Mitsubishi Electric MXZ-2DM40VA Manual De Instalación
Mitsubishi Electric MXZ-2DM40VA Manual De Instalación

Mitsubishi Electric MXZ-2DM40VA Manual De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Split-type Air-Conditioner
MXZ-2DM40VA
Traducción del
original
Manual de instalación
• En este manual sólo se describe la instalación de la unidad exterior.
Para instalar la unidad interior, consulte el manual de instalación de dicha uni-
dad.
Para el INSTALADOR
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric MXZ-2DM40VA

  • Página 1 Split-type Air-Conditioner MXZ-2DM40VA Para el INSTALADOR Manual de instalación Traducción del Español • En este manual sólo se describe la instalación de la unidad exterior. original Para instalar la unidad interior, consulte el manual de instalación de dicha uni- dad.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    *9 A *10 exterior sistema múltiple sistema múltiple 3 almas, 4 almas, MXZ-2DM40VA 230 V 50 Hz 15 A 20 m / 30 m 15 m 20 / 30 20 g/m 48 dB(A) 52 dB(A) 2,0 mm 1,0/1,5 mm *1 Conecte a un interruptor de alimentación que tenga una separación de...
  • Página 3: Selección De Las Juntas Para Distintos Diámetros Opcionales

    Tamaño de puerto de la unidad exterior Juntas para distintos diámetros opcionales (tamaño de puerto de la unidad exterior → diámetro del tubo de conexión) 6,35 (1/4) → 9,52 (3/8) : PAC-493PI MXZ-2DM40VA Líquido/gas 9,52 (3/8) → 12,7 (1/2) : MAC-A454JP 9,52 (3/8) →...
  • Página 4: Tubería De Drenaje Para La Unidad Exterior

    1-6. TUBERÍA DE DRENAJE PARA LA UNIDAD EXTERIOR La tarea de las tuberías de drenaje sólo debe realizarse cuando se deba drenar desde un único sitio. 1) Disponga las tuberías de drenaje antes de proceder a la conexión de las tuberías interiores y exteriores.
  • Página 5: Conexión De Tuberías

    3-2. CONEXIÓN DE TUBERÍAS 1) Aplique una capa fina de aceite refrigerante (G) a los extremos abocardados de las conexiones de la ATENCIÓN tubería de la unidad exterior. 2) Alinee el centro de la tubería con el centro de las conexiones de la tubería de la unidad exterior y aprie- Al instalar la unidad, conecte las tube- te a mano las primeras 3 o 4 vueltas de la tuerca abocardada.
  • Página 6: Bloquear El Modo De Funcionamiento Del Aire Acondicionado (Cool (Refrigera- Ción), Dry(Deshumidificación), Heat (Calefacción))

    4-3. BLOQUEAR EL MODO DE FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO (COOL (REFRIGERA- CIÓN), DRY(DESHUMIDIFICACIÓN), HEAT (CALEFACCIÓN)) • Descripción de la función: Con esta función, una vez que el modo de funcionamiento se ha bloqueado en COOL/DRY (REFRIGERACIÓN/DESHUMIDIFICACIÓN) o HEAT (CALE- FACCIÓN), el acondicionador de aire funciona únicamente en ese modo. * Es necesario cambiar el ajuste para activar esta función.
  • Página 7 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ НОРМАМ ЕС MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments: erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:...
  • Página 8 Importer: Mitsubishi Electric Europe B.V. Capronilaan 46, 1119 NS, Schiphol Rijk, The Netherlands French Branch 25, Boulevard des Bouvets, 92741 Nanterre Cedex, France German Branch Mitsubishi-Electric-Platz 1, 40882 Ratingen, Germany Belgian Branch Autobaan 2, 8210 Loppem, Belgium Irish Branch Westgate Business Park, Ballymount, Dublin 24, Ireland...

Tabla de contenido