Campbell Hausfeld NB0064 Manual De Instrucciones

Campbell Hausfeld NB0064 Manual De Instrucciones

Clavadora para acabado

Publicidad

Enlaces rápidos

See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury, death and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
BUILT TO LAST
Table of Contents
General Safety . . . . . . . . . . . . .1-3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . .2
Operating The Nailer . . . . . . .3-5
Operational Mode . . . . . . . . . . .4
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . .7
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Description
This nailer is designed for decorative
trim, molding, window casings, furni-
ture trim and picture frame assembly.
Features include: convenient rear load-
ing magazine which holds up to 100
nails, no-mar tip, adjustable exhaust,
single cycle trigger, quick clear nose,
and an adjustable depth of drive mech-
anism.
General Safety
Information
CALIFORNIA PROPOSITION 65
You
DANGER
!
can cre-
ate dust when you cut,
sand, drill or grind materi-
als such as wood, paint,
metal, concrete, cement, or other
masonry. This dust often contains
chemicals known to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
Wear protective gear.
This manual contains safety, opera-
tional and maintenance information.
Contact your Campbell Hausfeld repre-
sentative if you have any questions.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed
Industries' Standards as set forth by the
American National Standard
Institute/International Staple, Nail and Tool
Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
© 2002 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
OPERATOR'S RESPONSIBILITY:
The tool operator is responsible for:
Reading and understanding tool
labels and manual.
Selecting an appropriate tool actua-
tion system, taking into considera-
tion the work application for which
the tool is used.
The safe use of the tool.
Ensuring that the
tool is used only
when the operator
and all other person-
nel in the work area
are wearing ANSI Z87 eye protec-
tion equipment, and when
required, other appropriate protec-
tion equipment such as head, hear-
ing and foot protection equipment.
Serious eye or permanent hearing
loss could result.
Assuring that the tool is kept in safe
working order as described in this
manual.
EMPLOYER'S RESPONSIBILITY:
Selecting an appropriate tool actua-
tion system, taking into considera-
tion the work application for which
the tool is used.
Ensuring that this manual is avail-
able to operators and personnel
performing maintenance.
The safe use of the tool.
Enforcing that the
tool is used only
when the operator
and all other person-
nel in the work area
are wearing ANSI Z87 eye protec-
tion equipment, and when
required, other appropriate protec-
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Model NB0064
Finishing
Nailer
Model NB0064
Locate model and vendor date code
on tool magazine and cap and record
below:
Model No. ________________________
Vendor Date Code ________________
Retain these numbers for
future reference.
tion equipment such as head, hear-
ing and foot protection equipment.
Serious eye or permanent hearing
loss could result.
Assuring that the tool is kept in
safe working order as described in
this manual.
Assuring the proper maintenance
of all tools in employer's possession.
Ensuring that tools which require
repair are not further used before
repair. Tags and physical segrega-
tion are recommended means of
control.
Danger indicates
DANGER
!
an imminently
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or seri-
ous injury.
IN272000AV 12/02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld NB0064

  • Página 1 REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed IN272000AV 12/02 For parts, product & service information Industries’...
  • Página 2: General Safety Information

    Model NB0064 Operating Instructions General Safety cause an explosion which will result location. Always reconnect the air in death or serious personal injury. line BEFORE loading any fasteners. Information (Continued) Do not load the tool with fasteners Always remain in...
  • Página 3: Operating The Nailer

    Model NB0064 Operating Instructions General Safety Standard B19.3-1991; Safety approval from Campbell Hausfeld. Do not use the nailer if any shields or Standard for Compressors for Information (Continued) guards are removed or altered. Do Process Industries. Contact your air not use the nailer as a hammer.
  • Página 4: Recommended Hookup

    Model NB0064 Operating Instructions OPERATIONAL MODE 4. Reconnect air Operating The Nailer supply to the Always know the CAMPBELL CAMPBELL HAUSFELD HAUSFELD PROFESSIONAL PROFESSIONAL WARNING (Continued) nailer. operational mode of the nailer before using. Failure to RECOMMENDED HOOKUP know the operational mode could...
  • Página 5: Adjusting The Nail Penetration

    ADJUSTING THE NAIL PENETRATION ing. 2. Remove all The NB0064 is equipped with an Technical Support nails from the adjustable depth of drive feature. This magazine (see allows the user to determine how deep...
  • Página 6: Assembly Procedure For Seals

    Fasteners The following Campbell Hausfeld finishing nails are available at local retail stores. If you need help locating any item, call customer service at 1-800-543-6400. Campbell Hausfeld nails meet or exceed ASTM Standard F1667. Shank...
  • Página 7: Troubleshooting Guide

    Model NB0064 Operating Instructions Troubleshooting Guide Stop using nailer immediately if any of the following problems occur. Serious WARNING personal injury could result. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center. Problem...
  • Página 8 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product. 4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld nailer, stapler, air tool, spray gun, infla- tor or air accessory supplied or manufactured by Warrantor.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Les Cloueuses Campbell Hausfeld confor- IN272000AV 12/02 For parts, product & service information ment aux/ou dépassent les standards de visit www.chpower.com...
  • Página 10: Pièces Détachées Et Spécifications De La Cloueuse

    Modèle NB0064 Instructions d’Utilisation Généralités sur la pour le nettoyage de la cloueuse. Ne ter en perte de vie ou blessures graves. jamais utiliser la cloueuse près d’un Toujours Sécurité (Suite) liquide ou gaz inflammable. Une étin- débrancher l'outil celle peut allumer les vapeurs et...
  • Página 11: Utilisation De La Cloueuse

    Modèle NB0064 Instructions d’Utilisation Généralités sur la Ne pas échapper ni jeter l’outil car ceci Avis AVIS peut causer du dommage le rendant indique Sécurité (Suite) dangereux à utiliser. Si l’outil s’est fait de l’information importante pour éviter échappé ou jeté, l’examiner soigneuse- le dommage de l’équipement.
  • Página 12: Branchement Recommandé

    Modèle NB0064 Instructions d’Utilisation Utilisation de la 3. Toujours utiliser des tuyaux d'admis- nement du mécanisme de déclenche- sion d'air d'une pression nominale ment par contact (WCE) avant chaque Cloueuse (Suite) usage. Le WCE doit fonctionner avec un minimum égale ou plus grande que mouvement libre, sans restrictions.
  • Página 13: Chargement/Déchargement De La Cloueuse

    RÉGLAGE DE PÉNÉTRATION DES la position désirée. Appuyer le CLOUS mécanisme de DÉBLOCAGE DE LA CLOUEUSE Le modèle NB0064 est muni d’un déclenchement réglage de pénétration des clous. Ceci 1. Débrancher la par contact (WCE) sur la surface de cloueuse de la permet de déterminer à...
  • Página 14 Attaches Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l’assistance, composer le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme ASTM F1667. Calibre de...
  • Página 15: Guide De Dépannage

    Modèle NB0064 Instructions d’Utilisation Guide de Dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il AVERTISSEMENT résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé.
  • Página 16: Garantie

    RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. Livraison ou expédition du produit ou de la pièce Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Página 17: Descripción

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. IN272000AV 12/02 Las clavadoras de Campbell Hausfeld For parts, product & service information cumplen o exceden los estándares de la visit www.chpower.com...
  • Página 18: Capacidad Del Cargador

    Modelo NB0064 Manual de Instrucciones Ésto le explotar, lo cual puede ocasionar la Informaciones ADVERTENCIA muerte o graves lesiones personales. indica Generales de Seguridad que hay una situación que PODRIA oca- Nunca limpie la sionarle la muerte o heridas graves.
  • Página 19: Lubricacion

    Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Informaciones No opere la Trabajo no está funcionando correc- clavadora ni tamente. Se pueden producir ADVERTENCIA Generales de Seguridad permita que lesiones personales (vea la sección otros la operen “Cómo Revisar el Elemento de (Continuación) si las etiquetas Contacto de Trabajo”).
  • Página 20 Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Cómo usar la operador debe oprimir el gatillo. 2. Puede utilizar un lubricador para Debe soltar el gatillo antes de clavar Clavadora (Continuación) lubricar la clavado- otro clavo. de cada uso. Si utiliza un lubricador ra.
  • Página 21 RA TENGA UN CLAVO ATASCADO antada de la superficie de trabajo. DEL CLAVO 1. Desconecte la 7. Apriete el La NB0064 viene equipada con un clavadora de la gatillo y pre- mecanismo clavador de profundidad fuente de sum- sione el ajustable.
  • Página 22 Clavos Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encon- trar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el estándar ASTM F1667...
  • Página 23: Guía De Diagnóstico De Averías

    Modelo NB0064 Manual de Instrucciones Guía de Diagnóstico de Averías Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurre. ADVERTENCIA Podría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de servicio.
  • Página 24: Garantía Limitada

    Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty) - Tres años. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 3.

Tabla de contenido