Mitsubishi Electric MXZ-2C20NAHZ2 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para MXZ-2C20NAHZ2:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Split-type Air-Conditioner
MXZ-2C20NAHZ2
MXZ-3C24NAHZ2
MXZ-3C30NAHZ2
MXZ-5C42NA2
Installation Manual
This manual only describes the installation of outdoor unit.
When installing the indoor unit, refer to the installation manual of indoor unit.
Any structural alterations necessary for installation must comply with local build-
ing code requirements.
Notice d'installation
Cette notice ne décrit que l'installation de l'appareil extérieur.
Lors de l'installation de l'appareil intérieur, consultez la notice d'installation de cet
appareil.
Toute altération structurelle requise pour l'installation doit être conforme aux exi-
gences du code du bâtiment local.
Manual de instalación
En este manual sólo se describe la instalación de la unidad exterior.
Para instalar la unidad interior, consulte el manual de instalación de dicha unidad.
Cualquier modi cación estructural necesaria para lle ar a cabo la instalación de-
ber cumplir las normas de edi cación locales.
For INSTALLER
Destinée à l'INSTALLATEUR
Para el INSTALADOR
English
Français
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric MXZ-2C20NAHZ2

  • Página 1 Split-type Air-Conditioner MXZ-2C20NAHZ2 MXZ-3C24NAHZ2 MXZ-3C30NAHZ2 MXZ-5C42NA2 For INSTALLER Installation Manual English This manual only describes the installation of outdoor unit. When installing the indoor unit, refer to the installation manual of indoor unit. Any structural alterations necessary for installation must comply with local build- ing code requirements.
  • Página 2 Required Tools for Installation CONTENTS Phillips screwdri er 5/32 in. (4 mm) hexagonal Le el wrench 1. EFORE INSTALLATION ............1 Scale Flare tool for R410A 2. OUTDOOR UNIT INSTALLATION ..........3 Utility nife or scissors auge manifold for R410A 3.
  • Página 3 1-3. SELECTING OPTIONAL DIFFERENT-DIAMETER JOINTS If the diameter of connection pipe does not match the port size of outdoor unit, use optional different-diameter joints according to the following table. (Unit: inch (mm)) Port size of outdoor unit Optional different-diameter joints (port size of outdoor unit diameter of connection pipe) 1/4 (6.35) 3/8 (9.52) : PAC-493PI...
  • Página 4 1-5. INSTALLATION DIAGRAM PARTS TO BE PROVIDED AT YOUR SITE After the lea test, apply insulat- ing material tightly so that there (A) Power supply cord* is no gap. ( ) Indoor/outdoor unit connecting wire* (C) Extension pipe When the piping is to be attached to a wall containing metals (tin plated) (D) Wall hole co er or metal netting, use a chemically...
  • Página 5 2-2. CONNECTING WIRES FOR OUTDOOR UNIT e sure to use special circuits for room air conditioner. ELECTRICAL SPECIFICATIONS Wiring wor should be based on applicable technical standards. OUTDOOR UNIT MXZ-2C20NA Z2 MXZ-3C24NA Z2 MXZ-3C30NA Z2 MXZ-5C42NA2 Wiring connections should be made following the diagram. Power supply Screws should be tightened so they won’t loosen.
  • Página 6 3. FLARING WORK AND PIPE CONNECTION 3-1. FLARING WORK 1) Cut the copper pipe correctly with pipe cutter. (Fig. 1, 2) No good 2) Completely remo e all burrs from the cut cross section of pipe. (Fig. 3) Copper pipe Aim the copper pipe downward while remo ing burrs to Copper pipe pre ent burrs from dropping in the pipe.
  • Página 7 4-2. GAS CHARGE Model Indoor unit Perform gas charge to unit. MXZ-2C A – B 1) Connect gas cylinder to the ser ice port of stop al e. 2) Perform air purge of the pipe (or hose) coming from refrigerant gas cylinder. MXZ-3C A –...
  • Página 8 5. PUMPING DOWN When relocating or disposing of the air conditioner, pump down the system following the procedure below so that no refrigerant is released into the atmosphere. 1) Turn off the brea er. 2) Connect the gauge manifold al e to the ser ice port of the stop al e on the gas pipe side of the outdoor unit. 3) Fully close the stop al e on the liquid pipe side of the outdoor unit.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    / pour système à nominale hauteur max. A *7 plusieurs appareils plusieurs appareils MXZ-2C20NAHZ2 82 pi. (25 m) / 164 pi. (50 m) 25 / 50 MXZ-3C24NAHZ2 1,08 once tous les 5 pi. 208 / 230 V 60 Hz 82 pi.
  • Página 10 1-3. SÉLECTION DE JOINTS DE DIAMÈTRE DIFFÉRENT EN OPTION Si le diamètre des tuyaux de connexion ne correspond pas au diamètre de passage de l’appareil extérieur, utiliser des joints de diamètre différent en option selon le tableau suivant. (Unité : pouce (mm)) Joints de diamètre différent en option Diamètre de passage de l’appareil extérieur (diamètre de passage de l’appareil extérieur...
  • Página 11: Installation De L'appareil Ext Rieur

    Se référer à la gure ci-à droite pour les fondations. Pour les modèles MXZ-2C20NAHZ2 et MXZ-3C24/30NAHZ2, ne pas utiliser la douille d’évacuation ni les bouchons d’évacuation. Pour le modèle MXZ-5C42NA2, ne pas utiliser la douille d’évacuation ni les bouchons d’évacuation en région froide. Le liquide vidangé pourrait geler et provoquer l’arrêt du ventilateur.
  • Página 12 2-2. BRANCHEMENT DES CÂBLES DE L’APPAREIL EXTÉRIEUR Veiller à utiliser des circuits spéciaux pour le climatiseur. SP CIFICATIONS LECTRIQUES Le câblage doit être conforme aux normes techniques applicables. APPAREIL EXT - MXZ- MXZ- MXZ- MXZ- Le câblage doit être connecté conformément au schéma. RIEUR 2C20NAHZ2 3C24NAHZ2...
  • Página 13: Travaux D'evasement Et Raccordement Des Tu Aux

    3. TRAVAUX D’EVASEMENT ET RACCORDEMENT DES TUYAUX 3-1. TRAVAUX D’EVASEMENT 1) Coupez correctement le tuyau en cuivre avec un coupe- tuyaux. (Fig. 1, 2) Conforme Non conforme 2) Ebarbez parfaitement la partie tronçonnée du tuyau. (Fig. Tuyau en Tuyau en cuivre avures cuivre Dirigez le tuyau en cuivre vers le bas lors de l’ébarbage...
  • Página 14 4-2. RECHARGE DE GAZ Charger du gaz pour l’appareil. Modèle Appareil intérieur 1) Relier la bouteille de gaz sur l’ori ce de service du robinet d’arrêt. MXZ-2C A – B 2) Effectuer la purge d’air de la canalisation (ou du exible) venant du cylindre de réfrigérant. A –...
  • Página 15: Pur E

    5. PURGE Lors du déplacement ou de la mise au rebut du climatiseur, il est nécessaire de purger le système en suivant la procédure ci-dessous de façon à ne pas libérer le réfrigérant dans l’atmosphère. 1) Coupez le disjoncteur. 2) Raccordez la vanne du collecteur à jauge à l’ouverture de service du robinet d’arrêt du c té du conduit de gaz de l’unité externe. 3) Fermez complètement le robinet d’arrêt du c té...
  • Página 16 / para sistema m ltiple m xima de altura interior / para sistema m ltiple rante A *7 MXZ-2C20NAHZ2 82 pies (25 m) / 164 pies (50 m) 25 / 50 1,08 onzas por MXZ-3C24NAHZ2 208 / 230 V...
  • Página 17 1-3. SELECCIÓN DE LAS JUNTAS PARA DISTINTOS DIÁMETROS OPCIONALES Si el di metro del tubo de conexión no coincide con el tama o de puerto de la unidad exterior, utilice las juntas para distintos di metros opcionales de acuerdo con la siguiente tabla.
  • Página 18 Con respecto a la cimentación de hormigón, re érase a la gura de la derecha. En los modelos MXZ-2C20NAHZ2, MXZ-3C24/30NAHZ2, no utilice ni la boquilla ni los tapones de drenaje. En el modelo MXZ-5C42NA2, no utilice ni la boquilla ni los tapones de drenaje en una zona fr a. El desag e se puede congelar y provocar la parada del ventilador.
  • Página 19 2-2. CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD EXTERIOR Aseg rese de utilizar circuitos espec cos para el aire acondicionado ESPECIFICACIONES EL CTRICAS de la sala. UNIDAD EXTERIOR MXZ-2C20NAHZ2 MXZ-3C24NAHZ2 MXZ-3C30NAHZ2 MXZ-5C42NA2 Los trabajos de cableado se deben basar en los est ndares técnicos Alimentación...
  • Página 20 3. TRABAJOS DE ABOCARDADO Y CONEXIÓN DE TUBERÍAS 3-1. TAREAS DE ABOCARDAMIENTO 1) Corte el tubo de cobre correctamente con un cortador de tubos. (Fig. 1, 2) 2) Elimine completamente las rebabas del corte transversal Tuber a del tubo. (Fig. 3) de cobre Tuber a de cobre Rebaba...
  • Página 21 4-2. CARGA DE GAS Modelo Unidad interior Efect e la carga de gas en la unidad. A – B MXZ-2C 1) Conecte el cilindro de gas a la abertura de servicio de la v lvula de retención. A – C MXZ-3C 2) Purgue el aire de la tuber a (o manguera) procedente del cilindro del refrigerante.
  • Página 22 5. BOMBEO DE VACIADO Cuando traslade o se deshaga del aire acondicionado, bombee para vaciar el sistema siguiendo el procedimiento indicado a continuación para que no escape nada de refrigerante a la atmósfera. 1) Desactive el disyuntor. 2) Conecte la v lvula colectora de manómetro al puerto de servicio de la v lvula de retención en el lado de la tuber a del gas de la unidad exterior. 3) Cierre completamente la v lvula de retención en el lado de la tuber a de l quido de la unidad exterior.
  • Página 24 HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING, 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN BH79A240H02...

Este manual también es adecuado para:

Mxz-3c24nahz2Mxz-3c30nahz2Mxz-5c42na2

Tabla de contenido