Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

X560n
Guía del usuario
Mayo de 2008
www.lexmark.com
Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países.
El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2008 Lexmark International, Inc.
Reservados todos los derechos.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark X560n

  • Página 1 Mayo de 2008 www.lexmark.com Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2008 Lexmark International, Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice general Información de seguridad..............11 Información acerca de la impresora..........12 Comprobación del contenido de la caja........................12 Configuraciones de la impresora...........................13 Descripción del panel de control de la impresora....................16 Preparación de la impresora para el envío de fax....................18 Selección de una conexión de fax ............................18 Uso de un adaptador RJ11 ................................
  • Página 4 Papel no recomendado ................................49 Selección del papel ..................................49 Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera ..................49 Uso de papel reciclado.................................. 50 Uso de papel con cabecera..............................50 Uso de transparencias................................51 Uso de sobres..................................51 Uso de etiquetas..................................52 Uso de cartulina...................................53 Almacenamiento del papel..............................53 Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos......................54 Tamaños de papel admitidos..............................
  • Página 5 Ajuste de la calidad de copia..............................66 Realización de una copia más clara o más oscura ......................66 Ajuste de la nitidez de una copia .............................. 67 Ajuste de la saturación de color de una copia ........................67 Ajuste de la exposición automática de las copias....................... 68 Centrado de una imagen en la página............................
  • Página 6 Selección del tamaño del documento que se va digitalizar ................... 87 Cambio del tamaño máximo de correo electrónico de una imagen digitalizada........... 87 Cambio del destino de digitalización............................88 Cambio del formato TIFF de una imagen digitalizada ...................... 88 Selección del tamaño del documento que se va digitalizar ................... 88 Realización de una imagen digitalizada más clara o más oscura..................
  • Página 7 Personalización de los valores predeterminados de fax desde el panel de control de la impresora..................................102 Ajuste de la resolución del fax ..............................102 Selección del tipo de documento que se va a enviar por fax ..................102 Aclarado u oscurecido del fax ..............................103 Ajuste del tiempo de inicio retrasado ...........................103 Personalización de los valores de fax para un trabajo de fax individual............104 Eliminación de atascos..............105...
  • Página 8 menú Digitalizar a correo electrónico...........................153 Menú Idioma del panel..............................154 Descripción de los mensajes de la impresora......155 Lista de mensajes de error y de estado........................155 Mantenimiento de la impresora..........168 Almacenamiento de suministros..........................168 Limpieza de la impresora...............................168 Limpieza del exterior de la impresora...........................168 Limpieza del cristal del escáner...............................169 Solicitud de suministros..............................169 Solicitud de cartuchos de impresión .............................169...
  • Página 9 No funciona el enlace de bandejas ............................183 Se producen saltos de página inesperados ........................184 Solución de problemas de copia..........................184 La copiadora no responde.................................184 La unidad de escáner no cierra..............................184 Baja calidad de las copias................................185 Copias parciales de documentos o fotografías........................186 Solución de problemas de digitalización.........................186 El escáner no responde................................186 La digitalización no se ha realizado correctamente......................187...
  • Página 10 Preguntas más frecuentes sobre la impresión en color..................201 Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente..............202 Avisos....................203 Aviso de la edición................................203 Consumo de energía................................205 Índice alfabético................207 Índice general...
  • Página 11: Información De Seguridad

    Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
  • Página 12: Información Acerca De La Impresora

    Información acerca de la impresora Comprobación del contenido de la caja La siguiente ilustración muestra los elementos incluidos con la impresora. 1 Impresora 2 Cartuchos de impresión 3 Cable telefónico 4 Cable de alimentación 5 Hoja de configuración 6 CD Software y documentación Información acerca de la impresora...
  • Página 13: Configuraciones De La Impresora

    Configuraciones de la impresora Modelo básico Las siguientes ilustraciones muestran el modelo de impresora básico. 1 Alimentador automático de documentos (ADF) 2 Guías de papel 3 Cubierta del escáner 4 Panel de control de la impresora 5 Bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 2) 6 Bandeja de salida estándar 7 Cristal del escáner 8 Bloqueo del escáner...
  • Página 14 1 Puerto LINE 2 Puerto Ethernet 3 Puerto EXT 4 Puerto paralelo 5 Puerto USB 6 Puerto de fuente de alimentación 7 Interruptor de corriente Información acerca de la impresora...
  • Página 15: Modelo Totalmente Configurado

    Modelo totalmente configurado La siguiente ilustración muestra un modelo de impresora totalmente configurado. El modelo básico se puede configurar totalmente agregando un alimentador de 550 hojas. 1 Bandeja opcional de 550 hojas (bandeja 3) Información acerca de la impresora...
  • Página 16: Descripción Del Panel De Control De La Impresora

    Descripción del panel de control de la impresora Elemento del panel de control de la impresora Descripción Panel de acceso rápido Los botones del panel de acceso rápido permiten un acceso directo a números de fax previamente programados. Se pueden almacenar hasta 20 entradas en el directorio de marcado rápido para acceder con una sola tecla a los números de fax.
  • Página 17 Elemento del panel de control de la impresora Descripción Indicador de trabajo Cuando se ilumina, indica que hay un trabajo de fax en la memoria de la impresora. Atrás Vuelve al menú anterior. Modo de color Cambia entre los modos Color y ByN (blanco y negro) para el trabajo de copia, fax o digitalización Elemento del panel de control Descripción Estado del trabajo...
  • Página 18: Preparación De La Impresora Para El Envío De Fax

    Elemento del panel de control Descripción Borrar todo Pulse una vez para volver al menú principal. Todos los valores de los trabajos vuelven a los valores predeterminados de fábrica. Restablece la impresora cuando está realizando una acción. Parar Pulse para iniciar un trabajo de copia, digitalización o fax. Iniciar Error La luz roja indica un error.
  • Página 19: Uso De Un Adaptador Rj11

    No es necesario que conecte la impresora a un ordenador, pero debe conectarla a una línea telefónica para enviar y recibir faxes. Puede conectar la impresora a otro equipo. Consulte la tabla siguiente para determinar la mejor forma de configurar la impresora.
  • Página 20 Conecte el cable de línea telefónica del equipo de telecomunicaciones que desea conectar en la clavija izquierda del adaptador. Si el equipo de telecomunicaciones utiliza una línea telefónica del tipo americano (RJ11), siga los siguientes pasos para conectar el equipo: Retire la clavija del puerto EXT de la parte posterior de la impresora.
  • Página 21 País/región • • Arabia Saudí Israel • • Emiratos Árabes Unidos Hungría • • Egipto Polonia • • Bulgaria Rumanía • • República Checa Rusia • • Bélgica Eslovenia • • Australia España • • Sudáfrica Turquía • Grecia Para conectar un teléfono, un contestador automático u otro tipo de equipo de telecomunicaciones a la impresora: Retire la clavija que se encuentra instalada en la parte posterior de la impresora.
  • Página 22 Conecte el equipo de telecomunicaciones directamente al puerto EXT de la parte trasera de la impresora. Nota: Una vez que se haya extraído esta clavija, no funcionará correctamente ningún otro tipo de equipo específico de un país o región que se conecte a la impresora por medio del adaptador, como se muestra a continuación. País/región •...
  • Página 23: Conexión Directa A Una Clavija Telefónica De Pared

    Conexión directa a una clavija telefónica de pared Conecte la impresora directamente a una clavija telefónica de pared para enviar y recibir faxes sin utilizar ningún ordenador. Asegúrese de que dispone de un cable telefónico y una clavija telefónica de pared. Conecte un extremo del cable telefónico al puerto FAX de la impresora.
  • Página 24 Conecte un cable telefónico al puerto FAX de la impresora y, a continuación, enchúfelo a una clavija telefónica de pared activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte el otro cable telefónico a un teléfono y, a continuación, enchúfelo al puerto EXT de la impresora.
  • Página 25: Conexión A Un Contestador Automático

    Conexión a un contestador automático Conecte un contestador automático a la impresora para recibir tanto mensajes de voz como faxes entrantes. Nota: los pasos de configuración pueden variar dependiendo del país o región. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos: •...
  • Página 26: Conexión A Un Ordenador Con Un Módem

    Conecte un tercer cable telefónico del contestador automático al puerto EXT de la impresora. Conexión a un ordenador con un módem Conecte la impresora a un ordenador con módem para enviar faxes desde el programa de software. Nota: los pasos de configuración pueden variar dependiendo del país o región. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos: •...
  • Página 27: Configuración Del Nombre Y El Número Del Fax Saliente

    Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte un segundo cable telefónico del teléfono al módem del ordenador. Conecte un tercer cable telefónico del módem del ordenador al puerto EXT de la impresora. Configuración del nombre y el número del fax saliente Asegúrese de que la impresora está...
  • Página 28: Establecimiento Del Código De País

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Menú de administrador y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de fax, y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Su número de fax y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice el teclado para introducir el número de fax y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 29 Si vive en Seleccionar El Salvador Estados Unidos Estonia Francia Finlandia Francia Grecia Francia Guam Estados Unidos Guatemala Estados Unidos Honduras Estados Unidos Hungría Francia Islandia Francia Israel Francia Jordania Francia Kuwait Francia Letonia Francia Líbano Francia Liechtenstein Francia Lituania Francia Malasia Brasil...
  • Página 30: Configuración De La Fecha

    Si vive en Seleccionar Singapur Estados Unidos Eslovaquia Francia Eslovenia Francia Sri Lanka Francia Trinidad y Tobago Estados Unidos Túnez Francia Emiratos Árabes Unidos Francia Uruguay Estados Unidos Venezuela Estados Unidos Vietnam Francia de los Estados Unidos Estados Unidos Configuración de la fecha Puede configurar la fecha de modo que en cada fax que envíe se imprima la fecha correcta.
  • Página 31: Descripción Del Software De Fax Y Digitalización

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Definir hora y, a continuación, pulse Aceptar. Utilice el teclado para introducir la hora y, a continuación, pulse para pasar al siguiente dígito. Después de introducir la hora, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función. Descripción del software de fax y digitalización Descripción del Editor de libreta de direcciones Editor de libreta de direcciones proporciona una útil interfaz modificar las entradas de la libreta de direcciones...
  • Página 32: Instalación De Opciones

    Instalación de opciones Instalación de un alimentador de 550 hojas La impresora admite un alimentador opcional que permite cargar otras 550 hojas de papel. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS si va a instalar un alimentador de 550 hojas después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de continuar.
  • Página 33: Fijación Del Alimentador De 550 Hojas A La Impresora

    Fijación del alimentador de 550 hojas a la impresora Sujete la palanca y extraiga la bandeja estándar (bandeja 2). Saque totalmente la bandeja. Inserte y apriete los dos tornillos proporcionados con el alimentador mediante una moneda o un objeto similar. Instalación de opciones...
  • Página 34 Alinee la bandeja e insértela. Instalación de opciones...
  • Página 35: Instalación De Una Tarjeta De Red Multiprotocolo

    Instalación de una tarjeta de red multiprotocolo La placa del sistema dispone de conexión para una tarjeta de red multiprotocolo opcional. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a instalar una tarjeta de red después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Advertencia—Posibles daños: Los componentes eléctricos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática.
  • Página 36 Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla. Notas: • Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del sistema. • Tenga cuidado de no dañar los conectores. Fije la tarjeta de red con los tornillos. Instalación de opciones...
  • Página 37: Instalación De Una Tarjeta De Memoria

    Cierre la cubierta de la placa del sistema. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS si va a instalar una tarjeta de memoria después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Advertencia—Posibles daños: Los componentes eléctricos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática.
  • Página 38 Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del sistema. Para instalar la tarjeta de memoria: Acceda a la placa del sistema. Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje. Nota: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta. Alinee la muesca de la tarjeta de memoria con la guía del conector.
  • Página 39 Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura. Introduzca la tarjeta de memoria hasta que encajeen su lugar. Instalación de opciones...
  • Página 40: Conexión De Cables

    Cierre la cubierta de la placa del sistema. Conexión de cables Conecte la impresota al ordenador mediante un cable USB o Ethernet. • Un puerto USB requiere un cable USB. Asegúrese de que coincida el símbolo USB del cable con el mismo símbolo en la impresora.
  • Página 41 Puerto Ethernet Símbolo USB Puerto USB Instalación de opciones...
  • Página 42: Carga De Papel Y Material Especial

    Carga de papel y material especial En esta sección se muestra cómo se carga el alimentador multiuso (bandeja 1), la bandeja de 250 hojas (bandeja 2) y la bandeja opcional de 500 hojas (bandeja 3). Cargando bandeja 1 (MPT) Además de papel normal, bandeja 1 (MPT) puede utilizar otros tamaños y tipos de papel o materiales especiales, como los sobres y transparencias.
  • Página 43 Deslice las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja. Las guías de anchura deben estar extendidas por completo. Flexione las hojas de papel para separarlas y, a continuación, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Inserte cualquier tipo de papel o material especial hacia abajo y por el borde superior en la bandeja 1 (MPT).
  • Página 44: Cargando Bandeja 2 Y Bandeja 3

    Deslice las guías de anchura hasta que toquen ligeramente los bordes de la pila de papel. Cargando bandeja 2 y bandeja 3 La impresora cuenta con dos bandejas seleccionables: la bandeja estándar (bandeja 2), conocida también como bandeja de 250 hojas, y la bandeja opcional de 550 hojas (bandeja 3), que forma parte del alimentador de 550 hojas y encaja en la unidad de soporte.
  • Página 45 Presione las lengüetas de la guía de longitud, tal como se muestra. Desplace la guía a la posición adecuada según el tamaño de papel que desee cargar. Presione las lengüetas de la guía de anchura para que se junten, tal como se muestra, y desplace la guía de anchura a la posición adecuada según el tamaño de papel que desee cargar.
  • Página 46: Configuración Del Tipo De Papel

    Flexione las hojas para separarlas y, a continuación, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Cargue la pila de papel con la cara de impresión recomendada hacia arriba. Cargue la pila hasta el fondo de la bandeja, tal como se muestra.
  • Página 47: Enlace De Bandejas

    Pulse repetidamente para seleccionar el tipo de papel deseado y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función. Enlace de bandejas El enlace de bandejas activa la característica de enlace automático de bandejas al cargar el mismo tipo y tamaño de papel en varios orígenes.
  • Página 48: Guía De Papel Y Material Especial

    Guía de papel y material especial Instrucciones para el papel Al imprimir en material de impresión especial, utilice el panel de control de la impresora para definir el tipo de papel correcto. Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en cuenta estas características al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
  • Página 49: Contenido De Fibra

    Para el papel de 60 a 90g/m (entre 16 y 24 libras de alta calidad), utilice la fibra larga. Contenido de fibra La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100% tratada químicamente.
  • Página 50: Uso De Papel Reciclado

    Lexmark no ha descubierto ninguna razón por la que se deba descartar el uso del papel de oficina reciclado, pero este material suele tener las siguientes propiedades.
  • Página 51: Uso De Transparencias

    Antes de cargar transparencias, airee la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí. • Recomendamos las transparencias tamaño Carta con el número de referencia 12A8240 de Lexmark y las transparencias tamaño A4 con el número de referencia 12A8241 de Lexmark.
  • Página 52: Uso De Etiquetas

    Imprima siempre muestras en las etiquetas que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. Para obtener información detallada sobre la impresión en etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Al imprimir en etiquetas: •...
  • Página 53: Uso De Cartulina

    • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser, salvo las etiquetas de vinilo. Consulte con el fabricante o distribuidor para comprobar que el adhesivo de la etiqueta, la cara recomendada del paquete de impresión y las capas de protección pueden soportar temperaturas de hasta 180°C (356°F) y una presión de hasta 30 psi sin laminarse, rezumar por los bordes ni liberar gases peligrosos.
  • Página 54: Tamaños, Tipos Y Pesos De Papel Admitidos

    • Almacene paquetes individuales en una superficie plana. • No coloque nada sobre los paquetes individuales de papel. Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos En las siguientes tablas se proporciona información sobre las fuentes de papel estándares y opcionales y los tipos de papel que admiten.
  • Página 55: Tipos De Papel Admitidos

    Tamaño del papel Dimensiones Alimentador Bandeja estándar Bandeja opcional multiuso de 250 hojas de 550 hojas (bandeja 1 MPT) (bandeja 2) (bandeja 3) Bandeja de 250 hojas: Universal 140 x 98,4 mm a 297 x 432 mm (5,5 x 3,9 pulg. a 11,7 x 17 pulg.) Alimentador multiuso: 105 x 148 mm a 305 x 482...
  • Página 56: Pesos De Papel Admitidos

    Pesos de papel admitidos Tipo de papel Alimentador multiuso Bandeja estándar de 250 Bandeja opcional de 550 (bandeja 1 MPT) hojas (bandeja 2) hojas (bandeja 3) Papel normal 60 a 90 g/m fibra larga (16 60 a 90 g/m fibra larga (16 60 a 90 g/m fibra larga (16 (xerográfico o comercial)
  • Página 57 Tipo de papel Alimentador multiuso Bandeja tamaño Carta Bandeja opcional de 550 (bandeja 1 MPT) estándar de 250 hojas hojas (bandeja 3) (bandeja 2) 15 mm (0,59 pulg.) o menos de 27,6 mm (1,09 pulg.) o menos 59,4 mm (2,34 pulg.) o menos Etiquetas altura de altura...
  • Página 58: Instalación Del Software De La Impresora

    Impresión Este capítulo trata sobre impresión, informes de impresora y cancelación de trabajos. La selección y el manejo de papel y material especial puede afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Instalación del software de la impresora Un controlador de impresora es sofware que permite al ordenador comunicarse con la impresora. El software de la impresora se instala normalmente durante la configuración inicial de la impresora.
  • Página 59: Impresión De La Página De Configuración

    Impresión de la página de configuración La página de configuración muestra información sobre la impresora, como los niveles de suministro, información de hardware de impresora e información de red. Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje Seleccionar función. En el panel de control, pulse Sistema.
  • Página 60: Uso De La Impresión De Prueba

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Impresión segura y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente para seleccionar su nombre de usuario y, a continuación, pulse Aceptar. Con el teclado, introduzca la contraseña y, a continuación, pulse Aceptar. Seleccione el nombre del trabajo que desea imprimir y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente para seleccionar Imprimir y eliminar o Imprimir y guardar y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 61: Cancelación De Un Trabajo De Impresión Desde El Panel De Control

    Notas: • El Id. de usuario que aparece (hasta 8 caracteres) es el especificado en el cuadro de diálogo Impresión de prueba de la ficha Papel/Salida de Propiedades de impresión. • El nombre de documento que aparece (hasta 12 caracteres) es el especificado en el cuadro de diálogo Impresión de prueba de la ficha Básicas de Propiedades de impresión.
  • Página 62 En la ventana de la impresora, seleccione el trabajo que desea cancelar. From the icon bar at the top of the window, click the Delete icon. Impresión...
  • Página 63: Realización De Una Copia

    Copia Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos para documentos tamaño A4, Carta o Legal de varias pequeños (como fotografías o postales), transparencias, páginas.
  • Página 64: Personalizar Valores De Copia

    Personalizar valores de copia Pulse para acceder a las opciones de copia en modo de copia. Selección de una bandeja de papel para las copias Para seleccionar una bandeja de papel distinta de la seleccionada actualmente: Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 65: Reducción O Ampliación De Copias

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Activadoy, a continuación, pulse Aceptar. Pulse Iniciar para empezar a copiar. Reducción o ampliación de copias Para cambiar la proporción de tamaño predeterminado para las copias: Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 66: Ajuste De La Calidad De Copia

    Pulse repetidamente hasta que aparezca el tipo de papel que desee y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse Inicio para empezar a copiar. Ajuste de la calidad de copia Elija entre Mejorada (mejor calidad) o Estándar (más rápida). Para cambiar el valor de calidad: Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 67: Ajuste De La Nitidez De Una Copia

    Ajuste de la nitidez de una copia Para ajustar la nitidez de la imagen copiada: Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: No cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 68: Ajuste De La Exposición Automática De Las Copias

    Ajuste de la exposición automática de las copias Los papeles que no son blancos o son de color marfil, como el de los periódicos, pueden hacer que la impresora ponga tóner en la página de manera que la salida impresa tenga un fondo que coincida con el original. El valor Exposición automática elimina el color claro o cercano al blanco y se imprime sólo la imagen.
  • Página 69: Imprimir Un Póster

    Impresión N en una Descripción Copia ID Copia dos imágenes de tamaño original en una cara de la hoja de papel Manual Reduce las dos imágenes originales como se especifica en Reducir/Ampliar, y las imprime en una cara de la hoja de papel Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 70: Repetir Imágenes En Una Hoja

    Repetir imágenes en una hoja Puede copiar varias copias de una imagen original en una cara de una hoja de papel. Esto es útil para crear varias copias de una imagen pequeña. Nota: El ADF no se puede utilizar para esta función. Para repetir una imagen en una hoja: Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
  • Página 71: Cancelación De Un Trabajo De Copia

    Cancelación de un trabajo de copia Para cancelar un trabajo de impresión, pulse Parar en cualquier momento. Nota: Si el trabajo de copia continúa imprimiéndose, puede que parte del trabajo ya se haya transmitido a la memoria intermedia de la impresora antes de que se envíe el comando Parar. Cancelando aparece en la pantalla y las páginas restantes almacenadas en la memoria intermedia se imprimen antes de cancelar el trabajo.
  • Página 72: Digitalización

    Si carga un documento en el alimentador automático de documentos, ajuste las guías de papel. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Presto! PageManager. Aparece el cuadro de diálogo de los botones de digitalización de Presto!.
  • Página 73: Digitalización De Documentos Directamente En Otras Aplicaciones

    Cuando aparezca el cuadro de diálogo Valores de digitalización, haga clic en Vista previa. Nota: si está utilizando el alimentador automático de documentos, no se admite la función de vista previa. Si está utilizando el cristal del escáner, puede obtener una vista previa de una página a la vez. Ajuste los valores de digitalización y, a continuación, haga clic en Digitalizar.
  • Página 74: Personalización De Los Valores De Digitalización Mediante El Ordenador

    Si carga un documento en el alimentador automático de documentos, ajuste las guías de papel. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Presto! PageManager. En la barra de herramientas de los botones de digitalización de Presto!, haga clic en la aplicación de destino de la digitalización.
  • Página 75: Digitalización De Imágenes Claras De Revistas O Periódicos

    (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. Si carga un documento en el alimentador automático de documentos, ajuste las guías de papel. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Presto! PageManager. Digitalización...
  • Página 76: Cancelación De Un Trabajo De Digitalización

    Aparece el cuadro de diálogo de los botones de digitalización de Presto!. Nota: Si no aparece este cuadro de diálogo, pulse F9. En la barra de herramientas de los botones de digitalización de Presto!, haga clic en la aplicación de destino de la digitalización.
  • Página 77: Creación De Una Dirección De Ordenador Con Editor De Libreta De Direcciones

    • En Windows XP y versiones anteriores, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Editor de libreta de direcciones. En el panel izquierdo del Editor de libreta de direcciones, haga clic con el botón derecho en Servidor y, a continuación, seleccione Nuevo.
  • Página 78: Creación De Una Dirección De Ordenador Con El Servidor Web Incorporado

    Creación de una dirección de ordenador con el servidor Web incorporado Abra el navegador Web. En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de la impresora y, a continuación, pulse Intro. Si aparece la pantalla del subprograma Java, haga clic en Sí. Haga clic en Libreta de direcciones.
  • Página 79: En Mac Os X Versión

    Confirme la dirección IP del ordenador: En Mac OS X versión 10.4–10.5 En el menú Apple, seleccione Preferencias del sistema. Haga clic en Red. Haga clic en Ethernet. Anote la dirección IP. Active el uso compartido de archivos en el ordenador: En Mac OS X versión 10.5 En el menú...
  • Página 80: Digitalización A Un Ordenador De La Red

    Escriba el Nombre y la Contraseña de inicio de sesión utilizando el nombre corto de la cuenta que tiene activado Compartir Archivos de Windows. Nota: 1. Para averigurar el nombre corto de inicio de sesión, seleccione el icono de disco duro en el escritorio del Mac y, a continuación, abra la carpeta Usuarios y anote el nombre de la carpeta correspondiente a esta cuenta.
  • Página 81: Digitalización A Un Servidor Ftp

    • En Windows XP y versiones anteriores, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Editor de libreta de direcciones. En el panel izquierdo del Editor de libreta de direcciones, haga clic con el botón derecho en Servidor y, a continuación, seleccione Nuevo.
  • Página 82: Digitalización A Una Dirección Ftp

    El número de puerto debe especificarse sólo si el servidor FTP no utiliza el puerto predeterminado. Si el servidor FTP requiere iniciar sesión, introduzca su nombre y contraseña en los campos apropiados. Deje en blanco los campos Nombre compartido y Ruta del servidor. Haga clic en Guardar cambios para crear la dirección.
  • Página 83: Creación De Una Dirección De Correo Electrónico Con Editor De Libreta De Direcciones

    • En Windows XP y versiones anteriores, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Editor de libreta de direcciones. En el panel izquierdo del Editor de libreta de direcciones, haga clic con el botón derecho en Correo y, a continuación, seleccione Nuevo...
  • Página 84: Creación De Una Dirección De Correo Electrónico Con El Servidor Web

    Haga clic en Aceptar. En el menú Archivo, seleccione Guardar todo. La Libreta de direcciones se guarda con la nueva entrada. Creación de una dirección de correo electrónico con el servidor Web incorporado Abra el navegador Web. En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de la impresora y, a continuación, pulse Intro. Si aparece la pantalla del subprograma Java, haga clic en Sí.
  • Página 85: Digitalización A Una Dirección De Correo Electrónico

    Digitalización a una dirección de correo electrónico Asegúrese de que la impresora está conectada a la red mediante un servidor de impresión y de que tanto la impresora, como el servidor de impresión y el ordenador que recibe la digitalización, están encendidos. Cargue el documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 86: Ajuste De La Saturación De Color De Una Imagen Digitalizada

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores predeterminados de digitalización y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Nivel de exposición auto.y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Normal, Más alto(1), o Más alto(2)y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 87: Ajuste De La Nitidez De Una Imagen Digitalizada

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Resolucióny, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente para seleccionar la resolución deseada y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función . Ajuste de la nitidez de una imagen digitalizada Para ajustar la nitidez de una imagen digitalizada: En el panel de control, pulse Sistema.
  • Página 88: Cambio Del Destino De Digitalización

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Tamaño máximo de correo y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente para seleccionar el tamaño de archivo deseado y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función. Cambio del destino de digitalización En el panel de control, pulse Sistema.
  • Página 89: Realización De Una Imagen Digitalizada Más Clara O Más Oscura

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores predeterminados de digitalización y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Tipo de documento y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente para seleccionar el tipo de documento deseado y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función.
  • Página 90: Personalización De Los Valores De Un Trabajo De Digitalización Individual

    Pulse repetidamente para seleccionar el tipo de archivo deseado y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función. Personalización de los valores de un trabajo de digitalización individual Personalización de los valores de digitalización a correo electrónico En el panel de control de la impresora, pulse Correo electrónico.
  • Página 91: Envío De Faxes

    Envío de faxes Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos para documentos tamaño A4, Carta o Legal de varias pequeños (como fotografías o postales), transparencias, páginas.
  • Página 92: Envío De Un Fax De Difusión

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Fax y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente para seleccionar el tipo de destinatario y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse Iniciar para iniciar el trabajo de fax. Después de que se digitalice la página, aparecerá ¿Otra página? Pulse repetidamente para seleccionar No o Sí...
  • Página 93: Configuración De La Libreta De Direcciones Para Faxes

    • En Windows XP y versiones anteriores, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Editor de libreta de direcciones. En el panel izquierdo de Editor de libreta de direcciones, haga clic con el botón derecho del ratón en Fax y, a continuación, seleccione Nuevo.
  • Página 94: Creación De Una Entrada De Número De Fax Con El Panel De Control De La Impresora

    Haga clic en Libreta de direcciones. En Libreta de direcciones de fax, haga clic en Directorio individual. En la Lista de directorios, haga clic en Agregar para una dirección en blanco. Rellene la información de la dirección individual: En el campo Nombre, introduzca el nombre con el que desea que aparezca esta dirección en la Libreta de direcciones.
  • Página 95: Creación De Un Grupo De Fax Con El Servidor Web Incorporado

    Haga clic en Programas o Todos los programas Aplicaciones Lexmark Editor de libreta de direcciones. En el panel izquierdo del Editor de libreta de direcciones, haga clic con el botón derecho del ratón en Fax y, a continuación, seleccione Nuevo Nuevo grupo.
  • Página 96: Cancelación De Un Trabajo De Fax

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Libreta de direcciones y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Grupo de marcado y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente para seleccionar una entrada de marcado rápido no utilizada y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 97: Configuración Del Modo De Recepción De Fax

    Configuración del modo de recepción de fax Asegúrese de que la impresora está encendida y aparece Seleccionar función. En el panel de control de la impresora, pulse Sistema. Pulse repetidamente hasta que aparezca Menú de administrador y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 98: Ajuste De Los Valores De Informe De Actividad De Fax

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Impresión segura y, a continuación, pulse Aceptar. Cuando se le solicite, introduzca la contraseña de cuatro dígitos y, a continuación, pulse Aceptar. Los faxes recibidos se imprimen. Ajuste de los valores de informe de actividad de fax La impresora se puede configurar para imprimir un informe de actividad automáticamente (Imprimir siempre), o sólo cuando se produce un error (Imprimir en error).
  • Página 99: Activación De Fax En Color

    Utilice el teclado numérico para introducir la hora y, a continuación, pulse para pasar al siguiente dígito. Después de introducir la hora, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Fax para y, a continuación, pulse Aceptar. Activación de Fax en color En el panel de control de la impresora, pulse Sistema.
  • Página 100: Limitación De Quiénes Pueden Enviar Faxes A La Impresora

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Activar y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Cambiar contraseña y, a continuación, pulse Aceptar. Introduzca una contraseña de cuatro dígitos y, a continuación, pulse Aceptar. Nota: La contraseña predeterminada de fábrica es 0000. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función.
  • Página 101: Ajuste Del Volumen

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores de fax y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Tipo de marcado y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente para seleccionar el modo de marcado deseado y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función.
  • Página 102: Ajuste Del Tiempo De Retraso Antes De Recibir Un Fax Automáticamente

    Ajuste del tiempo de retraso antes de recibir un fax automáticamente El modo de recepción Respuesta automática especifica el tiempo que espera la impresora antes de responder una llamada entrante. El tiempo va de 0 a 255 segundos. Asegúrese de que la impresora está encendida y aparece Seleccionar función. En el panel de control de la impresora, pulse Sistema.
  • Página 103: Aclarado U Oscurecido Del Fax

    • Foto: se utiliza para impresión fotográfica En el panel de control de la impresora, pulse Sistema. Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores predeterminados y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores predeterminados de fax y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 104: Personalización De Los Valores De Fax Para Un Trabajo De Fax Individual

    Personalización de los valores de fax para un trabajo de fax individual En el panel de control de la impresora, pulse Fax. Pulse repetidamente hasta que aparezca el valor de fax deseado y, a continuación, pulse Aceptar. Cambie el valor seleccionado y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Fax para y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 105: Eliminación De Atascos

    Utilice sólo el papel o el material de impresión especial recomendado. Para obtener más información, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. • No cargue demasiado papel. Asegúrese de que la altura de la pila no exceda la altura máxima indicada.
  • Página 106 Mensaje de atasco Nombre de la zona Atasco en la salida Parte superior de fusor Abrir puerta A Parte inferior de fusor Atasco en rodillo reg. Abrir puerta A Unidad dúplex opcional Atasco en dúplex Abrir puerta A Levantar unidad de cinta Atasco en bandeja 3 Bandeja opcional de 550 hojas (bandeja 3) Abrir bandeja 3...
  • Página 107: Eliminación De Atascos De La Bandeja 1 (Mpt)

    Eliminación de atascos de la bandeja 1 (MPT) Si el papel no se ha cargado correctamente desde el alimentador multiuso, aparece el mensaje Atasco en bandeja 1. Extraiga el papel atascado de la bandeja del alimentador multiuso y, a continuación, extraiga el papel que quede en la bandeja.
  • Página 108 Extraiga el papel atascado del interior de la impresora. Cierre la puerta frontal. Eliminación de atascos...
  • Página 109 Sujete la palanca y extraiga la bandeja 1. Saque totalmente la bandeja. Eliminación de atascos...
  • Página 110 Extraiga el papel atascado del interior del alojamiento de la bandeja. Alinee la bandeja e insértela. Eliminación de atascos...
  • Página 111: Eliminación De Atascos De La Bandeja

    Eliminación de atascos de la bandeja 2 Si el papel no se ha cargado correctamente desde la bandeja 1, el atasco está en la bandeja. Aparece el mensaje Atasco en bandeja 2. Sujete la palanca y extraiga la bandeja 1. Saque totalmente la bandeja. Eliminación de atascos...
  • Página 112 Elimine el atasco. El atasco puede estar en la bandeja o detrás del área de la bandeja. • Atascos en la bandeja: localice la pieza de papel en la parte superior de la pila. Tire de ella para extraerla. Eliminación de atascos...
  • Página 113 • Atascos detrás del área de bandeja: localice el atasco en la superficie inferior del alojamiento de la bandeja. Puede que tenga que acceder al extremo inferior de la impresora para encontrar el atasco, como se muestra en la ilustración siguiente. Tire del papel atascado hacia fuera. Alinee la bandeja e insértela.
  • Página 114 Extraiga el papel atascado del interior de la impresora. Eliminación de atascos...
  • Página 115 Cierre la puerta frontal. Eliminación de atascos...
  • Página 116 Eliminación de atascos de la bandeja 3 Si el papel no se ha cargado correctamente desde la bandeja 3, el atasco está en la bandeja. Aparece el mensaje Atasco en bandeja 3. Sujete la palanca y extraiga la bandeja 3. Saque totalmente la bandeja. Elimine el atasco.
  • Página 117 • Atascos detrás del área de la bandeja: localice el atasco en la superficie inferior del alojamiento de la bandeja. Puede que tenga que acceder al extremo inferior de la impresora para encontrar el atasco, como se muestra en la ilustración siguiente. Tire del papel atascado hacia fuera. Alinee la bandeja e insértela.
  • Página 118 Extraiga el papel atascado del interior de la impresora. Eliminación de atascos...
  • Página 119 Cierre la puerta frontal. Eliminación de atascos...
  • Página 120: Eliminación De Atascos En El Fusor

    Eliminación de atascos en el fusor Si hay papel atascado en el área del fusor, aparece el mensaje Atasco en la salida o Atasco en rodillo reg.. El mensaje Atasco en rodillo reg. indica que el papel está atascado debajo del fusor. El mensaje Atasco en la salida indica que el papel está...
  • Página 121 Levante la cubierta del fusor y elimine el atasco de papel. Cierre la cubierta del fusor y baje las palancas de liberación de tensión del fusor. Eliminación de atascos...
  • Página 122 Cierre la puerta frontal. Eliminación de atascos...
  • Página 123: Eliminación De Atascos En La Unidad Dúplex

    Eliminación de atascos en la unidad dúplex Si el papel no se ha cargado correctamente a través de la unidad dúplex, el atasco está en el trayecto del papel de la unidad dúplex. Aparece el mensaje Atasco en dúplex. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 124 Levante la unidad de cinta de transferencia. Elimine el papel atascado del alimentador de papel dúplex. Eliminación de atascos...
  • Página 125 Cierre la unidad de cinta de transferencia. Cierre la puerta frontal. Eliminación de atascos...
  • Página 126: Eliminación De Atascos En El Adf

    Eliminación de atascos en el ADF Si hay papel atascado en el ADF, aparece el mensaje Atasco en el escáner. Elimine el papel atascado y asegúrese de que la bandeja de alimentación del papel no está sobrecargada. Retire todo el papel de la bandeja de alimentación y abra la cubierta del ADF. Si el atasco se encuentra en el área de alimentación del papel, elimine el atasco tirando del papel hacia arriba con cuidado.
  • Página 127 Si el atasco se encuentra en el área de salida del papel, gire la rueda para eliminarlo. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Eliminación de atascos...
  • Página 128 Abra la cubierta del escáner y extraiga el papel atascado del área de alimentación del papel. Cierre la cubierta del escáner. Cuando se ha extraído el papel atascado, aparece el mensaje Colocar el original extraído y pulsar Iniciar. Coloque el documento original en el ADF y pulse Iniciar para continuar con el trabajo de digitalización.
  • Página 129: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Hay disponible una serie de menús que le facilitan el cambio de los valores de la impresora: Valores predeterminados Valores de bandeja Páginas de información Medidores de facturación Valores predeterminados de copia Bandeja 1 (MPT) Mapa de menús Impresión total...
  • Página 130 Elemento de menú Descripción Suministro de papel Define el origen del papel para las copias Bandeja 1 (MPT) Notas: Bandeja 2 • Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica. Bandeja 3 • El mensaje Bandeja 3 aparece sólo si la bandeja 3 está instalada. Clasificadas Apila las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias.
  • Página 131: Saturación De Color

    Elemento de menú Descripción Saturación de color Oscurece o aclara los niveles de color generales de las copias Más alta Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Más baja Exposición automática Activa o desactiva la exposición automática de las copias. Los papeles que no son blancos o son de color marfil, como el de los periódicos, pueden hacer Desactivado que la impresora ponga tóner en la página de manera que la salida impresa...
  • Página 132: Menú Valores Predeterminados De Digitalización

    Elemento de menú Descripción Doc. póster Tamaño Selecciona el tamaño del póster Carta - 8,5 x 11” Nota: Carta - 8,5 x 11” es el valor predeterminado de fábrica. A4 - 210 x 297 mm B5 - 182 x 257 mm A5 - 148 x 210 mm Repetir imagen Realiza varias copias de una imagen en una cara de la hoja de papel...
  • Página 133: Resolución

    Elemento de menú Descripción Resolución Define la resolución de la digitalización 150 x 150 ppp Nota: 150 x 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica. 300 x 300 ppp 400 x 400 ppp 600 x 600 ppp Tipo de documento Especifica el tipo de documento que se va a digitalizar Texto Nota: Mezcla es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 134: Menú Valores Predeterminados De Fax

    Elemento de menú Descripción Compresión de imagen Define la compresión de imagen de la digitalización. Una compresión baja originará una imagen de calidad superior, pero el tamaño del archivo será mayor. Más alta Normal Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Más baja Tamaño máximo de correo Define el límite de tamaño para documentos digitalizados...
  • Página 135: Valores De Bandeja, Menú

    Valores de bandeja, menú Menú Bandeja 1 (MPT) Elemento de menú Descripción Tipo de papel Especifica el tipo de papel cargado en bandeja 1 Papel normal Nota: Cartulina fina es el valor predeterminado de fábrica. Cartulina fina Cartulina gruesa Sobre Etiquetas Transparencia Cabecera...
  • Página 136: Mostrar Emergente

    Elemento de menú Descripción Mostrar emergente Especifica si se muestra o no el mensaje que le solicita que defina el tamaño y tipo del papel cada vez que carga papel en bandeja 1 Desactivado Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Menú...
  • Página 137: Menú Páginas De Información

    Elemento de menú Descripción Tipo de papel Especifica el tipo de papel cargado en bandeja 3 Papel normal Nota: Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Cartulina fina Cartulina gruesa Etiquetas Cabecera Papel glossy Papel glossy grueso Preperforado Papel color Especial Tamaño del papel Especifica el tamaño del papel cargado en bandeja 3...
  • Página 138: Bloqueo Del Menú De Administrador

    Elemento de menú Descripción Lista de macros PCL Imprime una lista de macros PCL <ninguno> Documentos almacenados Imprime una lista de documentos almacenados en la impresora cuando se utiliza la función de impresión segura e impresión de muestra <ninguno> Menú Medidores de facturación Elemento de menú...
  • Página 139: Menú Lenguaje De Impresión

    Menú Lenguaje de impresión Elemento de menú Descripción Especifica los valores de PCL Suministro de papel Notas: Automático • Suministro de papel: especifica la bandeja de papel que Bandeja 1 (MPT) se va a utilizar para imprimir. Automático es el valor prede- Bandeja 2 terminado de fábrica.
  • Página 140 Elemento de menú Descripción PCL (continuación) Especifica los valores de PCL Juego de símbolos Notas: <lista de juegos de símbolos disponibles> • Juego de símbolos: especifica la fuente para los símbolos. Tamaño de fuente ROMAN-8 es el valor predeterminado de fábrica. 4–50 puntos •...
  • Página 141: Menú Valores De Red

    Menú Valores de red Elemento de menú Descripción Ethernet Especifica la velocidad de comunicación y los modos de Ethernet Automático Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. 10Base medio 10Base completo 100Base medio 100Base completo TCP/IP Especifica los valores TCP/IP para la red Obtener dirección IP Nota: DHCP/Autonet es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 142: Inicializar Nvm

    Elemento de menú Descripción Protocolo Especifica el protocolo de red que se utiliza Nota: Activar es el valor predeterminado de fábrica. Desactivar Activar Port9100 Desactivar Activar Desactivar Activar SNMP Desactivar Activar Alertas de correo electrónico Desactivar Activar Servidor Web Desactivar Activar Bonjour(mDNS) Desactivar...
  • Página 143: Menú Valores Usb

    Elemento de menú Descripción Protocolo Adobe Especifica el protocolo de comunicación PostScript para la interfaz paralelo. Reinicie la impresora después de realizar cambios en el menú. TBCP Binario Nota: TBCP es el valor predeterminado de fábrica. Menú Valores USB Elemento de menú Descripción Protocolo Adobe Especifica el protocolo de comunicación PostScript para la interfaz USB.
  • Página 144: Respuesta Automática De Fax

    Elemento de menú Descripción Selec. cont. Especifica el modo de recepción Modo TEL Notas: Modo FAX • Modo TEL: la recepción de fax automática está desac- Modo TEL/FAX tivada. Puede recibir un fax descolgando el auricular del Modo Con./FAX teléfono externo y pulsando el código de recepción Modo DRPD remota, o definiendo Descolgado en Activado (puede escuchar la voz o tónos de fax de la máquina remota) y, a...
  • Página 145: Recepción Remota

    Elemento de menú Descripción Volumen de tono Especifica el volumen para los faxes entrantes Ninguno Nota: Máx es el valor predeterminado de fábrica. Mín Medio Máx Tipo de línea Especifica el tipo de línea Nota: RTC es el valor predeterminado de fábrica. PABX Tipo de marcado Especifica el tipo de marcado...
  • Página 146: Eliminar Datos

    Elemento de menú Descripción Patrón DRPD Especifica un patrón de tono distintivo para utilizar con el servicio DRPD. Los patrones DRPD los especifica la compañía Patrón1 telefónica. Patrón2 Nota: Patrón4 es el valor predeterminado de fábrica. Patrón3 Patrón4 Patrón5 Valores de reenvío Especifica que la impresora envíe todos los faxes salientes a un destino especificado Trans.
  • Página 147: Menú Valores Del Sistema

    Elemento de menú Descripción Umbral descolgado ext. Especifica el valor umbral para el teléfono externo Más baja Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Más alta Country Define el país o región en el que se está utilizando la impresora Código de país: 1 Nota: Antes de enviar faxes, debe especificar el país.
  • Página 148: Tono De Alerta

    Elemento de menú Descripción Tono de alerta Especifica que se active la alarma cuando se produzca un error en la impresora Tono de selección del panel Bajo Notas: Normal • Normal es el valor predeterminado de fábrica de Tono de Alto selección del panel, Tono de máquina lista, Tono de trabajo de Desactivado...
  • Página 149 Elemento de menú Descripción Tono de alerta (continuación) Especifica que se active la alarma cuando se produzca un error en la impresora Falta de papel Bajo Notas: Normal • Normal es el valor predeterminado de fábrica para Falta de papel. Alto •...
  • Página 150: Impresión Automática De Registro

    Elemento de menú Descripción Valores del rejoj Especifica la fecha y hora Definir fecha Nota: Defina la zona horaria según el Tiempo Universal Coordinado <introducir fecha> (UTC) en su ubicación. Definir hora <introducir hora> Formato de fecha aa/mm/dd mm/dd/aa dd/mm/aa Formato de hora 12 h 24 h...
  • Página 151: Monitor De Protocolo

    Elemento de menú Descripción Actividad de fax Configura la impresora para que imprima un informe de los faxes enviados y recibidos. Impresión automática Sin impresión automática Nota: Sin impresión automática es el valor predeterminado de fábrica. Transmisión de fax Especifica cuándo se imprimirá un informe de transmisión de fax Imprimir siempre Nota: Imprimir en error es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 152: Menú Valores De Seguridad

    Elemento de menú Descripción Ajuste sup. color Ajusta la superposición de color manualmente Corrección automática Sí Diagrama sup. color <pulse Aceptar para imprimir> Sup. color Amarillo <ajustar valor> Magenta <ajustar valor> Cian <ajustar valor> Inicializar NVM Inicializa los valores almacenados en la NVM, excepto los valores de red. La NVM es una memoria no volátil que almacena la configuración de la Sección de usuario impresora incluso cuando está...
  • Página 153: Bloqueo De Digitalización/Fax

    Elemento de menú Descripción Bloqueo de digitalización/fax Cuando Bloqueo de digitalización/fax está activado, se requiere una contraseña para acceder al escáner y al fax. Bloqueo de digitalización/fax activado Desactivar Notas: Activar • Bloqueo del panel debe estar activado antes de activar Bloqueo de Cambiar contraseña digitalización/fax.
  • Página 154: Menú Idioma Del Panel

    Menú Idioma del panel Elemento de menú Descripción Inglés Define el idioma en que se muestra el panel de control de la impresora Francés Italiano Alemán Español Danés Neerlandés Portugués Sueco Pyccкий Polaco Türkçe Descripción de los menús de la impresora...
  • Página 155: Lista De Mensajes De Error Y De Estado

    Descripción de los mensajes de la impresora Lista de mensajes de error y de estado Error de alimentador 550 Error 072-215 Reiniciar impresora El alimentador de 550 hojas no funciona o no está instalado correctamente. Vuelva a instalar el alimentador de 550 hojas.
  • Página 156: Func Desactivada

    <color> - Error CRUM Error 093-9<xx> Reiniciar impresora Sustituya el cartucho de impresión especificado. Reinicie la impresora, y a continuación sustituya el cartucho de impresión especificado. Error CRUM Error 094-330 Reajuste la unidad de transferencia Sustituya la cinta de transferencia por una nueva. Func desactivada Error 016-758 Pulse Aceptar...
  • Página 157: Error De Conexión De Correo Electrónico, Error De Conexión Pop3

    Pulse Aceptar La impresora no pudo conectarse al servidor SMTP. Verifique que el nombre de usuario y la contraseña son correctos, y pulse Aceptar para continuar. Error de conexión de correo electrónico, error de conexión POP3 Error 016-505 Pulse Aceptar La impresora no pudo conectarse al servidor POP3.
  • Página 158: Disco Duro Lleno

    Error del fusor, error 010-351 Reemplace la unidad del fusor. En el menú Administración, restablezca el contador del fusor. Error del fusor, error 010-397 Código de error: xx Reiniciar impresora Apague la impresora. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared. Revise todas las conexiones de los cables.
  • Página 159: Usuario No Válido

    Pulse Aceptar La configuración de la impresora en Propiedades de impresión no coincide con la impresora en uso. Pulse Parar para cancelar el trabajo de impresión. Compruebe los valores de Propiedades de impresión. Pulse Aceptar para continuar. Usuario no válido Error 016-757 Pulse Aceptar La última persona que envió...
  • Página 160: Cargar Bandeja

    Límite superado Error 016-759 Pulse Aceptar El usuario ha superado el límite de número de páginas que se pueden imprimir. Póngase en contacto con el administrador para que le autorice. Cargar bandeja <x> Cargue la bandeja especificada con el tipo y tamaño de papel correctos. Error de conexión Error 016-782 Pulse Aceptar...
  • Página 161: Error De Digitalización En Red, Tiempo De Espera De Conexión

    Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra. Vuelva a encender la impresora. Si vuelve a aparecer el mensaje de servicio, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente e indique el mensaje. Error de digitalización en red, tiempo de espera de conexión Pulse Aceptar No se puede conectar al servidor SMB/FTP.
  • Página 162: Error De Digitalización En Red, Servidor Sin Memoria

    Error de digitalización en red, servidor sin memoria Error 016-785 Pulse Aceptar El disco del servidor SMB/FTP está lleno. Libere espacio en el disco del servidor y, a continuación, pulse Aceptar para continuar. Error de digitalización en red, error de conexión SMTP Pulse Aceptar No se puede conectar con el servidor SMTP.
  • Página 163: Impresora Caliente

    Se ha producido un error relacionado con problemas de emulación PCL. Pulse Aceptar para borrar el mensaje y, a continuación, cancele el trabajo de impresión y vuelva a intentar enviarlo. Impresora caliente Error 042-700 Enfriándose Espere... La temperatura interna de la impresora es demasiado alta. Espere una hora antes de reiniciar la impresora. Asegúrese de que la impresora tenga alrededor un espacio de refrigeración adecuado, y de que los orificios de ventilación no estén cubiertos.
  • Página 164 Vuelva a insertar el cartucho de impresión y continúe imprimiendo. Reemplazar fusor pronto La duración del fusor está casi agotada. Solicite un nuevo fusor. Reemplazar unidad de transferencia Sustituya la cinta de transferencia. Reemplazar la unidad de transferencia pronto La cinta de transferencia está casi agotada. Solicite una nueva cinta de transferencia. Reiniciar impresora: 116-xxx Se ha producido un error de impresión no especificado.
  • Página 165: Error De Lámpara Del Escáner

    Se ha producido un error de impresora no especificado. Apague la impresora. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared. Revise todas las conexiones de los cables. Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra. Vuelva a encender la impresora.
  • Página 166: Seleccionar Función

    Mueva el dispositivo de bloqueo del escáner a la posición de desbloqueo. Cierre la cubierta del escáner. Vuelva a encender la impresora. Seleccionar función La impresora está lista para recibir trabajos de impresión. Error del servidor SMTP Error 016-766 Pulse Aceptar Descripción de los mensajes de la impresora...
  • Página 167: Tipo De Papel Incorrecto

    Se ha producido un error en el servidor SMTP. Pulse Aceptar para continuar y vuelva a intentar la operación. Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. Falta la bandeja <x> Falta la bandeja 2 o la bandeja 3. Introduzca la bandeja especificada en la impresora. Tipo de papel incorrecto Abrir puerta A Retirar papel y definir tipo de papel...
  • Página 168: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora De forma periódica, se deben realizar determinadas tareas para mantener una calidad de impresión óptima. Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización.
  • Página 169: Limpieza Del Cristal Del Escáner

    Para solicitar suministros en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su zona. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
  • Página 170: Los Cartuchos De Tóner Recomendados Diseñados Específicamente Para La Impresora Son

    Cuando aparezca el mensaje Reemplazar cartucho de impresión <color> pronto o cuando la impresión aparezca difuminada, puede alargar la duración del cartucho de impresión: Extraiga el cartucho de impresión especificado. Agítelo con fuerza de un lado a otro y de delante hacia atrás varias veces para redistribuir el tóner. Vuelva a insertar el cartucho de impresión para continuar imprimiendo.
  • Página 171: Desplazamiento De La Impresora

    Desplazamiento de la impresora Antes de desplazar la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La impresora pesa 41 kg (97 libras); por tanto, se necesitan al menos tres personas para poder levantarla de modo seguro. Utilice las agarraderas que se encuentran a ambos lados de la impresora para levantarla y asegúrese de no tener los dedos debajo cuando la coloque.
  • Página 172: Extracción De La Impresora Del Alimentador De 550 Hojas

    Cambie el dispositivo de bloqueo del escáner a la posición de bloqueado. Cierre la cubierta del escáner. Extracción de la impresora del alimentador de 550 hojas Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Desconecte todos los cables de la parte posterior de la impresora.
  • Página 173 Sujete la palanca y extraiga la bandeja estándar (bandeja 2). Saque totalmente la bandeja. Mantenimiento de la impresora...
  • Página 174 Mediante una moneda o un objeto similar, extraiga los dos tornillos que fijan el alimentador de 550 hojas, y a continuación guárdelos para su uso posterior. Levante la impresora del alimentador y ponga la impresora a un lado. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La impresora pesa 41 kg (97 libras), por lo que se necesitan al menos tres personas para poder levantarla de modo seguro.
  • Página 175: Desplazamiento De La Impresora A Otra Ubicación

    Desplazamiento de la impresora a otra ubicación La impresora y los accesorios opcionales se pueden desplazar de forma segura a otra ubicación teniendo en cuenta las siguientes precauciones: • Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, éste debe tener una superficie que pueda abarcar toda el área de la impresora.
  • Página 176: Ajuste De La Superposición De Color

    Ajuste de la superposición de color Ajuste automático de la superposición de color En el panel de control de la impresora, pulse Sistema. Pulse repetidamente hasta que aparezca Administrador y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Mantenimiento y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Ajuste de la superposición de color y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 177 Seleccione Amarillo, Magenta o Cian y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta llegar al valor que se muestra en el diagrama. Pulse Pulse repetidamente hasta que aparezca Diagrama de superposición de color y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse Aceptar para imprimir el diagrama de superposición de color. El diagrama de superposición de color se imprime con los nuevos valores y la impresora vuelve a Seleccionar función.
  • Página 178: Soporte Administrativo

    Soporte administrativo Bloqueo de los menús de administrador Ya que hay muchas personas diferentes que utilizan la impresora a menudo, el personal de asistencia técnica puede bloquear el Menú de administrador, las funciones de digitalización y fax o los faxes entrantes por razones de seguridad.
  • Página 179: Ajuste Del Reinicio Automático

    Para ajustar los valores de ahorro de energía: Asegúrese de que la impresora está encendida y aparece Seleccionar función. En el panel de control de la impresora, pulse Sistema. Pulse repetidamente hasta que aparezca Menú de administrador y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 180: Creación De Una Contraseña De Administrador Para El Servidor Web Incorporado

    Para acceder al servidor Web incorporado: Abra el navegador Web. En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de la impresora de red o del servidor de impresión y, a continuación, pulse Intro. Creación de una contraseña de administrador para el servidor Web incorporado Abra el navegador Web.
  • Página 181 Haga clic en los Elementos de notificación que desea incluir en el mensaje. Haga clic en Guardar cambios. Soporte administrativo...
  • Página 182: Comprobación De Una Impresora Que No Responde

    Solución de problemas Servicio de atención al cliente en línea En el sitio Web de Lexmark, www.lexmark.com, se ofrece un servicio de atención al cliente en línea. Comprobación de una impresora que no responde Si la impresora no responde, asegúrese de que: •...
  • Página 183: Los Trabajos No Se Imprimen

    Los trabajos no se imprimen Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÁ LISTA PARA IMPRIMIR Asegúrese de que aparece Seleccionar función en la pantalla o se enciende la luz Salir antes de enviar un trabajo a imprimir.
  • Página 184: Se Producen Saltos De Página Inesperados

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Cambio de bandeja y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Tamaño más próximo y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función. Se producen saltos de página inesperados Asegúrese de que la impresora está encendida y aparece Seleccionar función. En el panel de control de la impresora, pulse Sistema.
  • Página 185: Baja Calidad De Las Copias

    Baja calidad de las copias A continuación se muestran algunos ejemplos de baja calidad de copia: • Páginas en blanco • Patrón de cuadros • Gráficos o imágenes distorsionadas • Faltan caracteres • Impresión difuminada • Impresión oscura • Líneas sesgadas •...
  • Página 186: Copias Parciales De Documentos O Fotografías

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Superior, Normal o Inferior y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Seleccionar función. JUSTE LA CALIDAD DE LA COPIA En el panel de control de la impresora, pulse Sistema. Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores predeterminados y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 187: La Digitalización No Se Ha Realizado Correctamente

    OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que la impresora está enchufada, encendida y de que aparece Seleccionar función. EVISE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES Asegúrese de que el cable de red, paralelo o USB está conectado correctamente al ordenador y a la impresora. La digitalización no se ha realizado correctamente Estas son las posibles soluciones.
  • Página 188: Digitalizaciones Parciales De Documentos O Fotografías

    JUSTE LA RESOLUCIÓN DE DIGITALIZACIÓN Aumente la resolución de la digitalización para obtener una salida de mayor calidad: En el panel de control de la impresora, pulse Sistema. Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores predeterminados y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Valores predeterminados de digitalización y, a continuación, pulse Aceptar.
  • Página 189: Solución De Problemas De Fax

    EVISE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES Asegúrese de que el cable de red, paralelo o USB está conectado correctamente al ordenador y a la impresora. Solución de problemas de fax No se pueden enviar ni recibir faxes Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: ¿H AY ALGÚN MENSAJE DE ERROR EN LA PANTALLA Borre los mensajes de error.
  • Página 190 ¿H AY TONO DE MARCADO • Realice una llamada de prueba al número de teléfono al que desea enviar un fax para asegurarse de que funciona correctamente. • Si otro dispositivo está utilizando la línea telefónica, espere hasta que el otro dispositivo termine antes de enviar el fax.
  • Página 191: Se Pueden Recibir Pero No Enviar Faxes

    Se pueden enviar pero no recibir faxes Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: ¿H AY PAPEL EN LAS BANDEJAS DE PAPEL Asegúrese de que el papel está cargado en las bandejas. ¿E L TÓNER ESTÁ...
  • Página 192: Solución De Problemas De Opción

    ¿E L TÓNER ESTÁ BAJO Cuando aparezca el mensaje Reemplazar cartucho de impresión <color> pronto o cuando la impresión aparezca difuminada, puede alargar la duración del cartucho de impresión: Extraiga el cartucho de impresión especificado. Agítelo con fuerza de un lado a otro y de delante hacia atrás varias veces para redistribuir el tóner. Vuelva a insertar el cartucho de impresión para continuar imprimiendo.
  • Página 193: Solución De Problemas De Alimentación Del Papel

    ESTAURE LA IMPRESORA Apague la impresora. Espere 10 segundos. Vuelva a encender la impresora. Solución de problemas de alimentación del papel El papel se atasca frecuentemente Éstas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes: OMPRUEBE EL PAPEL Utilice el papel y el material de impresión especial recomendados.
  • Página 194: Registro Incorrecto De Colores

    OMPRUEBE SI APARECEN REPETIDAMENTE MARCAS DE UN SOLO COLOR Y VARIAS VECES EN UNA PÁGINA Sustituya el cartucho de impresión si los defectos se producen cada: • 22 mm (0,87 pulg.) • 25 mm (0,98 pulg.) • 26 mm (1,02 pulg.) •...
  • Página 195: Línea De Color Claro, Línea Blanca O Línea De Color Erróneo

    Pulse repetidamente hasta que aparezca Corrección automática y, a continuación, pulse Aceptar. Pulse repetidamente hasta que aparezca Sí y, a continuación, pulse Aceptar. La impresora vuelve al estado Seleccionar función. Línea de color claro, línea blanca o línea de color erróneo Estas son las posibles soluciones.
  • Página 196: La Impresión Es Demasiado Clara

    ¿U N CARTUCHO DE IMPRESIÓN ES DEFECTUOSO Sustituya el cartucho de impresión que provoca las líneas. A CINTA DE TRANSFERENCIA ES DEFECTUOSA Sustituya la cinta de transferencia. La impresión es demasiado clara Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: SEGÚRESE DE QUE LOS VALORES DE OPCIONES DE IMAGEN NO SEAN DEMASIADO CLAROS En Propiedades de impresión, ajuste el valor de brillo antes de enviar el trabajo a imprimir.
  • Página 197: La Impresión Es Demasiado Oscura

    OMPRUEBE SI EL PAPEL ESTÁ MOJADO DEBIDO AL ALTO NIVEL DE HUMEDAD • Cargue papel de un paquete nuevo. • Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. SEGÚRESE DE QUE EL VALOR IPO DE PAPEL COINCIDE CON EL PAPEL CARGADO EN LA BANDEJA En Propiedades de impresión, cambie el valor Tipo de papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 198: Densidad De Impresión Desigual

    SEGÚRESE DE QUE EL VALOR DE TIPO DE PAPEL ESTÁ CONFIGURADO COMO TRANSPARENCIA En Propiedades de impresión, cambie el valor de tipo de papel a Transparencia. Densidad de impresión desigual ABCDE ABCDE ABCDE Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: ¿U N CARTUCHO DE IMPRESIÓN ES DEFECTUOSO Sustitúyalo.
  • Página 199: Imágenes Recortadas

    Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: ¿E L TÓNER ESTÁ BAJO Cuando aparezca Reemplazar cartucho de impresión <color> pronto o cuando la impresión aparezca difuminada, puede alargar la duración del cartucho de impresión: Extraiga el cartucho de impresión especificado.
  • Página 200: Curvatura Del Papel

    NO DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER ES DEFECTUOSO Sustituya el cartucho de tóner. ¿L A IMPRESORA NECESITA REPARACIÓN Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Curvatura del papel Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: SEGÚRESE DE QUE EL VALOR IPO DE PAPEL COINCIDE CON EL PAPEL CARGADO EN LA BANDEJA En Propiedades de impresión, cambie el valor Tipo de papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 201: El Tóner Se Difumina

    El tóner se difumina Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE EL VALOR IPO DE PAPEL En Propiedades de impresión, cambie el valor Tipo de papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja. ¿E L FUSOR ES DEFECTUOSO O ESTÁ...
  • Página 202: Cómo Ponerse En Contacto Con El Servicio De Atención Al Cliente

    El número de serie también aparece en la página de valores de menús. En EE.UU. o Canadá, llame al (1-800-539-6275). Para otros países/regiones, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
  • Página 203 Para obtener asistencia técnica de Lexmark, visite support.lexmark.com. Para obtener información acerca de consumibles y descargas, visite www.lexmark.com. Si no dispone de acceso a Internet, puede ponerse en contacto con Lexmark por correo: Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC...
  • Página 204: Marcas Comerciales

    Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
  • Página 205: Energy Star

    ENERGY STAR Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1.
  • Página 206: Ahorro De Energía

    Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Ahorro de energía Este producto se ha diseñado con un modo de ahorro de energía denominado Ahorro de energía.
  • Página 207 Índice alfabético fusor 120 calidad de copia relacionados con el ADF 126 ajuste 66 activación de Fax en color 99 relacionados con la bandeja 1 calidad de impresión adaptador RJ11, uso 19 (MPT) 107 limpieza del cristal del Ahorro energía relacionados con la bandeja escáner 169 ajuste 178...
  • Página 208 contraste de digitalización cancelación de la selección del tipo de documento ajuste 86 digitalización 76 que se va a digitalizar 88 copia compartir una carpeta en digitalización a e-mail ajustar los márgenes de copia 70 Windows 76 configuración del servidor ajuste de exposición configuración del modo de SMTP 82...
  • Página 209 Error de conexión 160 Extraer cinta, cartucho envío de un fax en PABX 101 Error de conexión de e-mail 156 <color> 163 impresión de faxes seguros 97 Error de conexión de e-mail, error de impresión de informes de fax 98 conexión POP3 157 inserción de una pausa en un Error de conexión de e-mail, error de...
  • Página 210 Impresión segura 59 luces, flecha 16 Error de digitalización en red, impresión de trabajos de luz, indicador de trabajo 16 tiempo de espera de impresión seguros desde el panel conexión 161 de control de la impresora 59 Error de e-mail, servidor POP3 no impresora válido 156 Magenta - Error CRUM 156...
  • Página 211 Tóner no original instalado 162 tarjeta de memoria 37 configuración del modo de Trabajo no válido 158 tarjeta de red multiprotocolo 35 recepción de fax 97 Usuario no válido 159 impresión de faxes seguros 97 Menú Valores de red 141 reciclaje 204 menús declaración WEEE 204...
  • Página 212 sobres solución de problemas de el tóner se difumina 201 instrucciones 51 digitalización gotas de tóner 200 solicitud digitalizaciones parciales de imágenes recortadas 199 cartuchos de tóner 169 documentos o fotografías 188 impresión sesgada 198 cinta de transferencia 170 el escáner no responde 186 irregularidades de impresión 196 fusor 170 la digitalización no se ha realizado...
  • Página 213 el trabajo tarda más de lo esperado 183 Valores de bandeja, menú los trabajos no se imprimen 183 Bandeja 1 (MPT) 135 márgenes incorrectos 198 Bandeja 2 136 no funciona el enlace de Bandeja 3 136 bandejas 183 Valores de seguridad, menú 152 no se imprimen los PDF en varios valores de volumen 101 idiomas 182...

Tabla de contenido