Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

kosmos
Operating Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peavey kosmos RATTLE YOUR PLANET

  • Página 1 kosmos ™ Operating Guide...
  • Página 2 ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à...
  • Página 3 RATTLE YOUR PLANET SUB HARMONIC GENERATOR Thank you for purchasing the Peavey kosmos! The kosmos is a low-frequency energy and stereo image enhancement system that turns the minor foreshocks of an input signal into a sound that is off the Richter scale. It can provide planet-rattling bass while simultaneously causing the vocals to stand out in a mix.
  • Página 4: Front Panel

    FRONT PANEL CONTROL IDENTIFICATION AND FUNCTION GLOBAL BYPASS: This switch disables all functions except the input gain control and the subwoofer level control. When bypassed, the input circuitry still functions so that proper levels are passed through. This is especially necessary if the unit is used to shift signal level from –10 dBV to +4 dBu to match outboard equipment.
  • Página 5: Back Panel

    THUD: This control adds a specific band of bass frequencies (natural, not synthesized) to the sub harmonics generated by the QUAKE process. It is tuned roughly an octave above the sub harmonics and is used to even out the low-end balance. XPANSE: This is a combination control, simultaneously adjusting high-frequency boost and stereo width.
  • Página 6 NOTE: FOR UK ONLY If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: (1) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E, the earth symbol, colored green, or colored green and yellow.
  • Página 7 kosmos Specifications ™ FREQUENCY RESPONSE: INPUT IMPEDANCE: PROCESS MODE: Program controlled 20 k Ohms balanced BYPASSED: <10 Hz to 40 kHz +0/-1 dB (Pin 2 positive), 10 k Ohms unbalanced THD + N (10 Hz – 80 kHz BW): OUTPUT IMPEDANCE: PROCESS MODE: ≤...
  • Página 8 LIVE APPLICATION: NON-POWERED MIXER LINE IN TWO CHS. OR STEREO CH.) MAIN OUT R & L LIVE APPLICATION: POWERED MIXER POWER AMP IN R, L & SUB MIXER OUT R & L MAIN (PWR AMP) OUT R & L...
  • Página 9 MIX DOWN / MASTERING L & R OUT INPUTS (LINE IN) MULTITRACK RECORDER (ADAT) REC IN CASSETTE DECK INDIVIDUAL INSTRUMENT PREAMP OUT POWER AMP IN "Y" ADAPTER...
  • Página 10 DJ APPLICATION EFFECTS LOOP L&R TRS ADAPTER CABLES L&R MAIN OUT L&R DRUM APPLICATION INPUTS SUB 1 OUT MAIN OUT L & R SUB 2 OUT TO STEREO CH. OR RETURN ASSIGN TO SUB 1 & 2...
  • Página 11 ESPAÑOL kosmos ™ El kosmos es un sistema de enriquecimiento de frecuencias graves e imagen estéreo que convierte las más mínimas señales a un sonido que sobrepasa la escala de Richter. Puede generar graves que hacer temblar al planeta mientras también causa que las vocales salgan en la mezcla.
  • Página 12: Panel Frontal

    PANEL FRONTAL IDENTIFICACIÓN DE CONTROLES Y FUNCIONES CANCELACIÓN (BYPASS) GLOBAL Este interruptor cancela todas las funciones excepto la ganancia de entrada y el control de nivel del subwoofer. Cuando se cancela, los circuitos de entrada siguen funcionando para que los niveles apropiados pasen. Esto es especialmente necesario si la unidad es usada para cambiar el nivel de la señal de –10 dBV a +4 dBu para igualar equipos periféricos.
  • Página 13: Panel Trasero

    subarmónicos de graves que registrarían en un sismógrafo, pero son placenteras para el oído, y no es activado con señales debajo de su rango definido. Enriquecerá y agrandará los graves y bajos de cualquier material y es particularmente efectivo en bombos de batería. Siendo que enriquece la porción grave de manera significativa, hay que tener cuidado de prevenir saturación del amplificador y daños a parlantes por graves excesivos.
  • Página 14 CABLES DE CA DOMÉSTICOS (EE.UU.) El cable de corriente incluido con la unidad es uno de 3 vías con conectador convencional de 120 VAC y aguja de tierra. Si la fuente no cuenta con entrada de tierra, un adaptador debe ser usado y la tercera aguja debe ser aterrizada correctamente.
  • Página 15: Especificaciones

    kosmos Especificaciones ™ RESPUESTA DE FRECUENCIAS IMPEDANCIA DE ENTRADA: MODO DE PROCESO: Programa controlado 20 k Ohmios balanceado CANCELADO (BYPASSED) <10 Hz a 40 kHz +0/-1 dB (aguja 2 positivo), 10 k Ohmios no balanceado THD + N (10 Hz – 80 kHz BW): IMPEDANCIA DE SALIDA: MODO DE PROCESO: ≤...
  • Página 16 ™ GENERATEUR SUB HARMONIQUE Merci d’avoir choisi le Peavey kosmos! Le kosmos est une unité de traitement de son, qui permet de mettre en valeur les basses fréquences ainsi que l’image stéréo d’un signal, vous permettant de transformer un signal normal de diffusion en un signal digne d’un excellent ingénieur du son proffessionnel.
  • Página 17: Panneau Avant

    PANNEAU AVANT CONTROLES:IDENTIFICATION ET FONCTION GLOBAL BYPASS: Ce sélecteur désactive toutes les fonctions à l’exeption du contrôle de gain d’entrée et du niveau de sortie du système basses-fréquences (subwoofer). Les circuits d’entrées restent actifs pour garder les niveaux, très utiles en cas d’utilisation pour l’accordance avec les sensibilités de vos différentes unités.
  • Página 18: Panneau Arriere

    THUD: Ce contrôle ajoute un signal grave (naturel) situé grossièrement 1 octave au dessus des sub- harmoniques générées par le processeur Quake. Ce contrôle permet d’ajuster la balance grave-aigu de votre système. XPANSE: Ce contrôle vous permet de simultanément augmenter le niveau des fréquences aigues et la largeur de l’effet stéréo.
  • Página 19 SORTIE CAISSON BASSES FREQUENCES (SUB WOOFER): Cette sortie jack 1/4" TRS (Stéréo) vous permet d’obtenir un signal ou symétrique électroniquement balancé (utilisé avec une fiche stéréo) ou assymétrique (fiche mono). Le niveau s’adaptera automatiquement en conséquence. Cette sortie envoie un signal de niveau ligne, prévu pour alimenter l’amplificateur de puissance des caissons basses fréquences.
  • Página 20 kosmos Specifications ™ FREQUENCY RESPONSE: INPUT IMPEDANCE: PROCESS MODE: Program controlled 20 k Ohms balanced BYPASSED: <10 Hz to 40 kHz +0/-1 dB (Pin 2 positive), 10 k Ohms unbalanced THD + N (10 Hz – 80 kHz BW): OUTPUT IMPEDANCE: PROCESS MODE: ≤...
  • Página 21 SUBHARMONIC-GENERATOR Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Peavey kosmos! Der Peavey kosmos ist ein im Tiefbassbereich arbeitendes Energy- und Stereo-Enhancement- System, das bereits kleinste Erschütterungen (in Form simpelster Eingangssignale) in ein Sound- Beben verwandelt, bei dem selbst die wohlbekannte Richter-Skala kapitulieren muss. Erleben Sie eine Bass-Performance, dass die Erde bebt, und bringen gleichzeitig den Gesang nach vorne! Der Subharmonic-Prozessor (QUAKE) überwacht kontinuierlich das eingehende Tonmaterial, analysiert...
  • Página 22 GERÄTEFRONT REGLER & SCHALTER (BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN) GLOBAL BYPASS: Mit diesem Schalter deaktivieren Sie sämtliche Funktionen außer der eingangsseitigen Gain- Regelung und der Steuerung des Subwoofer-Pegels. Der Eingangsschaltkreis ist vom Bypass-Betrieb ausgenommen, um stets einen adäquaten Eingangspegel zu gewährleisten, was insbesondere dann zum Tragen kommt, wenn der kosmos zur Pegelanpassung (–10 dBV auf +4 dBu) an weiteres Equipment genutzt wird.
  • Página 23 QUAKE: Die QUAKE-Funktion fügt einem Quellsignal synthetisch generierte, jeweils eine Oktave tiefer liegende Bassschwingungen hinzu, wobei die zugehörige gelbe LED sämtliche tektonischen Aktivitäten im Subbassbereich anzeigt. Die auf diese Weise erzeugten tieffrequenten Teiltöne (“Sub-Harmonics”) sind derart intensiv, dass sie einen Seismographen sehr wohl bereits zum Ausschlagen bringen könnten –...
  • Página 24 RÜCKSEITE IEC CONNECTOR: An diese Normbuchse schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene, den Spannungswerten Ihres Landes entsprechende Netzkabel an. Stellen Sie stets zuerst die verstärkerseitige Verbindung her, bevor Sie das Kabel in die Netzsteckdose stecken. EURO-NETZKABEL Bei dem beiliegenden Netzkabel handelt es sich um ein äußerst robustes 3-Leiter-Kabel mit konventionellem 230-VAC-Stecker mit Erdungspol.
  • Página 25 kosmos Spezifikationen ™ MAX. EINGANGSPEGEL: TECHNISCHE DATEN: FREQUENZGANG: +22 dBu BEARBEITUNGSMODUS: programmgesteuert BYPASS-BETRIEB: <10 Hz ... 40 kHz, +0/-1 dB EINGANGSIMPEDANZ: 20 kOhm, symmetrisch (Pin 2 positiv) GESAMTKLIRRFAKTOR (THD + N, 10 Hz – 80 kHz): 10 kOhm unsymmetrisch BEARBEITUNGSMODUS: ≤ 0,003 % BYPASS-BETRIEB: ≤...
  • Página 26 What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.
  • Página 27 16. The user should not attempt to service this equipment. All service work should be done by a qualified service technician. 17. This product should be used only with a cart or stand that is recommended by Peavey Electronics. 18. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to noise induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time.
  • Página 28 Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com ©2001 Printed in the U.S.A. 7/01 80305015...

Tabla de contenido