Dimensiones para la Instalación / Dimmensions for Installation
Ranurar el muro con las dimensiones indicadas en la imagen.
2
Slotting the wall with the dimensions indicated in the image.
línea de alimentación para
la salida de lavabo
line of power supply for
the output of basin
desagüe (céspol)
ldrain (drainpipe)
línea de alimentación
angle stop
10 cm
(4")
Retire el protector plástico.
4
En caso de que el sensor se introduzca, realizar el siguiente ajuste.
If that sensor is inserted, making the following adjustments.
1. Desarme el sensor.
/
Disassemble the sensor.
Nota: Repita el procedimiento de ajuste las veces que sean necesarias.
Note: Repeat the adjustment procedure times as necessary.
10 cm - 12,5 cm
(4" - 5")
7,5 cm
(3")
30 cm
(12")
tubería de PVC para
sensor (incluido)
pipe of PVC for
sensor (included)
10 cm
(4")
/ Remove the plastic protector.
protector de
plástico
plastic protector
2. Enrosque o desenrosque la
contratuerca con unas pinzas de
punta según sea el caso.
/ Screw
or unscrew the lock nut with some
clips of tip according to is the case.
contratuerca
locknut
Es necesario que al colocar el acabado final, se verifique que el
/
3
protector de plástico quede a nivel con la distancia indicada
como profundidad óptima.
finished end, will check that the protective of plastic is to level
with the distance indicated as depth optima.
línea de alimentación para
salida de lavabo
lsupply water line for
output of basin
etiqueta indicadora del nivel
de profundidad
level indicator label depth
tubería de PVC para
sensor (incluido)
pipe of PVC for
10 cm
sensor (included)
(4")
Inserte el empaque y el chapetón.
5
escutcheon.
Nota: Verifique que al tocar el sensor no se introduzca.
Note: Check by touching the sensor not it fits.
3. Arme
nuevamente. / Reassemble.
rondana
washer
empaque
gasket
porta
sensor
sensor
sensor
holder
chapetón
escutcheon
/ Is necessary that to the place the
conector de 1/2" NPT cuerda interior
1/2" NPT rope internal connector
protector de plástico
plastic protector
Verifique que el acabado final
quede dentro del rango indicado
en la etiqueta del protector de
plástico.
/ Verify that the
finished end is within the range
indicated in the label of the
pared con
protector of plastic.
acabado final
wall finish
conector de 1/2" NPT cuerda exterior
1/2" NPT rope exterior connector
1 cm (0,4")
min.
/ Insert the gasket and the
empaque
gasket
chapetón
escutcheon
4. Verifique que al tocar el
sensor no se introduzca.
/
Check by touching the sensor
not it fits.
2