SOMMAIRE CONTENTS SUMARIO AVANT PROPOS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FOREWORD / SPECIFICATIONS PREFACIO / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS p.12 POUR UN BON PORTAGE, DES RÈGLES ESSENTIELLES ESSENTIAL RULES FOR PROPER BABYWEARING p.10 PARA UN BUEN PORTEO HAY REGLAS ESENCIALES A RESPETAR p.14 POURQUOI PORTER EN EVOLU’BULLE ? WHY CARRYING WITH THE EVOLU'BULLE? p.11 ¿...
CONFORME AUX EXIGENCES DE SÉCURITÉ IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE AVERTISSEMENT : L’ é quilibre de la personne peut être affecté par tout mouvement qu’ e lle ou l’ e nfant peuvent faire. AVERTISSEMENT : Ne se pencher en avant qu’avec précaution. AVERTISSEMENT : S’assurer du bon maintien de la tête de l’...
Página 5
L’ÉVOLU’BULLE® NÉOBULLE TISSÉ ET CONÇU DANS LA LOIRE ( FRANCE ) L’Évolu’Bulle de Néobulle permet L’entretien de votre porte-bébé Néobulle : de porter les bébés et les enfants • Lavage à 30° C ou 40° C. Adoucissant de la naissance à 3/4 ans, de 3,5 à conseillé.
Página 6
POUR UN BON PORTAGE… DES RÈGLES ESSENTIELLES À RESPECTER. Dès le départ, incitez votre bébé à La position accroupie : Les genoux sont plus hauts que les fesses, le dos est arrondi, prendre une bonne position : chaque le bassin est basculé, et les jambes sont fois que vous allez le chercher, légèrement écartées.
POURQUOI PORTER EN EVOLU’BULLE ? L’Évolu’Bulle permet un portage de qualité pour tous. • Actuel, il répond aux exigences d’un mode de vie moderne et dynamique. Il comble les besoins de proximité et de sécurité affective du bébé, libère les mains et permet ainsi aux parents d’assurer leurs tâches quotidiennes, de s’...
Página 8
IMPORTANT! PLEASE KEEP THIS LEAFLET FOR FURTHER REFERENCE IN CONFORMITY WITH SAFETY STANDARDS WARNING : Your balance can be affected by any of your or baby’s movements. WARNING : Be careful when leaning forward. WARNING : Make sure baby’s head is properly supported, especially if he’s younger than 4 months old. WARNING : The carrier is not meant for sport activities.
Página 9
EVOLU’BULLE® NEOBULLE DESIGNED AND WOVEN IN THE LOIRE REGION ( FRANCE ) Néobulle’s Evolu’Bulle is meant Caring for your Evolu’Bulle® : to carry babies and children from • Machine washable at 30° or 40°C birth to 3/4 years old, approx. from (86°...
Página 10
ESSENTIAL RULES, FOR PROPER BABYWEARING Right from the start, make your baby The fabric should come all the way to baby’s ears if he’s younger than 4 months old, in order familiar with the correct position: to properly support his head. anytime you take him in your arms, Baby must be high enough to kiss.
WHY CARRYING WITH THE EVOLU'BULLE? The Evolu'Bulle makes quality babywearing approachable for everyone. • Contemporary, it is in accordance with a modern, dynamic way of life. It answers baby’s needs for contact and emotional reassurance, all the while allowing parents to regain the use of their hands.
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA CONSULTAS POSTERIORES CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA : El equilibrio de la persona puede verse afectado por cualquier movimiento que haga uno mismo o el bebe. ADVERTENCIA : No inclinarse hacia delante sin precaución. ADVERTENCIA : Si el portabebés es destinado a un bebé...
EVOLU’BULLE® NÉOBULLE DISEÑADO Y TEJIDO EN LOIRE ( FRANCIA ) El Evolu’bulle de Néobulle permite El lavado del Evolu’bulle Néobulle: llevar a bebés y niños desde el • Lavado a 30ºC o 40°C. Uso de suavizante nacimiento hasta los 3 o 4 años, de recomendado.
PARA UN BUEN PORTEO HAY REGLAS ESENCIALES A RESPETAR Desde el principio, inciten a su bebé La tela debe llegar al nivel de las orejas para un bebé de menos de 4 meses para poder a coger una buena posición: cada dar un soporte correcto a su cabeza.
¿ POR QUÉ LLEVAR EN EVOLU’BULLE ? El Evolu'Bulle permite un porteo de calidad para todos. • Actual, responde a las exigencias de un modo de vida moderno y dinámico. Cubre las necesidades de proximidad y seguridad afectiva del bebé, libera las manos y permite así...
Página 16
HAUTEUR MINIMUM MINIMUM - HEIGHT ALTURA MÍNIMA MI - HAUTEUR HAUTEUR MAXIMUM MEDIUM - HEIGHT MAXIMUM - HEIGHT MEDIA ALTURA ALTURA MÁXIMA...
SCHÉMA EXPLICATIF DETAILS ESQUEMA EXPLICATIVO Quelques repères qui vous Key elements for an easy use of your Algunas referencias que os facilitará faciliteront l’utilisation de Evolu’Bulle. la utilización del Évolu’Bulle. l’Évolu’Bulle. Straps are padded on the Tira acolchada, luego extendida Bretelle molletonnée puis élargie shoulders, and wrap-style on the tails Respaldo extra enrollado y atado...
PORTAGE SUR LE DEVANT ( 1 ) FRONT CARRY ( 1 ) PORTEO DELANTE ( 1 ) Nouage pouvant être utilisé pour un Can be used for babies under 4 Este anudado puede ser utilizado con bébé de moins de 4 mois. months old.
Página 21
PORTAGE SUR LE DEVANT ( 2 ) FRONT CARRY ( 2 ) PORTEO DELANTE ( 2 ) Attraper l’autre bretelle dans le Grab the other strap behind your Coger la otra tira a la espalda. dos. Tirer la bretelle pour soutenir back.
ASTUCE D’INSTALLATION POUR DES NOUVEAUX NÉS TIP TO INSTALL NEWBORNS CONSEJO PARA COLOCAR UN BEBÉ RECIÉN NACIDO Le bébé doit impérativement avoir The baby’s face must always La cabeza del bebé debe estar le visage dégagé. Si l’Évolu’bulle be uncovered. If the Evolu’Bulle is siempre fuera de la tela.
PORTAGE SUR LE COTÉ HIP CARRY PORTEO A LA CADERA À partir de 4 mois. From 4 months old. A partir de los 4 meses. Nouer l’Évolu’Bulle sur le côté, Tie the Evolu’Bulle on the side Hacer un nudo al costado con el placer le bébé...
PORTAGE SUR LE DOS BACK CARRY PORTEO A LA ESPALDA Position possible uniquement à partir Can be used only for babies from 10 Posición posible sólo a partir de los de 10 mois. months old. 10 meses. INSTALLATION DU PORTE - BÉBÉ PUTTING ON THE CARRIER INSTALACIÓN DEL PORTABEBÉS Régler la largeur de l’assise...
PORTAGE SUR LE DOS : FINITION BACK CARRY : FINISH PORTEO A LA ESPALDA : ABACADO FINITION POITRINE POUR UN CHEST BELT FOR A DIFFERENT ACABADO EN EL PECHO PARA UNA AUTRE CONFORT COMFORT COMODIDAD DIFERENTE Après avoir fait revenir les pans After crossing under baby’s bum, Después de llevar las tiras hacia devant, passer un pan en diagonale...
PORTAGE SUR LE DOS : REDESCENDRE VOTRE BÉBÉ BACK CARRY: GETTING BABY OFF YOUR BACK PORTEO A LA ESPALDA: BAJAR A VUESTRO BEBÉ Dénouer les pans des bretelles, Untie the straps, get one strap Deshacer los nudos de las tiras, passer une bretelle derrière votre off your shoulder, grab your baby’s pasar una tira bajo vuestro hombro,...
Página 32
VOUS AVEZ CHOISI L’EVOLU’BULLE DE NÉOBULLE®, NOUS VOUS EN REMERCIONS. VOUS AUREZ LE BONHEUR DE PORTER LONGTEMPS VOTRE ENFANT DANS UN PORTE - BÉBÉ RÉPONDANT AUX CRITÈRES DE SÉCURITÉ ET DE CONFORT MAXIMUM EXIGÉS PAR LES PARENTS ET LES PROFESSIONNELS. THANK YOU FOR CHOOSING NÉOBULLE’S®...