Descargar Imprimir esta página

Black and Decker Price Pfister Bedford RT6 Serie Manual Del Usuario página 3

Ocultar thumbs Ver también para Price Pfister Bedford RT6 Serie:

Publicidad

6
INSTALLING FLANGES
For Antique Bronze and Polished Brass finishes add Protec-
tive Washers (1) against Mounting Surface. Place Flanges (2)
onto SUPPLY VALVE BODIES (E) and secure with Flange
Adaptors (3), Hand Tight.
A
7
HANDLE INSTALLATION OR REMOVAL
Before Installing any Handles be sure Valves are in
"CLOSED" position.
(A) Installing Windsor Handle Trim
Attach Handle (1) onto Stems with Screws (2). Snap Index
Buttons (3) Hot (Red) on Left and Cold (Blue) on Right.
(B) Round Acrylic Handle Trim
Attach Acrylic Handles (1) onto Stems. Attach Acrylic Han-
dle to stem with Screws (3). Apply Red Handle Inset (2) to
"Hot" side and Blue Handle Inset (2) to "Cold" side. Press
Buttons (4) into Acrylic Handles (1).
(C) Round Crystal Handle Trim
Attach Adaptor (1) onto STEM END. Fit Crystal Handle (2)
onto Adaptor (1). Hold the Handle (2) while inserting
Slotted Screw (4) through the center hole with Washer (3).
Tighten the Slotted Screw (4) with care and Caution; over
tightening of Screw will damage crystal Handle. Posi
tion Button (5) onto Slotted Screw (4) end and rotate
(clockwise) by hand until secure.
(D or E) Cross Handle Trim Bell or Traditional
(Brass or Porcelain)
Attach Handle Hubs (1) onto Stems. Attach Handles (2)
onto Handle Hubs (1) fasten with screws (3). Press Buttons
(4), "H" on left and "C" on right side, into Handles (1).
(F) Eurostyle Collection Handle Trim
Attach HANDLE Hubs (1) onto STEM END, then DECORA
TIVE RING (2) onto Hubs (1), and secure with SCREW (3).
Attach BUTTONS (5) with Washers (4) into HANDLES and
tighten with the flattened palm of you hand.
3
2
1
B
C
E
Français:
INSTALLATION DES BRIDES
Pour les finis en bronze antique et en laiton poli, ajoutez les rondelles de
protection (1) contre la surface de montage. Placez les brides (2) sur les
CORPS DES ROBINETS D'ALIMENTATION (E) et fixez avec les
adaptateurs de bride (3). Serrez à la main.
Español:
LA INSTALACIÓN DE LOS BORDES
Para bronce antiguo y Metales de terminado Pulido, agregue las Arandelas
Protectoras (1) contra la Superficie de Montaje. Posicione los rebordes (2)
entre los CUERPOS DE SUMINISTRO DE LA VALVULA (E) y asegúrelo
con los Adaptadores del Reborde (3). Apriételo manualmente.
D
E
Français:
INSTALLATION OU DÉMONTAGE DE LA POIGNÉE
Avant d'installer les poignées, soyez sûr que les robinets sont en position "FERME".
(A) Installation de la garniture de poignée
Attachez la poignée (1) sur les tiges avec les vis (2). Dégagez les boutons indicateurs (3). Chaud
(rouge) sur la gauche et froid (bleu) sur la droit.
(B) Garniture de Poignées Ronde en Acrylique
Attachez les poignées en acrylique (1) sur les tiges. Attachez la poignée en acrylique sur la tige
avec les vis (3). Appliquez l'insert (2) rouge de la poignée sur le cote "CHAUD" et l'insert (2) bleu
sur le cote "FROID" Pressez les boutons (4) sur les poignées en acrylique (1).
(C) Garniture à Poignées Rondes Cristal
Fixez l'adaptateur (1) sur l'extrémité de la tige. Placez la poignée cristal (2) sur l'adaptateur (1).
Maintenez la poignée (2) pour insérer la vis fendue (4) dans le trou central avec la rondelle (3).
Serrez la vie fendue (4) en faisant attention à ne pas trop serrer, ce qui endomma gerait la
poignée cristal. Placer les boutons (5) sur les extrémités des vis fendues (4) et tournez (vers la
droite) à fond.
(D ou E) Garniture à Poignées à Croisillons
Fixez les embases de poignée (1) sur les tiges. Fixez les poignées (2) sur les embases (1) avec les
vis (3). Enfoncez les boutons (4) «H» du côté gauche et «C» du côté droit, dans les poignées (1).
(F) Garniture à Poignées Collection Eurostyle
Fixez les embases de poignée (1) sur les extrémités des TIGES, puis les ANNEAUX DÉCORATIFS
(2) sur les embases (1) et fixez avec les VIS (3). Fixez les boutons (5) avec les rondelles (4) dans
les POIGNÉES et serrez avec la paume de la main à plat.
Español:
COMO REMOVER Y COMO INSTALAR LA MANIJA
Antes de instalar los puños, asegure que las llaves estén en la posición "CERRADA".
(A) La instalación del Acabado del Puño
Coloque el puño (1) en los Caños con los tornillos (2). Coloque los Botones (3) para caliente (rojo)
a la izquierda y para frío (azul) a la derecha.
(B) Adorno Para Manija Redonda de Acrílico
Conecte las Manijas de Acrílico (1) a los Vástagos. Fije la Manija de Acrílico al vástago con
tornillos (3). Coloque la Pieza Roja de Inserción (2) en la Manija en al lado "Caliente" y la Pieza
Azul de Inserción (2) en la Manija en el "Frió". Apriete los Botones (4) en los Mangos de Acrílico
(1).
(C) Manija Decorativa de Cristal Redondo
Ponga la Manija de Cristal (2) sobre el Adaptador (1). Sostenga la Manija (2) mientras inserta el
Tornillo Acanalado (4) a través del orificio central del Lavamanos (3). Apriete el Tornillo
Acanalado (4) con cuidado y precaución; si aprieta el Tornillo demasiado romperá la Manija
de cristal. Posicione el Botón (5) sobre el extremo del Tornillo Acanalado (4) y dele vueltas (en
sentido de las manecillas del reloj) con la mano hasta que esté firme.
(D o E) Manija de Adorno en Cruz (Bronce o Porcelana)
Ponga las Manijas de Cúpula (1) entre los Vástagos. Una las Manijas (2) con las Manijas de
Cúpula (1) afirmelo con los tornillos (3). Presione los Botones (4), "H" a la izquierda y "C" a el lado
derecho, entre las manijas (1).
(F) Manija Decorativa de la Colección del Eurostyle
Una las Manijas de Cúpula (1) al EXTREMO DEL VASTAGO, coloque el ANILLO DECORATIVO
(2) a las Cúpulas (1) y asegurelo con el TORNILLO (3). Una los Botones (5) con las Arandelas
(4) a las MANIJAS y aprietelo con la palma de la mano.
3
3
2
1
F
MD

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Price pfister bedford jt6 seriePrice pfister bedford qt6 serie