Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Lavadora
Máquina de lavar roupa
Washing machine
TLV 5555
TLV 1055
TLV 1055S
TLV 8555
TLV 1255
461305651

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Taurus TLV 5555

  • Página 1 Lavadora Máquina de lavar roupa Washing machine TLV 5555 TLV 1055 TLV 1055S TLV 8555 TLV 1255 461305651...
  • Página 2 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un electrodoméstico de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad, le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
  • Página 3 INDICE 1-Características específicas 2-Instalación 3- Manejo 4- Conservación 5- Advertencias y consejos 6- Seguridades 7- Mandos 8-Tabla de programas INDICE 1-Características específicas 2- Instalação 3- Manejo 4- Conservação 5- Advertências e conselhos 6- Segurança 7- Comandos 8- Tabela de programas INDEX 1-Specification 2- Installation...
  • Página 4: Datos Técnicos

    Sintético........2,75 kg Lana..........1 kg - Tensión de alimentación (m.f.)............220 - 230 V ~ 50 Hz - Potencia máxima de lavado................2.200 W - Modelo..............TLV 1055 TLV 5555 TLV 8555 TLV 1255 TLV 1055S - Velocidad de centrifugado........1000 1200 1 ciclo de lavado...
  • Página 5: Instalación

    Español 2- Instalación 2.1 - Desanclaje Después de haber extraído el embalaje exterior, es necesario proceder al desbloqueo de la cuba antes de poner la máquina en funcionamiento. Para ello proceder de la siguiente manera: Aflojar y sacar del todo los tornillos A-B-C-D. Con un destor nillador colocado en los orif icios que han quedado libres empujar i n c l i n á...
  • Página 6: Conexión Eléctrica

    Español 2.3 - Nivelación Para que el aparato funcione en las mejores condiciones es preciso ponerlo perfectamente nivelado,esto es: horizontal y estable. - Una vez colocada la máquina en su sitio actuar sobre las patas regulables I situadas en la parte anterior de la lavadora,hasta dejar esta horizontal y con las cuatro patas apoyando f irmemente en el suelo.
  • Página 7: Puerta De Carga - Apertura

    Español 3- Manejo 3.1 - Puerta de carga - Apertura Después de que el programa de lavado haya terminado, accionar el botón del programador (o pulsador MARCHA/PARO) y esperar 2 minutos antes de intentar abrir la puerta. Caso A: Presionar con los dedos índice y medio la palanca escondida T i r a r h a c i a f u e r a .
  • Página 8 Español 3.3 - Selección de la carga de ropa. Antes de introducir la carga de ropa en la máquina es preciso: - Separar las prendas en tres grupos (algodón, sintéticos y lana). - En cada grupo, separar las prendas de color de las blancas. Una vez seleccionada la ropa, introducida en el tambor de la máquina, por grupo y color s e p a r a d a m e n t e , s u e l t a p i e z a a p i e z a s e g ú...
  • Página 9 Español 4- Conservación 4.1 - Limpieza motobomba de desagüe. (Si no lleva filtro) Esta máquina lleva incorporada una motobomba AUTOLIMPIANTE de altas prestaciones funcionales. Esta motobomba es capaz de arrastrar e impulsar con el agua, los hilos, botones y objetos de tamaño reducido.
  • Página 10 Español 5- Advertencias y consejos Para conseguir la máxima satisfacción y rendimiento de este aparato es importante seguir las instrucciones que se indican a continuación: - Esta lavadora es de uso exclusivamente doméstico. - Seleccionar correctamente la carga de ropa (ap. 3.3) y elegir el programa adecuado (ap.8). - Antes de poner en marcha la máquina es imprescindible desbloquear la misma (ap.2.1).
  • Página 11 Español En caso de dudas o anomalías que se presenten llamar al SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA, pero antes de llamar realice las siguientes comprobaciones: a) La máquina no funciona comprobar que: - La puerta esté bien cerrada. - Los fusibles no estén fundidos o el automático saltado. - El botón o pulsador no esté...
  • Página 12: Seguridades

    Español 6- Seguridades 6.1 - En la puerta de carga. Una seguridad electromecánica impide la apertura de la puerta de carga durante el tiempo de funcionamiento del aparato, evitando el acceso al interior de la máquina y con ello el peligro de hacerse daño en las manos por tocar altas temperaturas y por movimiento del tambor.
  • Página 13 Español TLV 5555 T LV 8 5 5 5 T LV 1 0 5 5 TLV 1055S A M X TLV 1255...
  • Página 14 Español 7- Mandos P- Programador Este botón mando sirve para elegir el programa adecuado a la naturaleza y al grado de suciedad del tejido que se desea lavar. Para f ijar el programa,accionar el pulsador marcha/paro (tecla fuera) y girar el botón en el sentido de las agujas del reloj hasta coincidir el índice con el programa elegido.
  • Página 15 Español A- Pulsador antiarrugas Accionado (tecla dentro) hace que se pare el ciclo de lavado de los programas sintéticos y lana en el último aclarado con la cuba llena de agua. Operación adecuada para evitar arrugas en ciertos tejidos y que deben tenderse húmedos. C- Pulsador de exclusion centrifugado Accionando (tecla dentro) se elimina el centrifugado en todos los programas de l a m á...
  • Página 16 Español Consejos prácticos a-Seleccionar correctamente la carga de ropa y elegir el programa adecuado (Ap.3.3 y 8 ). b-La temperatura indicada en la tabla de programas es la máxima que se puede alcanzar. c- Con el selector de temperaturas se puede elegir la temperatura deseada siempre inferior a la indicada en la tabla de programas (Aptdo.8).
  • Página 17: Tabla Programas De Lavado

    Español 8 - Tabla programas de lavado SINTÉTICOS-LANA ALGODON TEJIDO ºC. SELECTOR PRELAVADO LAVADO LEJÍA SUAVIZANTE CARGA kg EXCLUSION CENTRIFUGA 1/2 CARGA MARCHA PARO CONSUMO kW/h TIEMPO min.
  • Página 18 Español 8 - Tabla programas de lavado LANA SINTÉTICOS ALGODON TEJIDO ºC. SELECTOR PRELAVADO LAVADO LEJÍA SUAVIZANTE CARGA kg ANTIARRUGAS EXCLUSION CENTRIFUGA 1/2 CARGA 550/850- 1000 rpm MARCHA PARO SUPER ACLARADO CONSUMO kW/h TIEMPO min.
  • Página 19: Dados Técnicos

    Sintético........2,75 kg Lã..........1 kg - Tensão de alimentação (m.f.)............220 - 230 V ~ 50 Hz - Potência máxima de lavagem................2.200 W - Modelo..............TLV 1055 TLV 5555 TLV 8555 TLV 1255 TLV 1055S - Velocidade de centrifugação......... 1000 1200 1 ciclo de lavagem..
  • Página 20: Ligação Hidráulica

    Portugués 2- Instalação 2.1 - Desancoragem Depois de ter extraido a embalagem exterior, é necessárioproceder ao desbloqueio da tina de pôr a máquina em funcionamento. Para isso, proceder da seguinte maneira: 1 - A f r o u x a r e t i r a r c o m p l e t a m e n t e o s parafusos A-B-C-D.
  • Página 21: Ligação Eléctrica

    Portugués 2.3 - Nivelamento Para que o aparelho funcione nas melhores condições é necessário que esteja perfeitamente nivelado isto é: horizontal e estável. - Uma vez que a máquina esteja pousada no local em que vai trabalhar rode os pés reguláveis I situados na parte interior da máquina,basta deixála horizontal e com o s q u a t r o p é...
  • Página 22: Porta De Carga-Abertura

    Portugués 3- Manejo 3.1 - Porta de carga-Abertura Depois do programa de lavagem ter terminado, accionar o botão do programador (o botão Marcha/Paragem) e espere 2 minutos antes de tentar abrir a por ta. Caso A: Premir com os dedos indicador e médio a alavanca escondida.
  • Página 23: Selector De Carga De Roupa

    Portugués 3.3 - Selector de carga de roupa Antes de introduzir a carga de roupa na máquina é necessário: - Separar a roupa em três grupos (Algodão,Sinteticos e Lã). - Em cada grupo separar a roupa branca da roupa de cor. Uma vez a roupa separada introduza-a no tambor da máquina por g r upo e cor s e p a r a d a m e n t e , c o l o q u e p e ç...
  • Página 24: Limpeza Do Filtro Da Moto-Bomba De Desaguamento

    Portugués 4- Conservação 4.1 - Limpeza da moto-bomba de desaguamento (Si não tem filtro). Esta máquina tem incorporada uma moto-bomba AUTO-LIMPANTE de grande utilidade funcional. Esta moto-bomba é capaz de arrastrar e impulsionar com a água fios, botões e objectos de tamanho reduzido.
  • Página 25 Portugués 5- Advertências e conselhos Para você tirar o máximo rendimento deste aparelho é importante seguir as instruções que a seguir se indicam: - Esta máquina de lavar roupa é exclusivamente de uso doméstico. - Seleccionar correctamente a carga de roupa (AP 3.3) e escolher o programa mais adequado. - Antes de por a máquina a trabalhar é...
  • Página 26 Portugués Em caso de dúvidas ou anomalias chame o serviço de assistência técnica,mas antes de o chamar comprove os seguintes pontos: a) Se a máquina não funciona,confirme que: - A porta está bem fechada. - Os fusíveis não estão fundidos ou o automático desligado. - O comando do programador (ou botão marcha/paragem) não está...
  • Página 27: Na Porta De Carga

    Portugués 6- Segurança 6.1 - Na porta de carga Uma segurança electromecânica impede a abertura da porta de carga quando está em funcionamento evitando assim o acesso ao interior da máquina e com isto evitar danos nas mãos por tocar em altas temperaturas por movimento do tambor. 6.2 - O motor da máquina Em caso de sobrecarga mecânica, subtenção ou sobretenção uma segurança térmica protege automaticamente o motor.
  • Página 28 Portugués TLV 5555 T LV 8 5 5 5 T LV 1 0 5 5 TLV 1055S A M X TLV 1255...
  • Página 29 Portugués 7- Comandos P- Selector de programas Este botão serve para escolher o programa adequado ao tipo e grau de sujeira do tecido que se quer lavar. Para estabelecer o prog rama, accionar o botão MARCHA/PARAGEM (Botão para fora) e girar o botão do comando no sentido d o s p o n t e i r o s d o r e l ó...
  • Página 30 Portugués A- Botão anti-rugas Uma vez accionado ( botão para dentro), interrompe o ciclo de lavagem dos programas sintéticos e lã no último enxaguamento, com a cuba cheia de água. Esta funçao é adequada para evitar rugas em certos tecidos que devam f icar húmidos. Para terminar o ciclo, o botão deve ser accionado de novo (botão para fora).
  • Página 31: Conselhos Práticos

    Portugués Conselhos práticos a) Seleccionar correctamente a carga de roupa e escolher o programa adequado (Al.3.3 e 8 ). b) A temperatura indicada nas tabela de programas é a máxima que se pode alcançar. c) Com o selector de temperaturas, pode-se escolher a temperatura desejada sempre inferior à...
  • Página 32 Portugués 8 - Tabela de programas de lavagem SINTETICOS ALGODÃO TECIDO ºC. SELECTOR PRELAVAG. LAVAGEM L I X I V I A AMACIADOR CARGA kg EXCLUSÃO CENTRIF. 1/2 CARGA MARCHA PARAGEM CONSUMO TEMPO MINUTOS...
  • Página 33: Tabela De Programas De Lavagem

    Portugués 8 - Tabela de programas de lavagem T E C I D O LÃ SINTETICOS ALGODÃO ºC. SELECTOR PRELAVAG. LAVAGEM LIXIVIA AMACIADOR CARGA kg ANTI-RUGAS EXCLUSÃO CENTRIF. 1/2 CARGA 550/850- 1000 rpm MARCHA PARAGEM SUPER ENXAGUAD. CONSUMO kWh TEMPO MINUTOS...
  • Página 34: Technical Data

    Synthetics........2,75 kg Wool..........1 kg - Power supply voltage (m.f.)............220 - 230 V ~ 50 Hz - Maximum power consumption-washing............2.200 W - Model..............TLV 1055 TLV 5555 TLV 8555 TLV 1255 TLV 1055S - Spin speed................ 1000 1200 1 cycle of wash....
  • Página 35 English 2- Installation 2.1 - Removing transit bolts After removing the external packing the drum must be un-blocked before the machine is used. This is done in the following manner: 1.) Unscrew and remove the four screws A-B- C-D. 2.) Push with a screwdriver at an angle in the screw holes until the four spacers (H) fall.
  • Página 36: Electrical Connection

    English 2.3 - Levelling For the appliance to work under optimum conditions, it needs to be levelled perfectly, i.e.horizontal and stable. - Once the machine has been positioned in ist place, work the adjustable feet "I" at the front of the washing machine, until it is horizontal and the four feet are resting f irmly on the floor.
  • Página 37 English 3- Handling 3.1 - Loading door-Opening Once the washing programme has f inished, push the programme button (or ON/OFF push- button) and wait 2 minutes before trying to open the door. Case A: 1. Press the hidden lever with the index and middle f ingers 1 2.
  • Página 38 English 3.3 - Selecting the clothes load Beffore putting the clothes into the machine, you should: - Separate the clothes into three lots (cotton, synthetics and wool). - Within each group, separate the coloureds from the whites. - Once the clothes have been sorted, put them into the drum of the machine, separately according to colour and group, loose piece by piece, as per the following proportions: Cotton maximum 5,5 kg.
  • Página 39: Cleaning The Drain-Pump

    English 4- Maintenance 4.1 - Cleaning the drain-pump This machine is f itted with a high-performance SELF-CLEANING motorized pump. This pump has the capacity to pull along and to wash away with the water any fibres, buttons or objects of a small size. Because of this, the machine does not require a water f ilter. Under normal circumstances, this motorized pump cannot become blocked.
  • Página 40 English 5- Cautions and advice In order to get maximum satisfaction and performance from this appliance, it is important to follow the instructions indicated below: - This washing machine is exclusively for domestic use. - Select the clothes load correctly (section 3.3) and choose the appropriate programme (section 8). - Before starting to operate the machine, it must be released from its blocking (section 2.1).
  • Página 41: Safety Features

    English d) The machine is filling with water and draining at the same time.Check that: - The drainage hose is positioned at the right height (Section 2.2) and that it is not syphoning because the diameters of this hose and the drain where it is resting are very tight. e) The machine is vibrating or making a lot of noise.
  • Página 42 English TLV 5555 T LV 8 5 5 5 T LV 1 0 5 5 TLV 1055S A M X TLV 1255...
  • Página 43 English 7- Controls P- Programme selector This control button is used to select the prog ramme which is adequate a c c o r d i n g t o t h e n a t u r e a n d d eg r e e o f d i r t i n e s s o f t h e c l o t h e s t o b e washed.To set the prog ramme,operate the ON/OFF button (position out) and tur n the control in a clockwise direction until the indicating mark coincides with the chosen programme.
  • Página 44: Y- Extra Rinse Push-Button

    English A- Rinse and hold push-button When activated "button IN", it makes the wash cycle of the synthetic and wool programs stop during the last rinse with the drum full of water. This operation is advisable to prevent creasing in certain fabric which need to be drip dried. To end the cycle, press the button again "button OUT".
  • Página 45 English Practical advice a) Correctly select the load of clothes and correct programme (section 3.3 and 8). b) The temperature indicated in the programme table is the maximum which can be reached. c) One can choose the desired temperature with the temperature selector, but always lower than that indicated in the programme table (section 8).
  • Página 46 English 8- Wash programme table SYNTHETICS FABRIC COTTON ºC. SELECTOR PRE-WASH WASH BLEACH SOFTENER LOAD kg NO SPIN 1/2 LOAD ON/OFF CONSUMPTION WASHING MIN.
  • Página 47 English 8- Wash programme table WOOL COTTON SYNTHETICS FABRIC ºC. SELECTOR PRE-WASH WASH BLEACH SOFTENER LOAD kg RINSE & HOLD NO SPIN 1/2 LOAD 550/1000- 1200 rpm NO SPIN EXTRA RINSE CONSUMPTION WASHING MIN.
  • Página 48 Avda. Barcelona, s/n E 25790 - OLIANA SPAIN (EU)

Este manual también es adecuado para:

Tlv 1055Tlv 1055sTlv 8555Tlv 1255

Tabla de contenido