E N G L I S H TO670 TOASTER OVEN TO770 CONVECTION-ROTISSERIE OVEN Thank you for choosing Black & Decker. We hope that you will enjoy using this product for many years. Denotes risk of electric shock. OVERVIEW (fig. A) IMPORTANT SAFEGUARDS 1.
E N G L I S H Never place cardboard, plastic, paper or similar Do not use the appliance if any part is materials in the oven. damaged or defective. Cooking utensils and oversized foods must not Before use, check the power supply cord for be placed in the appliance as they may create signs of damage, ageing and wear.
Página 7
60 minutes. square part of the spit with one of the wing screws (16). Slow cook (TO670) - For stews and soups Push the spit through the food, making sure that require long cooking times on a lower the food is impaled on the fork.
Página 8
(12). Place the grill pan and rack onto the shelf. Slow cook (TO670) Set the temperature dial (4) to the desired temperature, the function dial (3) to bake/roast Place the shelf (8), face up, in the desired and the timer dial (1) to on or to the desired position.
E N G L I S H CLEANING AND MAINTENANCE GUARANTEE Black & Decker is confident of the quality of its Before cleaning and maintenance, turn the products and offers an outstanding guarantee. timer dial (1) and the temperature dial (4) This guarantee statement is in addition to and in to the off positions, remove the plug from no way prejudices your statutory rights.
I T A L I A N O TO670 FORNO ELETTRICO TO770 FORNO VENTILATO CON SPIEDO Grazie per aver scelto Black & Decker. Ci auguriamo che usi questo prodotto per molti anni. Indica pericolo di scossa elettrica. IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA PROSPETTO (fig.
I T A L I A N O I T A L I A N O Non lasciare il cavo di alimentazione appeso Quando non è in funzione, l’utensile deve dal bordo del ripiano. essere conservato in un luogo asciutto. E non Non coprire i vassoi o altre parti con lamine di accessibile ai bambini.
Página 12
(16). cibo per massimo 60 minuti. Affondare lo spiedo nel cibo assicurandosi che Cottura lenta (TO670) – Per stufati e il cibo resti infilzato sulla forchetta. Il cibo deve minestre che richiedono tempi di cottura essere collocato al centro dello spiedo.
Página 13
(1) su on, oppure sul caldo e il selettore del timer (1) su on, tempo desiderato. oppure sul tempo desiderato. Tostatura Cottura lenta (TO670) Collocare il raccoglibriciole (11) sotto gli Collocare la griglia cromata (8) rivolta verso elementi riscaldanti inferiori. l’alto nella posizione desiderata.
I T A L I A N O Scongelamento (TO770) TO770 – Schermo di ventilazione (fig. E ) Lo schermo di ventilazione si può rimuovere per Collocare il cibo congelato sulla griglia pulirlo. cromata (8) con sotto il tegame (12) per Svitare il bullone centrale (18) ed estrarre lo raccogliere eventuali sgocciolamenti.
Página 15
I T A L I A N O I T A L I A N O Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio; Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto; Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti;...
E S P A Ñ O L TO670 HORNO TOSTADOR TO770 HORNO ASADOR POR CONVECCIÓN Le damos las gracias por haber elegido SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Black & Decker. Esperamos que disfrute utilizando En este manual se utilizan los símbolos siguientes: este producto durante muchos años.
E S P A Ñ O L Utilice siempre guantes para horno cuando Seguridad de otras personas abra la puerta y retire las bandejas del horno. No deje que los niños o personas no Tenga siempre cuidado cuando utilice este familiarizadas con las instrucciones de uso del aparato.
60 minutos los alimentos de nuevo, que atraviesa el alimento y cocinados . sujetándola con el otro tornillo de aleta. Cocinado lento (TO670) – Para guisados y sopas que requieren tiempos largos de cocinado con baja temperatura. Descongelar (TO770) – Para descongelar...
Página 19
(3) en tostar y el dial del temporizador (1) en el tiempo de cocinado Cocción de pan deseado. TO670 TO770 Él puede quemarse. No deje desatendido el aparato mientras esté tostando pan. Por regla general, se pueden utilizar temperaturas más bajas en el horno de convección TO770.
(1) en el tiempo deseado. mango de bandeja (17). Levante el lado izquierdo de la punta de ensartar sacándolo Cocinado lento (TO670) del soporte y, seguidamente, mueva la punta de ensartar hacia la izquierda para sacarla del Coloque la bandeja (8) boca arriba en la enchufe motriz.
E S P A Ñ O L PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de Black & Decker proporciona facilidades reparación autorizados o personal de servicios para el reciclado de los productos de Black &...
T Ü R K Ç E TO670 IZGARALI FIRIN TO770 DÖNER ŞİŞLİ FIRIN Black & Decker firması ürününü seçtiğiniz için size UYARI SEMBOLLERİ teşekkür ederiz. Bu ürünün size uzun yıllar Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller boyunca mutluluk getireceğini ümit ediyoruz.
T Ü R K Ç E Fişi prizden çekerken hiç bir zaman kablodan Cihazın kontrolü ve tamiri çekmeyiniz. Elektrik kablosunun sıcaklık Kullanımdan önce cihazın veya herhangi bir kaynakları, yağ ve keskin kenarlı maddelerle parçasının arızalı olup olmadığını kontrol edin. temasa geçmesini engelleyiniz. Elektrik Parçaların çatlak olup olmadığını...
Página 30
Besini şişe geçirin. Çatal besine tam oturmuş kadar sıcak saklamak için kullanılır. olmalıdır. Besin şişin ortasında bulunmalıdır. Ağır pişirme (TO670) - Düşük ısıda uzun İkinci çatalı geçirin ve bunun besine iyice pişirme süresi gerektiren haşlamalar ve geçmiş olduğundan emin olduktan sonra ikinci çorbalar için.
Página 31
Izgara kabını ve rafını, fırın içindeki rafın üzerine zamana ayarlayın. yerleştirin. Isı ayarı düğmesini (4) istediğiniz ısıya getirin, Ağır pişirme (TO670) fonksiyon ayarı düğmesinin (3) fırın/kızartma seçimini yapın ve zaman ayarı düğmesini (1) Üste bakacak şekilde rafı (8) istediğiniz açık konuma veya istediğiniz zamana ayarlayın.
T Ü R K Ç E Isı ayarı düğmesini (4) maksimuma, fonksiyon Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel Black & Decker ayarı düğmesini (3) döner şiş ızgaraya getirin ofisine başvurarak size en yakın yetkili tamir ve zaman ayarı düğmesini (1) açık konuma servisinin yerini öğrenebilirsiniz.
Página 36
EÏÏ¿˜ Black & Decker (EÏÏ¿˜) ∞.E. ∆ËÏ. (010) 8981 616 ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 ∆ËÏ. (010) 8982 630 16674 °Ï˘Ê¿‰·, ∞ı‹Ó·, EÏÏ¿‰· º·Í Service (010) 8983 2850 Italia Black & Decker Italia SpA Tel. 039-23871 Viale Elvezia 2 Fax 039-2387592/2387594 20052 Monza (MI) Numero verde 800-213935 España...