Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DKN XG-10 Pro

  • Página 2 Este producto DKN está destinado única y exclusivamente para uso doméstico. DKN garantiza que este producto está libre de defectos de material en el momento de la venta, del envío y de la entrega. La duración de la garantía de este producto está limitada a un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de la compra, esta debe de estar indicada en su factura o ticket de compra.
  • Página 3 écoles de sport, physio, entreprises, etc ..). Les frais de transport, le déplacement d’un technicien, et les frais éventuels d’un intervenant agrée DKN et/ou les frais de réparation en atelier ne sont pas compris dans la garantie, et seront à la seule charge de l'acquéreur.
  • Página 4 Dieses Produkt wird nur für Wohnzwecke ausgelegt. DKN garantiert, dass dieses Produkt frei von Material zum Zeitpunkt der Ausschreibung des Produkts der Lieferung. Diese ‘Carry-in’ Garantie umfasst alle Herstellungs- und Materialfehler von DKN Produkten, die bei einem lizensierten DKN Händler erworben wurden innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren nach Kaufdatum.
  • Página 5 Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση µόνο. Αυτή η εγγύηση καλύπτει όλη την κατασκευή και τις υλικές ρωγµές επάνω στο προϊόν της DKN , που αγοράζονται από εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο / έµπορο της DKN για µία περίοδο δύο (2) ετών από την αγορά. Αν επιθυµείτε κάτι εκτός...
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Antes de empezar el entrenamiento en su aparato, por favor lea las instrucciones atentamente. Por favor, guardelas para información en caso de reparación o entrega de piezas componentes. Este aparato se ha fabricado para soportar un peso de 150 kg. Siga los pasos de las instrucciones de montaje atentamente.
  • Página 7 Before you start training on your DKN platform, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. This exerciser has been tested up to a max. body weight of 150 kg/330 lbs.
  • Página 8: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice de conseils avant de débuter votre premier entraînement sur l’appareil. Conservez précieusement cette notice pour information, pour son entretien ainsi que pour l’éventuelle commande de pièces de rechange. Suivre exactement la notice de montage de l’appareil. N’utilisez à cet effet que les pièces originales. Avant de procéder au montage, veuillez vérifier le contenu du carton.
  • Página 9 Veiligheids richtlijnen Lees aandachtig de handleiding alvorens u begint met de montage en het gebruik van dit toestel. Bewaar deze handleiding mocht U ooit informatie nodig hebben mbt tot onderhoud of reserve onderdelen. Gebruik enkel de originele onderdelen. Verifïeer aan de hand van de onderdelenlijst of er geen onderdelen ontbreken of beschadigd zijn vooraleer de montage aan te vatten.
  • Página 10 Norme di sicurezza Prima di iniziare a usare vostro apparechio, leggere attentamente le istruzioni. Conservare le istruzioni per futura consultazione, in caso di interventi di riparazione e per richiedere i pezzi di ricambio. Il presente apparecchio è stato concepito può sostenere un peso corporeo massimo di 150 kg. Seguite attentamente le istruzioni di ciascuna fase del montaggio.
  • Página 11: Instruções De Segurança

    Instruções de Segurança Este aparelho foi fabricado e testado para um peso de 150 kg. Siga atentamente as etapas das instruções de montagem. Utilize apenas peças originais. Antes da montagem, controle se tem o conjunto completo, utilizando a lista incluída. Para a montagem, utilize apenas materiais adequados e peça ajuda quando necessário Coloque o aparelho numa superfície regular e anti-derrapante.
  • Página 12 Οδηγίες ασφάλειας Προτού να αρχίσετε την άσκηση σας, παρακαλώ διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Να κρατήσετε τις οδηγίες για τις πληροφορίες, σε περίπτωση επισκευής και για την παράδοση ανταλλακτικών. Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και είναι δοκιµασµένη για µέγιστο βάρος χρήστη 150 kg. Ακολουθήστε...
  • Página 13 Sicherheitsanweisungen Bevor Sie mit dem Training beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anweisungen. Bewahren Sie die Anweisungen für den Fall einer Reparatur oder einer Ersatzteillieferung zu Ihrer Information auf. Trainer ist für ein Körpergewicht von bis zu 150 kg ausgelegt. Folgen Sie den Schritten der Aufbauanleitung aufs genaueste.
  • Página 14 DKN, /260...
  • Página 18: Entrenamiento En Modo Manual

    Instrucciones de operación Ordenador Entrenamiento en modo MANUAL 1. TFT pantalla: posición, tipo de programa. Confirmar tiempo y frequencia para ▲/▼. • 2. Start/Stop: encender/apagar la maquina, tiempo de Empiece el ejercicio aprietando el boton • correr, nivel (frecuencia). ST/STOP. 3.
  • Página 19 Como consecuencia, Usted se siente mas sano, relajado y alerta! Solamente 10 minutos sobre la DKN equivale a un entrenamiento tradicional de 60 minutos. Usted puede efectivamente entrenar todo el cuerpo por que DKN estimula el sistema muscular total del cuerpo total y no solo un musculo cada vez.
  • Página 20: Instrucciones De Entrenamiento

    Plano del entrenamiento paramédicos. Calefacción Para más información contacte con DKN Iberica El DKN da un estress bajo suficiente y imediato a los www.dkniberica.es musculos y ligamentos. Ese ocurre por los reflejos info@dkniberica.es subconscientes de musculos que dan la calefacción necesario para impedir heridas musculares.
  • Página 21: Contraindicaciones

    Contra-indicaciones Algunas enfermedades o condiciones medicales impiden el uso de DKN si el usuario primeramente obtiene consultacion fisica, aprobacion y supervision. Esas condiciones incluyen • Epilepsia • Diabetes tipo I y tipo II • Enfermedad de corazon • Enfermedad cardiovasculario •...
  • Página 22 músculos pueden ser utilizados de manera rápida y Todo lo que se necesita eficiente, lo que les permite producir más fuerza. WHOLE BODY VIBRATION: Cómo funciona? Otro efecto inmediato de WBV es una mejora de la circulación sanguínea. La rápida contracción y La Plata produce una vibración a través del cual se relajación de los músculos de 20 a 50 veces por transfiere la energía de la plataforma al cuerpo.
  • Página 23 ósea. Las vibraciones causa compresión y relajado después de una de sesione de entrenamiento sobre la plataforma vibrante DKN. remodelación del tejido óseo llamado Mechanostat, la activación de los osteoblastos (células de construcción osea), y tambien la reducción de la actividad de los...
  • Página 24 Las plataformas vibrantes DKN ofrecen el mejor valor en el mercado con autentica vibración en un plano vertical. Usted puede encontrar la denominación “3 dimensiones vibraciones”. Esto no tiene ningún sentido porque la WBV solamente designa el movimiento arriba y abajo.
  • Página 25 Training in MANUAL mode Operating Instructions Computer 1. TFT Screen: Posture, Program mode, Run time, Exercise as the LCD screen shows • level (frequency). Use ▲/▼ to set exercise time and frequency level. • 2. Start/ Stop: Start/stop the machine, reset the Start exercising by pressing ST/STOP •...
  • Página 26 Consequently, you feel more fit, relaxed and alert! Just 10 minutes on the DKN is equivalent to an entire 60-minute workout! You can effectively train your entire body because DKN training stimulates the entire body’s muscular system at once and not just one muscle at a time.
  • Página 27: Training Instructions

    It should take about six days before reaching 30 minutes of DKN use prior to moving on to As general guidance please see below chart: the next level of intensity. DKN training every other day is recommended.
  • Página 28: Absolute Contraindications

    DKN equipment. selected frequency, results in muscles vigorously Please do not use DKN or any WBV device at all if you contracting 30 to 50 times per second. The mechanical have any of the following: stimulation generates acceleration forces working on the body.
  • Página 29 WBV is extremely suited to people that are difficult to session on the DKN platform. train due to old age, disease, disorders, weight or injury. On the other hand, it is also very suitable for professional athletes who want to stimulate and strengthen their Fitness, Health, Wellness &...
  • Página 30 Decrease stress hormone Cortisol (up to 30% per session) Increases flexibility Increases muscle white fiber (explosiveness) Increase muscle strength and performance Decrease recovery time Reduce lower back pain Increase collagen for smoother skin Help in fighting cellulite Accelerate weight loss Lymphatic Drainage Localized fat burning Smoother skin (flatten out Adipose globules)
  • Página 31: Première Prise En Main

    Première prise en main Entraînement en mode MANUEL Sélectionnez le temps de travail et la fréquence • 1. TFT écran: positions, programme mode, temps de souhaitée avec ▲/▼. travail, niveau de difficulté (fréquence) Démarrez l’entraînement avec la touche ST/STOP. • 2.
  • Página 32 Pratiquer juste 10 minutes du DKN est équivalent à un entraînement traditionnel de 60 minutes. Vous pouvez effectivement entraîner la totalité de vos muscles car le DKN stimule le corps tout entier et non pas un muscle à la fois. Tous les bénéfices L’entraînement avec les plate formes DKN améliore...
  • Página 33 1 Min 25 HZ Afin de maximiser les résultats désirés pour votre corps 10 Min 2 Min 30 HZ et pour votre bien-être avec DKN, quelques conseils 15 Min 2 Min 30 HZ avant de commencer tout programme d’entraînement. Tonius...
  • Página 34: Contre-Indications Absolues

    DKN Merci de ne pas utiliser les plateformes vibrantes DKN ou autres appareils de vibration totale du corps si vous êtes atteint de l’une des affections suivantes : Contre-indications absolues: •...
  • Página 35 - Comme complément de l'entraînement traditionnel Tout ce que vous devez savoir sur le WBV (intégré dans une séance) (Whole Body Vibration) : fonctionnement des - Comme moyen alternatif (en remplacement d’un vibrations globales du corps exercice spécifique) - Comme échauffement ou pour vasculariser les Le plateau produit une vibration par laquelle l’énergie muscles.
  • Página 36 à sportif intense. l’utilisateur de se sentir bien et relaxé après une séance sur la plate-forme DKN. Gériatrie-ostéoporose Des études récentes présentées dans la fameuse revue Nature par RUBIN suggèrent que les vibrations pourraient remplacer l'intervention pharmacologique pour soigner et prévenir l'ostéoporose (RUBIN et coll.
  • Página 37 Elles augmentent la production de testostérone et opportunités. d’hormone de croissance. La plate-forme de DKN offre la meilleure valeur sur le Elles augmentent la production d’endorphine. marché avec ses vibrations verticales authentiques. Elles diminuent la sécrétion de l’hormone du stress, le cortisol (jusqu’à...
  • Página 38: Algemene Werking

    Algemene werking Training in functie MANUAL 1. TFT scherm: Houding, programma functie, Volg de grafische weergave. • oefentijd, niveau (frequentie). Stel de gewenste oefentijd en frequentie in via ▲/▼ • 2. Start/ Stop: Start/stop en/of reset functie. Druk op ST/STOP om de oefening aan te vatten. •...
  • Página 39 Verhoging zuurstoftoevoer naar alle weefsels DKN INTRODUCTIE • Verhoogde voedselopname en doorvoer naar het • lichaam en het brein De DKN is een nieuw fitness concept dat instaat voor Betere flexibiliteit • een uitgebreid trainingsprogramma en dat zijn Snellere recuperatie •...
  • Página 40 Total Body Function gedurende ten minste 2 weken. Na gebruik kan u een lichte stretchoefening inlassen gedurende enkele minuten indien gewenst, Trainingsschema maar dit is niet noodzakelijk bij gebruik van de DKN Warm-up We wensen u veel plezier en succes met uw DKN toestel.
  • Página 41: Contra-Indicaties

    Nochtans is het aan te raden eerst met uw arts te overleggen over het gebruik van de DKN vibratietoestellen als u aan één van de volgende contra- indicaties lijdt.
  • Página 42 lymfekanalen, waarbij de bloedscirculatie wordt Wat je dient te weten. versneld. Dit wordt vaak ervaren als een aangenaam, WHOLE BODY VIBRATION: hoe functioneert warm prikkelend onderhuids gevoel. het ? WBV en resultaten op lange termijn Het platform genereert vibraties waarbij de vrijgekomen energie naar het lichaam wordt getransfereerd.
  • Página 43 Heel wat varianten circuleren in de eveneens verminderd, waarbij de gebruiker na een markt, ondermeer het “oscillating” (of balancerend) sessie op het DKN toestel zich beter voelt, meer platform. Dit is een volledig andere beweging, en relaxed is.
  • Página 44: Funzionamento Generale

    Allenamento in modo MANUALE Funzionamento generale: Programmare tempo e frequenza, e calories con i • 1. Schermo TFT: Postura, modalità di tasti ▲/▼ programmazione, durata dell’allenamento, livello Avviare l’allenamento con il tasto ST/STOP. • (frequenza). 2. Avvio/Arresto: Avvio/arresto della macchina, reimpostazione del programma.
  • Página 45 Sentirsi bene, rilassati e reattivi. 10 minuti al giorno con DKN sono equivalenti ad un allenamento di 60 minuti ! Lei può allenare efficacemente tutti i muscoli del suo corpo perché con la tecnologia DKN addestra i ricettori muscolari ad essere sempre reattivi.
  • Página 46 30 sedute potrà arrivare ad un Massimo di 30 8 Min 1 Min 50 HZ minuti di allenamento. Importante un minuto di riposo tra un allenamento e l’altro. Con DKN si consiglia di 4 Min 2 Min 20 HZ Dimagrimento...
  • Página 47: Controindicazioni Relative

    WBV con il proprio medico prima di intraprendere qualsiasi programma di allenamento con l’attrezzatura DKN. ATTENZIONE PRIMA DI UTILIZZARE LA PEDANA VIBRANTE LEGGERE LE CONTROINDICAZIONI E’ vietato utilizzare la pedana vibrante nei casi di...
  • Página 48 La WBV migliora inoltre la circolazione sanguigna. Tutto ciò che occorre sapere La rapida contrazione con successivo rilassamento dei WHOLE BODY VIBRATION: come funziona muscoli 20-50 volte al secondo agisce fondamentalmente come una pompa sui vasi sanguigni La pedana produce una vibrazione attraverso la quale e linfatici, aumentando la velocità...
  • Página 49 L’ormone dello stress, il cortisolo, si riduce anch’esso notevolmente, per cui l’utilizzatore si sente bene e rilassato dopo una sessione sulla pedana DKN. L’allenamento basato sulla vibrazione non è passivo e richiede uno sforzo minimo da parte del corpo. Inoltre, poiché...
  • Página 50 È un concetto moderno che schiude interessanti prospettive per varie applicazioni, garantendo notevoli opportunità. La pedana creata da DKN è quanto di meglio -Technology sia attualmente disponibile sul mercato poiché offre una vera vibrazione verticale.
  • Página 51 MANUAL Οδηγίες Λειτουργίας Ηλεκτρονικής Κονσόλας 1. Οθόνη TFT: Στάση, Επιλογή προγράµµατος, Φορά Πρόγραµµα και συχνότητα µε ▲/▼. • Χρόνος άσκησης, Επίπεδο (συχνότητα). Πιέστε το πλήκτρο Start. • 2. Start/ Stop: Εκκίνηση / Παύση της συσκευής, µηδενισµός προγράµµατος. PROGRAM 3. Επιλογή προγράµµατος: Επιλογές: Συνολικό σώµα, κοιλιακοί, Επάνω...
  • Página 52 συναισθηµατική και φυσική πίεση. Συνεπώς, αισθάνεστε περισσότερο ικανοί, χαλαροί και σε επαγρύπνηση! Μόλις 10 λεπτά στο DKN είναι ισοδύναµο µε ένα ολόκληρο 60λεπτο πρόγραµµα άσκησης! Μπορείτε αποτελεσµατικά να εκπαιδεύσετε το ολόκληρο σώµα σας επειδή το DKN training υποκινεί το µυϊκό σύστηµα...
  • Página 53 45 HZ περίπου έξι ηµέρες πριν φθάσετε σε 30 λεπτη χρήση 6 Min 1 Min 45 HZ του DKN πριν από την κίνηση προς το επόµενο 8 Min 1 Min 50 HZ επίπεδο έντασης. Η άσκηση µέρα παρά µέρα συστήνεται από την DKN.
  • Página 54 σας την θεραπεία του vibration για όλο το σώµα πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε πρόγραµµα άσκησης µε το µηχάνηµα της DKN. Παρακαλούµε µη χρησιµοποιήσετε τα DKN ή οποιαδήποτε άλλη Vibro µηχανή εάν συµβαίνει κάτι από τα παρακάτω : Απόλυτες αντενδείξεις • Οξεία φλεγµονή ,µόλυνση ,λοίµωξη ή πυρετός...
  • Página 55 Training in der Funktion MANUAL Gebrauchsanweisung 1. TFT Bildschirm: Haltung, Programmmodus, Geben Sie die Trainingszei und Frequenz ein • Laufzeit, Stufe (Frequenz). mittels ▲/▼. 2. Start/ Stop: Gerät An/Aus, Zurücksetzen eines Drücken Sie Start. • Programmes. 3. Programmodus: Voreingestellte Modi: Training in der Funktion PROGRAMM 4.
  • Página 56 Das DKN Training verbessert Ihr Gehirn durch diese Art des Trainings angesprochen. Wohlbefinden. Die dem Gehirn eigene adaptive Reaktionsfähigkeit erlaubt es ihm, sich schnell auf die vom DKN Verbessert das Bindegewebe und die Haut VIBRATIONSTRAINER erzeugten Vibrationen • Reduziert Stress einzustellen.
  • Página 57 Blutzirkulation und die Sauerstoffzufuhr der Peripheren, DKN VIBRATIONSTRAINER. Gewebe so wie Haar, Haut, Nägel und Muskeln. Für Fragen kontaktieren Sie bitte Ihren DKN- Falls Sie früher nie bewusst gedehnt haben, beginnen Händler oder besuchen Sie unsere Webseite: Sie mit leichten Dehnübungen und erhöhen Sie die www.dkn-technology.ch.
  • Página 58 Vorsichtsmassnamen: Sich von einer Fachperson (Arzt, Physiotherapeuten) beraten zu lassen ist immer ratsam. Laufende Forschungen und Studien über Vibrationstraining (WBV) zeigen, dass diese Trainingsform viele positiven Eigenschaften für den menschlicken Körper aufweist. Falls irgendein der folgenden Punkten auf Sie zu trifft, sollten Sie nicht ohne Beratung Ihres behandelnden Arztes mit dem Vibrationstraining beginnen: Auf keinen Fall Trainieren bei:...
  • Página 59 Interessante informationen über Vibrationstraining (wbv). Die Vibrationsplatte produziert eine Vibration die auf den Körper übertragen wird. Während Sie auf der Vibrationsplatte stehen, stellt sich der Körper automatisch auf die Vibrationein. Da wir alle der Schwerkraft ausgesetzt sind, ist unser Körper darauf ausgerichtet, vertikale Erschütterungen auszugleichen.
  • Página 60 Einsatzbereit. Kein Preis ohne Fleiss Durch entspannendes und regelmässiges Training auf Vibrationstraining ist nichts Passives und erfordert Ihren der DKN Vibrationsplatte, wird auch das Stresshormon Einsatz. Ausserdem erfolgt durch den mechanisch Kortisol vermehrt abgebaut. angeregten Muskelreflex eine beträchtlich höhere Stimulierung Ihrer Muskelleistung.
  • Página 61 Não se pode responsabilizar o fornecedor por eventuais falhas ou alterações nas especificações técnicas. Das Handbuch ist nur für den Kundengebrauch bestimmt. Der Lieferant übernimmt keine Garantie für Übersetzungsfehler und technische Änderungen. ALL RIGHTS RESERVED. © / TM DKN -Technology Max load...

Tabla de contenido