Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramientas y Materiales Recomendados /
Recommeded Tools and Materiales
llave de plomero
ó llave hexagonal (se vende por separado)
plumber's wrench or hexagonal wrench(sold separately)
RH-1242
1
Cierre el suministro de agua.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valves.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Mínima
Modelo
/ Model
kg/cm²
0,8
TV-304 y TV-304-C
TV304-1.5 y TV304-C-1.5
0,4
desarmador de cruz
phillips screwdriver
/ Close the water supply.
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
www.refaccioneshelvex.com.mx
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
11,3
78,4
6,0
85,3
39,2
5,68
taladro con broca
de Ø 1/4"
drill bit with Ø 1/4" drill
válvula angular
(no incluidas)
angle valve
(not included)
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
1-05-1964-6
FORZA
Llave de Lavabo Electrónica de Sensor de Baterías
Electronic Sink Faucet of Batteries Sensor
Llave de Lavabo Electrónica de Sensor de Baterías, 1,5 l
0,39 gal, Electronic Sink Faucet of Batteries Sensor
Llave de Lavabo Electrónica de Sensor de Corriente Eléctrica
Electronic Sink Faucet with Electric Current Sensor
Llave de Lavabo Electrónica de Sensor de Corriente, 1,5 l
0,39 gal, Electronic Sink Faucet of Electric Current Sensor
(52) 55 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
Ext. 5913, 5068 y 4815
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
588,3
Artículos Incluidos en el Producto /
Items Included in the Product
6 baterías AA (incluidas solo en
los modelos TV-304 y TV304-1.9)
6 AA batteries (Only included in
models TV-304 and TV304-1.9)
*55 cm
(21,6")
NPT
FFL
*Medidas Recomendadas
*Recommended Dimensions
TV-304
TV304-1.5
TV-304-C
TV304-C-1.5
kit de sujeción
fixing kit

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex FORZA TV-304

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Dimensiones para la Instalación / Dimensions for Installation Instale el módulo electrónico de acuerdo a las medidas Para placas de mármol barrene de acuerdo a las distancias que se recomendadas que se muestran. / Install the electronic module muestran en la figura. / Drill the marble slabs according to the according to the recommended dimensions shown.
  • Página 3 Abra el suministro de agua, purgue la línea de alimentación y Inserte el sello de fijación, la rondana y enrosque la tuerca para fijar ciérrela. / Open the water supply, purge the supply line and close it. la salida. / Insert the fixing seal, the washer and tighten the nut to fix the faucet.
  • Página 4 Desenrosque la tuerca de apriete y pase los cables por su interior, proceda a introducir los cables en el espárrago del módulo electrónico y enrosque la tuerca de apriete en el espárrago. / Unscrew the tightening nut and pass the wires through it, proceed to insert the wires into the stud of the electronic module and screw the tightening nut onto the shank.
  • Página 5 Conexiones TV-304 y TV304-1.5 / TV-304 y TV304-1.5 Connections Desenrosque la tuerca de apriete y pase los cables por su interior, Desenrosque los tornillos para abrir el módulo electrónico. proceda a introducir los cables en el espárrago del módulo Unscrew the screws to open the electronic module. electrónico y enrosque la tuerca de apriete en el espárrago.
  • Página 6 Desenrosque el barril con el aireador, y su empaque, proceda a Enrosque el barril con el aireador y el empaque nuevamente. limpiar con agua y un cepillo suave. / Unscrew the barrel with the Screw the barrel with aerator and the gasket again. aerator and its gasket, proceed to clean with water and a soft brush.
  • Página 7 Cuando las baterías estén bajas, la luz Reemplace con 6 baterías alcalinas AA, Abra el módulo electrónico, desconecte roja parpadeará y dejará de operar la conecte y vuelva a cerrar la tapa el conector del sensor del conector del llave. / When batteries are low, the red enroscando los tornillos.
  • Página 8 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our websites www.helvex.com.mx for México and www.helvex.com para el mercado Internacional for the international market HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

Este manual también es adecuado para:

Forza tv304-1.5Forza tv-304-cForza tv304-c-1.5