I -
Prima dell'installazione da parte di personale tecnico qualificato, si consiglia di prendere visione del
Libretto Normative di Sicurezza che la Meccanica Fadini mette a disposizione.
GB -
Please note that installation must be carried out by qualified technicians following Meccanica Fadini's
Safety Norms Manual.
F -
L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié suivant le manuel des Normes de Sécurité
de Meccanica Fadini.
D -
Vor der Montage durch einen Fachmann, wird es empfohlen die Anleitung zur Sicherheitsnormen, die
Meccanica Fadini zur Verfügung stellt, nachzulesen.
E -
Antes de la instalación por el personal técnico calificado, se recomienda leer detenidamente el Folleto
de la Reglamentación de Seguridad que la empresa Meccanica Fadini pone a su disposición.
NL -
Voordat de installatie door gekwalificeerd technisch personeel wordt uitgevoerd, wordt geadviseerd
om het boekje met veiligheidsvoorschriften dat Meccanica Fadini ter beschikking stelt door te lezen.
Via Mantova, 177/A - C.P. 126 - 37053 Cerea (Verona) Italy - Tel. +39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054
I
VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI
MATERIALI NOCIVI PER L'AMBIENTE
GB
DISPOSE OF PROPERLY
ENVIRONMENT-NOXIOUS MATERIALS
e-mail: info@fadini.net - www.fadini.net
La ditta costruttrice si riserva di apportare modifiche al presente libretto senza preavviso
Direttiva 2003/108/CE
Smaltimento dei materiali
elettrici ed elettronici
2003/108/CE Directive
for waste electrical and
electronic equipments
®
s.n.c.