Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................11 Información sobre el uso del equipo..................... 12 Conexiones y elementos de mando....................13 Manejo................................
Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
Página 7
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para modificar el sonido de las señales provenientes de instru- mentos musicales que funcionan con pastillas electromagnéticas. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumpli- miento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 9
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta- ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 10
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
Información sobre el uso del equipo Información sobre el uso del equipo Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra- ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba- laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi- ciente protección.
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando D-SEED...
Página 14
Conexiones y elementos de mando 1 [MIX] Regulador de la relación entre el volumen del efecto y del sonido normal. 2 [MODE] Selector del sonido programado. 3 [TIME] Regulador del efecto de delay. 4 [f.BACK] Regulador del efecto de feedback. 5 [EXT.SW] Terminal para la conexión de un pedal de control de los canales A y B (no forma parte del suministro).
Página 15
Conexiones y elementos de mando 7 [BYPASS] Interruptor principal para activar/desactivar el efecto. 8 [ON/BPS] Este LED se ilumina de forma permanente durante el funcionamiento normal y se apaga al activar el modo de bypass. 9 [CHANNEL] Interruptor para cambiar entre los canales A y B. 10 [A/B] Este LED se ilumina activando el canal B.
Página 16
Conexiones y elementos de mando Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone- xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. pedal de efectos...
Manejo Manejo Encender Por defecto, al encender el equipo se encuentra en el modo de bypass. Utilice el interruptor de [BYPASS] para cambiar entre los modos de normal y bypass. Seleccionar un sonido progra- Utilice el selector de [MODE] para cambiar al sonido programado deseado: mado [1 COPY]: sin efecto, el sonido del instrumento se reproduce sin ninguna modificación.
Página 18
Manejo Editar y guardar efectos Utilice los selectores de [MIX], [TIME] y [f.BACK] para ajustar la relación entre el volumen del efecto y del sonido normal, el tiempo de retardo y la respuesta, así como el selector de [MODE] para programar el sonido. Una vez que cambie uno o más parámetros, aparece parpadeando rojo el indicador de canales [A/B], señalizando que en ese momento se pueden guardar los nuevos valores en el preset activado.
Datos técnicos Datos técnicos Alimentación de tensión Fuente de alimentación, 9 V (polo negativo interior) Máximo tiempo de retardo Dimensiones (long. × ancho × altura) 105 mm × 97 mm × 48 mm Peso 500 g D-SEED...
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone- xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin- dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi- lidad de enchufar entre sí...
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori- zado.