Fermator 40/10 PM SLIM Manual De Instalación
Fermator 40/10 PM SLIM Manual De Instalación

Fermator 40/10 PM SLIM Manual De Instalación

Puerta cabina deslizante horizontal automática
Ocultar thumbs Ver también para 40/10 PM SLIM:

Publicidad

AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS
Manuale di installazione.
ITA
Porta automatica di cabina scorrevole in orizzontale.
Modello: 40/10 PM SLIM.
Installation manual.
ENG
Automatic horizontal sliding car door.
Model: 40/10 PM SLIM.
Manual de instalación.
SPA
Puerta cabina deslizante horizontal automática.
Modelo: 40/10 PM SLIM.
安装手册.
CHI
自动水平滑动轿门.
型号: 40/10 PM SLIM.
Руководство по установке.
RUS
Автоматические двери шахты.
Модель: 40/10 PM SLIM.
.‫دليل الرتكيب‬
ARA
.‫باب بسطة تلقايئ االنزالق أفق ي ً ا‬
40/10 PM SLIM
.
Manuel d'installation.
FRE
Porte cabine coulissante automatique horizontale.
Modèle: 40/10 PM SLIM.
Installationshandbuch.
GER
Automatische horizontal bewegliche Kabinentür.
Modell: 40/10 PM SLIM.
MAN-MM40PSL00000TD-12.2015
:‫املوديل‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fermator 40/10 PM SLIM

  • Página 1 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS Manuale di installazione. Porta automatica di cabina scorrevole in orizzontale. Modello: 40/10 PM SLIM. Installation manual. Automatic horizontal sliding car door. Model: 40/10 PM SLIM. Manual de instalación. Puerta cabina deslizante horizontal automática. Modelo: 40/10 PM SLIM.
  • Página 2 13 mm 10 - 13 mm 4,25 mm 5 mm 4 mm Wspornik M8 x 25 DIN M8 DIN M8 x 16 ISO Prowadnik M8 x 20R M8 DIN 125 ----- Bracket 6923 7380 Guide Shoe DIN 933 40/10 PM SLIM...
  • Página 3 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM SLIM...
  • Página 4: Central Doors Puertas Centrales

    AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS CENTRAL DOORS PUERTAS CENTRALES *Fire resistant doors = 0’5CO + 7’5 mm. *Puertas parallamas = 0’5PL + 7’5 mm. 40/10 PM SLIM...
  • Página 5 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS *Fire resistant doors = 0’5CO + 7’5 mm. *Puertas parallamas = 0’5PL + 7’5 mm. 40/10 PM SLIM...
  • Página 6: Telescopic Doors Puertas Telescópicas

    AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS TELESCOPIC DOORS PUERTAS TELESCÓPICAS 40/10 PM SLIM...
  • Página 7 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM SLIM...
  • Página 8 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 25 25 40/10 PM SLIM...
  • Página 9 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 0,4 mm M8 x 25 DIN M8 DIN 125 ---- 40/10 PM SLIM...
  • Página 10 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 160* *C4 < 915 = 100 mm. 40/10 PM SLIM...
  • Página 11 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM SLIM...
  • Página 12 OUT +12 V ABRIR OPEN ALIMENT. TEST SUPPLY Pulsar pa veri car Push to check door 100...230 V AC / DC NO ABRIR LA TAPA Derecha / Right DO NOT OPEN THE COVER QCI.VF5A.CD0EE Ref. PMT-PM00.C0000 Ref. PMT-PM00.C000 40/10 PM SLIM...
  • Página 13 NO ABRIR LA TAPA 230 V +12 V COM L2’ LANDING FLOOR ALIMENTADOR DE RELLANO PISO EMERGENCIA CONTROL VF4+ EMERGENCY SUPPLIER FLOOR / PISO 12 V COM BATTERY BATERIA INPUTS STANDBY ENTRADAS ESTADO 12 V 2 Ah Ref. VCP-VFCP.C00 40/10 PM SLIM...
  • Página 14 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS OPZIONI / OPTIONS / OPCIONES / 选项 / OPTIONEN CDL-LT 2 mm 1...2 mm 40/10 PM SLIM...
  • Página 15 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 2 mm 1...2 mm 40/10 PM SLIM...
  • Página 16 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS CENTRAL DOORS PUERTAS CENTRALES TELESCOPIC DOORS PUERTAS TELESCÓPICAS 40/10 PM SLIM...
  • Página 17: Manual Unlocking Device Desenclavamiento Manual

    AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS MANUAL UNLOCKING DEVICE DESENCLAVAMIENTO MANUAL 40/10 PM SLIM...
  • Página 18 PVC PROFILE FOR BIG VISION PANELS / PERFIL DE PVC PARA HOJAS GRAN MIRILLA AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM SLIM...
  • Página 19 STANDARD TOE GUARD / FALDÓN ESTANDAR AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS Ø4,8 x 9,5 DIN 7981-C BIG TOE GUARD MODEL / FALDÓN GRAN MODELO M6 x 10 DIN 966 40/10 PM SLIM...
  • Página 20 REDUCED SILL BIG TOE GUARD MODEL / FALDÓN GRAN MODELO PISADERA REDUCIDA AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS Ø4,8 x 13 DIN 7504-OH 40/10 PM SLIM...
  • Página 21 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS...
  • Página 22 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS...
  • Página 23: Eg-Konformitätserklärung

    é l e c t r o m a g n é t i q u e ) , D I R E C T I V E 2004/108/EG (Elektromagnetische 2006/95/CE (Matériel électrique destiné Verträglichkeit), RICHTLINIE 2006/95/ à être employé dans certaines limites EG (Elektrische Betriebsmittel zur de tension), du Parlement européen et Verwendung innerhalb bestimmter du Conseil. Spannungsgrenzen), des Europäischen Parlaments. 40/10 PM SLIM...
  • Página 24 FERMATOR décline toute responsabilité pour tout dommage effectué à la porte ou à l’installation de celle-ci ou de ces composants en cas de non suivi des instructions notés dans ce manuel. FERMATOR se réserve le droit de modifier les spécificités des produits de ce manuel technique sans avis préalable.

Tabla de contenido