Emerson Rosemount 3300 Guia De Inicio Rapido
Emerson Rosemount 3300 Guia De Inicio Rapido

Emerson Rosemount 3300 Guia De Inicio Rapido

Radar de onda guiada
Ocultar thumbs Ver también para Rosemount 3300:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de inicio rápido
00825-0109-4811, Rev JC
Mayo 2019
Transmisor de nivel Rosemount
3300
Radar de onda guiada

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Rosemount 3300

  • Página 1 Guía de inicio rápido 00825-0109-4811, Rev JC Mayo 2019 ™ Transmisor de nivel Rosemount 3300 Radar de onda guiada...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guía de inicio rápido Mayo 2019 Contenido Acerca de esta guía........................3 Montaje de la sonda/cabezal del transmisor................. 8 Colocación de los interruptores y puentes.................. 18 Conectar el cableado y encender....................20 Configurar..........................26 Condiciones medioambientales....................32 Certificaciones del producto.......................33 Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 3: Acerca De Esta Guía

    Esta guía de inicio rápido proporciona las pautas básicas para los transmisores de nivel Rosemount 3300. Consultar el Manual de referencia del transmisor de nivel Rosemount 3300 para obtener más instrucciones. También es posible obtener versiones electrónicas del manual y de esta Guía de inicio rápido (QSG) en Emerson.com/Rosemount.
  • Página 4 Las restricciones de temperatura se aplican a versiones antideflagrantes. Para conocer los límites, consultar la información específica de los certificados en el capítulo Certificaciones del producto de este documento. Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 5 Mayo 2019 Guía de inicio rápido ADVERTENCIA Las cubiertas de la electrónica son equipo de categoría 2G o 2D. Las sondas que no están recubiertas con plástico y que no son de titanio son de categoría 1G o 1D. Las sondas recubiertas con plástico o las de titanio son equipos solo de categoría 1G.
  • Página 6 Los valores nominales y las certificaciones del equipo no serán válidos si este ha sido dañado o modificado sin el previo permiso por escrito de Emerson. Cualquier uso continuo del producto que haya sido dañado o modificado sin la autorización por escrito es por cuenta y riesgo del cliente.
  • Página 7 Mayo 2019 Guía de inicio rápido ADVERTENCIA Acceso físico El personal no autorizado puede causar posibles daños significativos o errores de configuración en el equipo de los usuarios finales. Esto podría ser intencional o no intencional, y debe intentar impedirse. La seguridad física es una parte importante de cualquier programa de seguridad y es fundamental para proteger el sistema.
  • Página 8: Montaje De La Sonda/Cabezal Del Transmisor

    No se debe utilizar empaque para la sonda cubierta de teflón con placa protectora. A. Sonda cubierta de teflón con placa protectora 2. Bajar el transmisor y la sonda bridada e introducirlos en el tanque. Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 9 Mayo 2019 Guía de inicio rápido 3. Apretar los pernos y las tuercas aplicando el torque adecuado para la brida y el empaque seleccionados. 4. Aflojar un poco la tuerca que conecta el cabezal del transmisor a la sonda. 60 mm 5.
  • Página 10: Conexión Roscada Al Depósito

    1. Cuando los adaptadores tengan roscas BSPP (G), colocar un empaque adecuado en la parte superior de la brida del depósito. 2. Para adaptadores con roscas NPT, usar la cinta de pegado antiadherente o de PTFE de acuerdo con los procedimientos del sitio. Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 11 Mayo 2019 Guía de inicio rápido 3. Bajar el transmisor y la sonda e introducirlos en el tanque. 4. Aflojar un poco la tuerca que conecta el cabezal del transmisor a la sonda. 60 mm 5. Atornillar el adaptador en la conexión al proceso. 52 mm/60 mm Guía de inicio rápido...
  • Página 12 Mayo 2019 6. Girar la carcasa del transmisor de manera que las entradas de cable/ indicador se orienten en la dirección deseada. 7. Apretar la tuerca. Par de torsión 30 libras-pie (40 Nm) 60 mm Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 13 Mayo 2019 Guía de inicio rápido ® Conexión del depósito con Tri-Clamp Requisitos previos Nota Las sondas cubiertas de teflón (PTFE) se deben manejar cuidadosamente para evitar dañar el revestimiento. Procedimiento 1. Colocar un empaque en la parte superior de la brida del depósito. 2.
  • Página 14 60 mm 5. Girar la carcasa del transmisor de manera que las entradas de cable/ indicador se orienten en la dirección deseada. 6. Apretar la tuerca. Par de torsión 30 libras-pie (40 Nm) 60 mm Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 15: Montaje Del Soporte

    Mayo 2019 Guía de inicio rápido Montaje del soporte Procedimiento 1. Montar el soporte en el tubo/pared. En el tubo: A. Tubo horizontal B. Tubo vertical En la pared: 2. Montar el transmisor con la sonda al soporte. Guía de inicio rápido...
  • Página 16: Instalar Alojamiento Remoto

    Mayo 2019 Instalar alojamiento remoto Procedimiento 1. Quitar con cuidado el transmisor. 2. Montar la sonda en el tanque. A. Empaque 3. Montar la conexión remota en la sonda. Par de torsión 30 libras-pie (40 Nm) Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 17 Mayo 2019 Guía de inicio rápido 4. Montar el soporte en el tubo. A. Tubo horizontal B. Tubo vertical 5. Sujetar el soporte de la carcasa. 6. Montar el cabezal del transmisor. Par de torsión 30 libras-pie (40 Nm) Guía de inicio rápido...
  • Página 18: Colocación De Los Interruptores Y Puentes

    Para que la pantalla LCD ignore los ajustes de la tarjeta de circuitos, el interruptor de la protección contra escritura de la tarjeta de circuitos debe estar en la posición OFF (desactivada) y el interruptor de la alarma debe estar en la posición HIGH (alta). Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 19 Mayo 2019 Guía de inicio rápido Procedimiento 1. Para fijar la salida de alarma de 4–20 mA en LOW (baja), colocar un puente entre la posición del orificio derecho y la del orificio central. 2. Para habilitar la función de protección contra escritura, colocar un puente entre la posición del orificio izquierdo y la del orificio central: ON (activado).
  • Página 20: Conectar El Cableado Y Encender

    Figura 4-1: Carcasa de la electrónica A. Entrada de cables: ½-14 NPT Adaptadores opcionales: M20, PG 13,5 B. Electrónica del radar C. Carcasa de doble compartimiento D. Conexiones al proceso bridadas E. Conexiones al proceso roscadas Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 21: Diagrama De Cableado

    G. Voltaje máximo: U = 250 V H. HART: U = 42,4 V Nota Los transmisores de nivel Rosemount 3300 con salida HART antideflagrante/a prueba de explosión tienen una barrera integrada; no se requiere una barrera externa. Guía de inicio rápido...
  • Página 22 Guía de inicio rápido Mayo 2019 Figura 4-3: Salida HART intrínsecamente segura A. Transmisor de nivel Rosemount 3300 B. Comunicador portátil C. R = 250 Ω D. Fuente de alimentación E. Módem HART F. PC G. SCD H. Barrera IS aprobada Parámetros intrínsecamente seguros (IS): U...
  • Página 23 H. Si la unidad es el último transmisor del bus, se necesita una resistencia de terminación de 120 Ω. Nota Los transmisores de nivel Rosemount 3300 con salida Modbus antideflagrante/a prueba de explosión tienen una barrera integrada; no se requiere una barrera externa.
  • Página 24: Limitaciones De Carga

    B. Voltaje de la fuente de alimentación externa (V CC) C. Región operativa Figura 4-6: Instalaciones intrínsecamente seguras A. Resistencia del lazo (ohmios) B. Voltaje de la fuente de alimentación externa (V CC) C. Región operativa Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 25: Conexión Del Transmisor

    Mayo 2019 Guía de inicio rápido Figura 4-7: Instalaciones a prueba de explosión/antideflagrantes (Ex d y A. Resistencia del lazo (ohmios) B. Voltaje de la fuente de alimentación externa (V CC) C. Región operativa Nota Para las instalaciones Ex d y tb, este diagrama solo es válido si la resistencia de la carga de HART se encuentra en el lado +;...
  • Página 26: Configurar

    Si el transmisor fue configurado en la fábrica, esta sección solo es necesaria para verificar o cambiar los ajustes. La configuración del transmisor de nivel Rosemount 3300 puede efectuarse con un comunicador portátil, con AMS Device Manager o con Radar Configuration Tools (RCT).
  • Página 27: Configuración Con El Asistente

    El software RCT contiene una función de Ayuda a la que puede accederse a través del menú o pulsando la tecla F1. Configuración con el asistente La configuración de un transmisor de nivel Rosemount 3300 puede efectuarse siguiendo la guía detallada del asistente de instalación. Procedimiento 1.
  • Página 28: Configuración: Aspectos Básicos

    Parámetros de medición disponibles en Rosemount 3302: nivel, distancia al nivel, volumen total, nivel de la interfaz, distancia de la interfaz y espesor de la capa superior del producto. Consultar el Manual de referencia del transmisor de nivel Rosemount 3300. Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 29 Mayo 2019 Guía de inicio rápido En el campo Primary variable (Variable primaria), se introduce el parámetro de medición correspondiente a la señal analógica. ® Pueden asignarse más variables, si se utiliza la señal digital HART ™ superpuesta o un HART Tri-loop ®...
  • Página 30: Configuración: Configuración Del Depósito

    Configurar el ángulo de la sonda • Si se monta un alojamiento remoto, establecer la longitud del ™ alojamiento remoto (el ajuste no está disponible en DD/DTM Ajustes varios • Establecer el valor dieléctrico del vapor (si es necesario) Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 31: Configuración Adicional Para Rendimiento Con Ajuste Fino

    Trim Near Zone (ajustar la zona cercana) una vez concluida la configuración. Para obtener información detallada sobre cómo ajustar la zona cercana, consultar el Manual de referencia del transmisor de nivel Rosemount 3300. Guía de inicio rápido...
  • Página 32: Condiciones Medioambientales

    Es posible que se apliquen desviaciones nacionales, consultar Certificaciones producto. Restricciones de temperatura del proceso Cuando se instale el Rosemount 3300 en aplicaciones de alta temperatura, tener en cuenta la temperatura ambiente máxima. El aislamiento del depósito no debe exceder 4 in (10 cm). Figura 6-1 muestra la temperatura ambiente máxima frente a la...
  • Página 33: Certificaciones Del Producto

    Declaración de conformidad de la Unión Europea. La revisión más reciente está disponible en Emerson.com/ Rosemount. Certificación para ubicaciones ordinarias Como norma, y para determinar que el diseño cumple con los requisitos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios básicos...
  • Página 34: E6 Antideflagrante, A Prueba De Ignición Por Polvos Combustibles

    CSA C22.2 N.° 0-M91, CSA C22.2 N.° 25-1966, CSA C22.2 N.° 30-M1986, CSA C22.2 N.° 94-M91, CSA C22.2 N.° 142-M1987, CSA C22.2 157-M1992, CSA C22.2 N.° 213-M1987, CAN/CSA E60079-11:02, CAN/CSA C22.2 N.° 60529:05, ANSI/ISA 12.27.01-2003 Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 35 Mayo 2019 Guía de inicio rápido Marcas A prueba de explosión clase I, div. 1, grupos C, D; a prueba de polvos combustibles clase II, div. 1 y 2, grupo G y polvo de car- bón, clase III, div. 1, tipo 4X/IP66 7.5.2 I6 Sistemas intrínsecamente seguros e ignífugos Certificado...
  • Página 36: E1 Incombustible Según Atex

    -40 °C a +75 °C con rango de temperatura del proceso biente -196 °C a -50 °C. Condiciones específicas para un uso seguro (X): 1. Al utilizar el transmisor con sondas cubiertas de plástico, en un entorno de gases explosivos, se deben tomar precauciones para Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 37 Mayo 2019 Guía de inicio rápido evitar el peligro de incendio debido a las cargas electrostáticas de la sonda. 2. Al utilizar el transmisor en un entorno de polvo explosivo, el transmisor debe estar instalado de modo que se eviten los riesgos de descargas electrostáticas y de descargas en abanico propagante ocasionadas por el flujo rápido de polvo en la etiqueta.
  • Página 38 + 90 °C +75 °C T4/T 135 °C +125 °C +75 °C T3/T 200 °C + 190 °C +75 °C T2/T 300 °C +285 °C +65 °C T1/T 450 °C + 400 °C +55 °C Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 39 Mayo 2019 Guía de inicio rápido 7.7.2 I7 Seguridad intrínseca según IECEx Certificado IECEx BAS 12.0062X Normas IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011 Marcas Ex ia IIC T4 Ga (-50 °C ≤ Ta ≤ 70 °C) Condiciones específicas para un uso seguro (X): 1.
  • Página 40: E2 Incombustible Según Inmetro

    0 nF 0 mH China 7.9.1 E3 Incombustible según China Certificado GYJ17.1035X Normas GB 3836.1-2010, GB 3836.2-2010, GB 3836.4-2010, GB 3836-20-2010, GB 12476.1-2013, GB 12476.4-2010, GB 12476.5-2013 Marcas Ex d [ia Ga] IIC T6-T1 Gb, Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 41: Technical Regulation Customs Union (Eac)

    Mayo 2019 Guía de inicio rápido Ex iaD tD 20/A21 IP6X T85 °C T450 °C, Ex tD A21 IP6X T85 °C T135 °C Condiciones específicas para un uso seguro (X): 1. Consultar el certificado para obtener condiciones específicas. 7.9.2 I3 Seguridad intrínseca según China Certificado GYJ16.1336X Normas...
  • Página 42: E4 Antideflagrante Con Pantalla

    República de Corea 7.12.1 EP Antideflagrante según Corea Certificado 10-KB4BO-0019X Marcas Ex d[ia] IIC T6 Condiciones específicas para un uso seguro (X): 1. Consultar el certificado para obtener condiciones específicas. 7.13 India 7.13.1 Incombustible Certificado P119297/1 Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 43: Intrínsecamente Seguro

    Mayo 2019 Guía de inicio rápido Marcas Ex d {ia Ga} IIC T6…T1 Ga/Gb Condiciones específicas para un uso seguro (X): 1. Consultar el certificado para obtener condiciones específicas. 7.13.2 Intrínsecamente seguro Certificado P428257/1 Marcas Ex ia IIC T4 Ga Condiciones específicas para un uso seguro (X): 1.
  • Página 44: Aprobación De Patrón

    Marcas II 2 G Ex de IIC Gb, II 1 D Ex ta IIIC Da Tabla 7-1: Tamaños de rosca del tapón del conducto Rosca Marca de identificación M20 x 1,5 ½-14 NPT ½ NPT Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 45 Mayo 2019 Guía de inicio rápido Tabla 7-2: Tamaños de rosca del adaptador de rosca Rosca macho Marca de identificación M20 x 1,5 – 6g ½-14 NPT ½-14 NPT ¾-14 NPT ¾-14 NPT Rosca hembra Marca de identificación M20 x 1,5 – 6H ½-14 NPT ½-14 NPT G1/2...
  • Página 46: Planos De Instalación

    Guía de inicio rápido Mayo 2019 7.18 Planos de instalación Figura 7-1: 9150077-944 - Diagrama de control del sistema Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 47 Mayo 2019 Guía de inicio rápido Figura 7-2: 9150077-945 Plano de instalación Guía de inicio rápido...
  • Página 48 Guía de inicio rápido Mayo 2019 7.19 Declaración de conformidad de la Unión Europea Figura 7-3: Declaración de conformidad de la Unión Europea Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 49 Mayo 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 50 Guía de inicio rápido Mayo 2019 Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 51 Mayo 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 52 Guía de inicio rápido Mayo 2019 Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 53 Mayo 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 54 Guía de inicio rápido Mayo 2019 Transmisor de nivel Rosemount 3300...
  • Página 55 Mayo 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
  • Página 56 El documento de Términos y condiciones de venta de Emerson está disponible a pedido. El Twitter.com/Rosemount_News logotipo de Emerson es una marca comercial y de Facebook.com/Rosemount servicio de Emerson Electric Co. Rosemount es una marca que pertenece a una de las familias de Youtube.com/user/...

Tabla de contenido