Soporte Técnico; Declaración De Conformidad - Watts Supercal 531 Pautas De Instalación

Integrador combinado con sensores de flujo independientes
Tabla de contenido

Publicidad

Condizioni d'uso secondo la direttiva 2014/32/EU (MID)
- Le 2 sonde di temperatura sono montate in maniera simetrica a monte ed
a valle della volumetrica e piazzate in diretta. Quando si usa dei pozzetti,
questi saranno utilizzati specificamente per le 2 sonde di temperatura e
devono corrispondere alla dicchiarazione di conformità. Le 2 sonde sa-
ranno montate fino in fondo dei pozzetti. La posizione della volumetrica
deve esser scelta tenendo conto del montaggio simetrico delle sonde di
temperatura. Un montaggio asimmetrico delle sonde non è autorizza-
to.
- Se le sonde di temperatura sono fornite con cavi, è vietato acorcciare o
allungare i cavi di collegamento. Nel caso di cavi ritenuti intercambiabili,
la lunghezza massima a monte o valle equivale a 15 m, la sezione es-
sendo definita dalla EN1434-2. Il loro collegamento viene effetuato sui
morsetti nell'integratore rispetando le prescrizioni del tipo del sensore
PT100/PT500 secondo le raccomandazioni in pagina 8.
- Le indicazione della guida d'installazione della volumetrica devono essere
rispetate.
- La scelta del tipo di batteria dovrebbe riffletare la durata di uso planificata,
piu 1 anno di stoccaggio.
- I dati di validazione riflettano le esigenze AGFW FW 510. Per evitare la
deviazioni dei componenti del dispositivo di misura, un controllo periodico
deve essere condotto secondo orientamenti proposte dalla Sontex.
DOPO L'INSTALLAZIONE DEL CAVO DELLA
VOLUMETRICA,SIGILLARE I MORSSETTI (9),
10, 11 DELL'INTEGRATORE CON I PIOMBI
FORNITI.
- Se una curva specifica di correzione viene applicata, l' informazione „y"
(yes) verrà visualizzata nella penultima sequenza del menu principale. Il
simbolo C (C per curva di correzione) sara visuallizata, vedere pagina 7.
Le descrizioni e le fotografie contenute nel presente documento si intendono fornite a
semplice titolo informativo e non impegnativo. Watts Industries si riserva il diritto di
apportare, senza alcun preavviso, qualsiasi modifica tecnica ed estetica ai propri
prodotti. Attenzione: tutte le condizioni di vendita e i contratti sono espressamente
subordinati all'accettazione da parte dell'acquirente dei termini e delle condizioni Watts
pubblicate sul sito
www.wattsindustries.it
condizione diversa o integrativa rispetto ai propri termini, contenuta in qualsivoglia
comunicazione da parte dell'acquirente senonché espressamente firmata da un
rappresentante WATTS.
Garanzia
Tutti i prodotti Watts sono accuratamente collaudati in stabilimento. La garanzia copre
esclu-sivamente la sostituzione oppure, a discrezione esclusiva di Watts, la riparazione
gratuita delle parti componenti la merce fornita che, a insindacabile parere di Watts,
risultassero difettose all'origine per comprovati vizi di fabbricazione. Il termine di pre-
scrizione per la presentazione di reclami in garanzia per difetti o per vizi del titolo di
proprietà è di due anni a decorrere dalla data della consegna/dal trasferimento del
rischio relativo alle merci in capo all'acquirente. La presente garanzia esclude i danni
derivanti dal normale logorio o attrito e non si applica a parti eventualmente modificate
o riparate dal cliente senza la preventiva autorizzazione di Watts, rispetto alle quali
Watts non accetterà alcuna richiesta di risarcimento per danni, diretti o indiretti (consul-
tare il nostro sito web per informazioni dettagliate al riguardo). Tutte le vendite di pro-
dotti si intendono soggette alle condizioni generali di vendita di Watts, pubblicate sul
sito www.wattswater.it
0531P209
Assistenza tecnica
Watts Industries Italia S.r.L
20853 Biassono (MB) Italia
Tel: +39 039 4986.1
Fax: +39 039 4986 222
iinfowattsitalia@wattswater.com
Sotto riserva di modifiche tecniche
Dichiarazione di conformità
CE
Declaración de conformidad
0531P209 Installation Supercal 531 WATTS_V01_18.11_it_es.docx
Watts Water Technologies, Inc., 1077 ZX Amsterdam, The Netherlands, www.wattsindustries.com
. Sin d'ora Watts si oppone a qualsiasi
La dichiarazione di conformità dettagliata può essere scaricata dalla nostra homepage www.sontex.ch
La declaración detallada de conformidad se puede encontrar y descargar en nuestra página web www.sontex.ch
Condiciones para cumplir con la directiva 2014/32 / UE (MID)
- Los sensores de temperatura deben montarse simétricamente en flujo y
retorno, y preferiblemente sin bolsas. Si utiliza bolsillo deben estar de
acuerdo con la declaración de conformidad. Los sensores de flujo y retorno
deben montarse en la parte inferior de los bolsillos. Los lugares de
instalación en el sensor de flujo se pueden usar con la instalación simétrica
del par de sensores de temperatura. No se permite el montaje asimétrico
del sensor de temperatura.
- En el caso de pares de sensores de temperatura de montaje permanente,
los cables de conexión no deben acortarse. En el caso de pares de
sensores de temperatura intercambiables según MID, la longitud máxima
igual es de 15 m. Secciones transversales de cables según EN 1434-2.
Conexión al integrador según la conexión del terminal en la página 2
respetando la compatibilidad eléctrica Pt 100 y Pt 500 del integrador. Se
deben seguir las medidas de seguridad en las páginas 8 y 12.
- Deben respetarse las directrices de instalación de los sensores de caudal.
- La selección de la batería debe realizarse de forma tal que permita al
menos un suministro de energía auxiliar durante la duración de la aplicación
más un período de almacenamiento de 1 año.
- La información sobre la estabilidad de medición se describe en las
condiciones para la medición de agua de acuerdo con los requisitos de
AGFW FW 510. En caso de que las composiciones se desvíen, el
instrumento de medición debe someterse a un control periódico de acuerdo
con las pautas de Sontex.
LOS TERMINALES (9), 10, 11 ENTRE EL
SENSOR DE FLUJO Y EL INTEGRADOR
DEBEN SIEMPRE SELLARSE CON LA
INSTALACIÓN DE ATER DEL SELLO DE
USUARIO SUMINISTRADA!
- Si se aplica una curva de corrección específica para el cliente, se muestra
en el menú principal de la pantalla LCD y se indica con una "Y" (SÍ) en la
segunda posición de la pantalla LCD (símbolo C: Curva): la última osición
en el menú principal antes de la prueba de segmento, ver pagina 7
Las descripciones y fotografías contenidas en esta hoja de especificaciones del
producto se suministran únicamente a título informativo y no son vinculantes.
Watts Industries se reserva el derecho de realizar cualquier mejora técnica y de diseño
de sus productos sin previo aviso.Garantía: Todas las ventas y contratos de venta
están expresamente condicionados por el consentimiento del comprador a los términos
y condiciones de Watts que se encuentran en su sitio web en
Watts se opone a cualquier término, diferente o adicional a los términos de Watts,
contenido en cualquier comunicación del comprador en cualquier forma, a menos que
se acuerde en un escrito firmado por un oficial de Watts
Garantía
Los productos Watts se someten a pruebas minuciosas. La garantía cubre únicamente
la susti-tución o - a total discreción de WATTS - la reparación gratuita de los
componentes de los bienes suministrados que, a simple vista del personal encargado
de WATTS, presenten defectos de fab-ricación comprobados. El plazo límite para las
reclamaciones por defectos y vicios jurídicos es de dos años desde la
entrega/transmisión del riesgo. Esta garantía no cubre los daños debidos al uso normal
del producto o a desgaste por rozamiento y no incluye las reparaciones o
modificaciones no autorizadas. En dichos casos Watts no aceptará ninguna solicitud de
indemnización por daños directos o indirectos (para los detalles completos, véase
nuestro sitio web). Todas las condiciones de venta de Watts están disponibles en el
sitio web www.wattswater.eu
Soporte técnico
WATTS IND. IBÉRICA SA,
08191 Rubi (Barcelona), Spain
Tel: +34 902 431 074
Fax: +34 902 431 075
info@wattsiberica.es
Modificación técnica sujeta a cambios sin previo aviso.
www.wattsindustries.com
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido