Página 2
Ø 58 Ø 32 Installationskitt mastic d'installation plumbing mastic mastice d'installazione masilla Achtung! Drosselschlauch nach Tabelle in den Kaltwasserzu- lauf einführen. Attention! Insert plastic hose according to table into the cold blau water supply pipe. bleu blau blue Attention! bleu Le tube en plastique servant à...
Deutsch Montage Technische Daten 1. Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. Betriebsdruck: max. 10 bar 2. Armatur mit Zwischenlage in Waschtisch Empfohlener Betriebsdruck: 1 - 5 bar einsetzen. Prüfdruck: 16 bar 3. Unterlagscheibe und Befestigungsscheibe über Heißwassertemperatur: max. 80° C die Anschlußrohre und Gewindestift schieben Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°...
Français Montage Informations techniques 1. Purger les conduites d'alimentation. Pression de service autorisée: max. 10 bars 2. Placer le mitigeur avec le joint caoutchouc sur le Pression de service conseillée: 1 - 5 bars lavabo. Pression maximum de contrôle: 16 bars 3.
English Assembly Technical Data 1. Flush through the supply pipes. Operating pressure: max. 10 bars 2. Place the mixer including the sealing washer in Recommended operating pressure: 1 - 5 bars position on the basin. Test pressure: 16 bars 3. Slip the fixation piece including the washer over Hot water temperature: max.
Italiano Montaggio Dati tecnici 1. Spurgare bene le tubazioni di alimentazione. Pressione d'uso: max. 10 bar 2. Inserire il rubinetto con spessore ne lavabo. Pressione d'uso consigliata: 1 - 5 bar 3. Inserire la rosetta scorrevole e la rosetta di Pressione di prova: 16 bar appoggio sopra i tubi ed avvitare il dado.
Español Montaje Datos técnicos 1. Purgar las tuberías de afluencia. Presión en servicio: max. 10 bares 2. Colocar la grifería en el lavabo junto con el Presión recomendada en servicio: 1 - 5 bares elemento intermedio de goma. Presión de prueba: 16 bares 3.
Dansk Montering Tekniske Data 1. Skyl tilførselsledningerne grundigt. Driftstryk: max. 10 bar 2. Sæt armaturet med gummiskive i håndvasken. Anbefalet driftstryk: 1 - 5 bar 3. Glideskiven, underlagsskiven og møtrikken sky- Prøvetryk: 16 bar des hen over gevindstykket og møtrikken drejes Varmtvandstemperatur: max.
Página 10
Garanties: Vous venez d’acquérir un produit de qualité Hansgrohe. Toutes les pièces qui, dans un délai de 24 mois après leur installation, de par un défaut de matière première, d’usinage ou d’assemblage, se révéleraient être inutilisables ou fonctionneraient mal, seront, selon notre choix, réparées ou échangées gratuitement.
Página 11
Nettoyer les surfaces avec un produit d'entretien ménager Het produkt met een vloeibaar huishoudelijk ou un savon liquide. reinigingsmiddel of zachte zeep schoonmaken. Eliminer les dépôts calcaires avec le détartrant Hansgrohe Eventuele kalkafzetting Hansgrohe Réf. 90905, rincer à l'eau claire et polir avec un chiffon snelontkalkingsmiddel (best.