 2. Seleccione Reanudar con los botones Arriba o Abajo, y pulse el botón OK.
  • Página 49: Ajuste Repetición

    P-5000 Guía de usuario Ajuste Repetición Seleccione Para reproducir No repetir una vez la categoría actual Repetir una canción pista actual varias veces Repetir todas categoría actual varias veces Ajuste orden de reproducción Seleccione Para reproducir Orden aleatorio categoría actual en orden aleatorio Orden reprod normal categoría actual en orden normal...
  • Página 50: Personalización Del Ajuste De Ecualizador

    OK para terminar. Creación de una lista de reproducción en este reproductor No sólo puede crear una lista de reproducción el software Epson Link2, sino que también puede crearla en este reproductor. 1. Pulse el botón Menu para mostrar el menú emergente en una lista de nombres de pistas en una categoría.
  • Página 51: Para Añadir Pistas A Una Lista De Reproducción Existente

    P-5000 Guía de usuario 4. Aparecerá el teclado en pantalla: Seleccione una letra con el control de desplazamiento en 4 direcciones y pulse el botón OK para escribir esa letra. Nota: Para borrar la última letra escrita, pulse el botón Atrás. Para cancelar la operación, seleccione Cancelar con el control de desplazamiento en 4 direcciones y pulse el botón OK.
  • Página 52: Acerca Del Menú Emergente Audio

    P-5000 Guía de usuario 4. Cambie la pista de lugar con el botón Arriba o Abajo y pulse OK para terminar. Acerca del menú emergente Audio Desde el menú emergente que se muestra pulsando el botón Menu, podrá utilizar las funciones de la siguiente tabla.
  • Página 53: Personalización De Los Ajustes

    P-5000 Guía de usuario Capítulo 6 Personalización de los ajustes Puede personalizar diversos ajustes de presentación y copia de imágenes, o cambiar el ajuste de sonido para hacer más divertido el uso de su reproductor. Cambio de los ajustes del reproductor Los ajustes descritos en la tabla siguientes pueden configurarse en Ajustes.
  • Página 54 P-5000 Guía de usuario Operación Autorrotación Configure si desea rotar o no las imágenes automáticamente archivo según los datos EXIF. Archivos Configure si los archivos incompatibles se muestran o no. incompatibls Borrar archivo Configure si se van a borrar o no los datos de la tarjeta de tras copia memoria o del dispositivo USB después de hacer una copia de...
  • Página 55: Impresión Directa

    P-5000 Guía de usuario Capítulo 7 Impresión directa Preparación para imprimir Puede imprimir una imagen conectando este reproductor directamente a una impresora compatible con PictBridge. Tipos de papel admitidos Este reproductor admite papel de los siguientes tamaños y tipos. Papel Tamaño...
  • Página 56: Configuración Del Número De Impresiones En Pantalla Completa

    Nota: Pulsando el botón Display insertar el modo de previsualización de impresión. Si selecciona “PhotoEnhance6” en una impresora Epson, puede comprobar el color de impresión. No obstante, el resultado de la impresión puede cambiar de acuerdo con la impresora. Pulsando el botón Atrás volverá...
  • Página 57: Conexión A Una Impresora

    P-5000 Guía de usuario Conexión a una impresora 1. Conecte el cable USB y el adaptador de CA al reproductor. 2. Conecte el otro extremo del cable USB al conector de la impresora. Nota: ❏ Consulte el manual de la impresora para ver la localización del conector del cable en la impresora.
  • Página 58: Impresión De Vídeos

    P-5000 Guía de usuario Nota: ❏ Si desea más detalles sobre cada ajuste, consulte “Ajustes de la impresora” (página 59). ❏ Los ajustes que configure desaparecerán en cuanto se imprima la imagen. 2. Seleccione Iniciar Impresión con los botones Arriba o Abajo, y pulse el botón OK.
  • Página 59: Ajustes De La Impresora

    P-5000 Guía de usuario 7. En la pantalla Ajustes de impresión, configure los ajustes adecuados con el botón Arriba o Abajo y luego pulse el botón OK. Nota: Los ajustes que configure desaparecerán en cuanto se imprima la imagen. 8. Seleccione Iniciar Impresión con los botones Arriba o Abajo, y pulse el botón OK.
  • Página 60: Con La Salida Audio/Vídeo

    P-5000 Guía de usuario Capítulo 8 Visualización en un TV Con la salida Audio/Vídeo Este reproductor tiene un conector de salida de audio/vídeo (A/V). Puede reproducir presentaciones de diapositivas y vídeos en un monitor externo conectando este reproductor a un dispositivo tipo monitor (como un televisor) que tenga un conector de entrada de vídeo.
  • Página 61: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    P-5000 Guía de usuario Capítulo 9 Mantenimiento y solución de problemas Limpieza del reproductor Para que el reproductor siga funcionando al máximo de sus prestaciones, debería limpiarlo a conciencia varias veces al año. Antes de realizar ninguna operación de mantenimiento en el reproductor, debe leer las “Instrucciones de seguridad importantes”...
  • Página 62: Carga De La Batería

    P-5000 Guía de usuario 2. Inserte la batería en su compartimento siguiendo la dirección de la flecha del adhesivo. Introduzca la batería hasta que oiga un clic y se bloquee en su posición. 3. Cierre la cubierta de la batería y muévala hacia la izquierda hasta oír un clic.
  • Página 63: Extracción De La Batería

    P-5000 Guía de usuario El indicador luminoso Charge se ilumina durante la carga. Cuando la batería haya terminado de cargarse, se apagará el indicador Charge. (Se tarda aproximadamente 3,5 horas en cargarla completamente cuando el reproductor está desactivado, más si está en uso).
  • Página 64: Solución De Problemas

    FAT32. Epson. (Se borrarán los datos del reproductor). Las reparaciones no están cubiertas por la garantía de Epson. La impresora no responde. Por favor, Compruebe lo siguiente.
  • Página 65: Problemas De Alimentación

    Además, revise el codec de los datos si se trata de un archivo de vídeo. Puede convertir y transferir archivos de vídeo y audio con el software Epson Link2. Los datos están corruptos. Vuelva a copiar los datos.
  • Página 66 Revise la tasa de bits. Si desea más información, consulte demasiado alta. “Formatos de archivo de Foto/Vídeo admitidos por el reproductor” (página 30). Puede convertir y transferir archivos de vídeo con el software Epson Link2. El sonido se interrumpe cuando se reproduce vídeo o audio. Causa Qué hacer La frecuencia de bits del archivo es Revise la tasa de bits.
  • Página 67: Problemas De Manejo

    P-5000 Guía de usuario Problemas de manejo No se pueden usar los botones en el reproductor. Causa Qué hacer Los botones están desactivados Compruebe que el interruptor de encendido no esté en la porque el interruptor de encendido posición Hold. En ese caso, coloque el interruptor de está...
  • Página 68: Problemas De Impresión

    Compruebe si los datos se han borrado Después de conectar el reproductor en el ordenador, borre sin utilizar el software Epson Link2 del todos los datos de la “Papelera de reciclaje” (Windows) o de ordenador. Aunque se borren los datos la “Papelera”...
  • Página 69: Reinicio Del Reproductor

    Antes de ponerse en contacto con Epson Si su producto Epson no funciona correctamente y no consigue resolver el problema con la documentación sobre solución de problemas del producto, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente para obtener asistencia. Si no figura ningún Servicio de atención al cliente para su zona en la siguiente lista, póngase en contacto con el...
  • Página 70: Ayuda Para Los Usuarios De Norteamérica

    , horario de la costa del pacífico, de lunes a viernes. Pueden aplicarse tarifas de TARDE larga distancia. Antes de llamar al soporte técnico de Epson, por favor, tenga preparada la siguiente información: ❏ Nombre del producto ❏ Número de serie del producto ❏...
  • Página 71: Ayuda Para Los Usuarios De Australia

    P-5000 Guía de usuario Ayuda para los usuarios de Australia Epson Australia desea ofrecerle un alto nivel de servicio de atención al cliente. Además de la documentación del producto, ofrecemos las siguientes fuentes de información: Su distribuidor No olvide que su distribuidor a menudo le puede ayudar a identificar y resolver los problemas.
  • Página 72: Ayuda Para Los Usuarios De Tailandia

    Epson Hong Kong Limited. Página principal de Internet Epson Hong Kong ha establecido una página principal local en chino y en inglés en Internet para proporcionar a los usuarios la siguiente información: ❏ Información sobre productos ❏...
  • Página 73: Ayuda Para Los Usuarios De Malasia

    P-5000 Guía de usuario ❏ Últimas versiones de los controladores de productos Epson Los usuarios pueden acceder a nuestra página principal de Internet en: http://www.epson.com.hk Teléfono de asistencia técnica Puede contactar con nuestro equipo de soporte técnico a través de los siguientes números de teléfono y fax:...
  • Página 74: Ayuda Para Los Usuarios De La India

    Los contactos para la información, soporte y servicios son: Página de Internet (http://www.epson.co.in) Está disponible información sobre especificaciones de productos, controladores para descargar, e información sobre productos. Oficinas centrales de Epson en la India - Bangalore Teléfono: 080-30515000 Fax: 30515005 Oficinas regionales de Epson en la India: Ubicación...
  • Página 75: Ayuda Para Los Usuarios De Filipinas

    Ayuda para los usuarios de Filipinas Para obtener soporte técnico así como otros servicios postventa, los usuarios están invitados a contactar con Epson Philippines Corporation en los números de teléfono y fax, y en la dirección de correo electrónico siguientes: Teléfono:...
  • Página 76: Apéndice A Apéndice

    P-5000 Guía de usuario Apéndice A Apéndice Normas y homologaciones P-5000 (Modelo: G961B) Modelo para EE. UU.: FCC parte 15 subapartado B clase B CAN/CSA-CEI/IEC CISPR22 clase B Seguridad UL 60950-1 CSA No.60950-1 Modelo para Europa: Directiva CEM EN 55022 clase B...
  • Página 77: Adaptador De Ca (Modelo: A351H)

    P-5000 Guía de usuario Modelo para China: CEM y Seguridad GB8898 GB13837 Clase B GB17625.1 Adaptador de CA (Modelo: A351H) Modelo para EE. UU.: Seguridad UL60950-1 CSA C22.2 No.60950-1 CAN/CSA-CEI/IEC CISPR22 clase B Modelo para Europa: Directiva de Bajo EN 60950-1...
  • Página 78 P-5000 Guía de usuario Modelo para China: CEM y Seguridad GB4943 GB9254 GB17625.1 Batería (Modelo: D111A) Modelo para EE. UU.: Seguridad UL2054 Modelo para Europa: Directiva CEM EN 55022 clase B 89/336/CEE EN 55024 Modelo para Australia: AS/NZS CISPR22 clase B...
  • Página 79: Especificaciones

    P-5000 Guía de usuario Especificaciones General Pantalla LCD o pantalla de cristal líquido (siglas del inglés "Liquid Crystal Display"). 4,0 pulgadas 640 × R-YG-B-EG × 480 puntos (Paso de punto 0,032 mm × 4 × 0,128 mm), (R: Rojo, YG: Amarillo Verde, B: Azul, EG: Verde esmeralda), Aproximadamente 16.770.000 colores...
  • Página 80: Eléctricas

    P-5000 Guía de usuario Eléctricas Voltaje de 5,0 V de CC entrada Intensidad 2,3 A como máximo nominal Consumo 6,3 W (si se usa con la batería) 7,9 W (si se usa con el adaptador de CA) Interfaz Conector USB Dos interfaces USB 2.0 (Clase de almacenamiento masivo)
  • Página 81: Adaptador De Ca (Corriente Alterna)

    P-5000 Guía de usuario Adaptador de CA (corriente alterna) Modelo A351H Entrada CA 100 - 240 V, 50 - 60 Hz, 0,3 A – 0,1 A Salida 5,0 V y 2,3 A de CC Consumo Máximo de 18 W Acerca de los accesorios opcionales Accesorios opcionales disponibles para el reproductor.
  • Página 82: Cuando Utilice El Reproductor

    ❏ No tire ni golpee el reproductor. Tenga cuidado al llevarlo, pues un golpe fuerte puede averiar el disco duro interno y provocar la pérdida de datos. ❏ Epson no asume la responsabilidad de realizar copias de seguridad ni recuperar datos. Le recomendamos que haga sus propias copias de seguridad.
  • Página 83: Cuando Utilice La Batería

    Si se traga una batería, acuda inmediatamente a un médico. ❏ Utilice únicamente una batería de iones de litio Epson para el reproductor según las instrucciones indicadas en la documentación del usuario.
  • Página 84: Cuando Guarde La Batería

    P-5000 Guía de usuario ❏ Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos (como monedas o llaves) que puedan cortocircuitarla. ❏ No introduzca la batería en tomas eléctricas ni en otras fuentes de alimentación tales como encendedores de automóvil.
  • Página 85: Para Los Usuarios Europeos

    P-5000 Guía de usuario Para los usuarios europeos: No deseche las baterías con la basura normal. Colóquelas en una caja de reciclaje de acuerdo con las leyes locales. Para los usuarios de Estados Unidos y Canadá: Esta señal indica que la batería va a ser reciclada por RBRC.
  • Página 86: Cuando Utilice Una Tarjeta De Memoria

    P-5000 Guía de usuario ❏ No use un adaptador de CA deteriorado ni deshilachado. ❏ Si usa un alargador de cable con el reproductor, confirme que el total de amperios de intensidad de todos los dispositivos conectados a la extensión no supera el total de amperios del cable.
  • Página 87: Cuando Utilice La Pantalla Lcd

    P-5000 Guía de usuario Cuando utilice la pantalla LCD ❏ La pantalla LCD del reproductor puede mostrar algunos puntitos claros u oscuros. Esto es normal y no significa que la pantalla LCD esté estropeada. ❏ Si la pantalla LCD del reproductor presenta desperfectos, consulte a su distribuidor.
  • Página 88: Para Los Usuarios De Gran Bretaña, Hong Kong Y Singapur

    P-5000 Guía de usuario Azul — Neutro Marrón — Fase Como es posible que los colores de la conexión eléctrica de este dispositivo no coincidan con las marcas de colores que identifican los terminales de su enchufe, siga estas instrucciones: Conecte el cable azul al terminal del enchufe marcado con la letra N.
  • Página 89 P-5000 Guía de usuario Índice Accesorios opcionales Activar el dispositivo Ajuste ajustes de reproducción archivos incompatibles autorrotación borrar archivo tras copia Brillo LCD capacidad del disco duro código de registro DivX definir contraseña duración de la presentación de fotos efectos de la presentación de fotos...
  • Página 90 P-5000 Guía de usuario Cambio del nombre de una carpeta Carpetas privadas Conexión al ordenador Copia de datos a fotos o vídeos de archivos de copia de seguridad o de tarjetas de memoria desde dispositivos USB desde un ordenador Copia de datos al reproductor...
  • Página 91 Pantalla Home Piezas Pantalla LCD y panel de control vista frontal vista posterior Ponerse en contacto con EPSON Presentación de fotos Presentación de fotos o vídeos Protección de archivos o carpetas Protector de pantalla Puntuación Reinicio del reproductor Reproducción de música...
  • Página 92 P-5000 Guía de usuario Solución de problemas alimentación, problemas de impresión, problemas de mensajes/iconos de error problemas de manejo visualización y reproducción, problemas de Soporte técnico Tarjeta de memoria extracción inserción Transferencia de datos de audio Índice...

Tabla de contenido