Rear Panel
Panel trasero Face arrière Rückseite
Release this switch
Suba este botón para
to connect internal
conectar la masa in-
ground to a.c. mains
terna a la de la cor-
ground
riente
Switch
to
select
Selector para cor-
230V versus 110V
riente
a.c. mains
230V ó 110V
Power switch
Interruptor para en-
cender/ apagar
Model label and se-
Etiqueta del modelo
rial number
y número de serie
IEC mains standard
Receptáculo de cor-
receptacle
riente estándar IEC
2
4
Relevez ce commu-
tateur pour relier la
masse interne à la
terre du secteur
Sélecteur de tension
alternada
secteur entre 230 V
et 110 V
Interrupteur
mentation
Étiquette et numéro
de série du modèle
Réceptacle
mentation
IEC standard
1
Schieben Sie diese
Taste nach oben, um
die innere Masse mit
dem Netz zu verbin-
den
Schalter zur Wahl
zw. 230V oder 110V
Strom-versorgung
d'ali-
Ein/Ausschalter
Etikette des Modells
mit Seriennummer
d'ali-
IEC-Standard
Net-
secteur
zanschluss
Pannello
Posteriore
Alzate questo tasto
1
per collegare la mas-
sa interna a quella
della corrente
Selettore per corren-
2
te alternata 230V o
110V
Interruttore di ac-
3
censione
Etichetta del model-
4
lo e numero di serie
Presa di corrente
5
standard IEC
3