Publicidad

MICROONDAS
EX-25L
steelwave
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ECRON steelwave EXM-25L

  • Página 1 MICROONDAS EX-25L steelwave...
  • Página 3: Descripción De Componentes

    DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES 1. Panel de control 2. Motor giratorio 3. Soporte giratorio 4. Bandeja de cristal 5. Ventana de observación 6. Puerta completa 7. Soporte grill...
  • Página 4: Importantes Medidas De Seguridad

    IMPORTANTES MEDIDAS bidamente reparado por un técnico cualificado. DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si no mantiene el • Lea atentamente las siguientes aparato en buenas condiciones de instrucciones antes de usar su horno limpieza, su superficie se podrá ir de- microondas, y consérvelas para gradando, afectará...
  • Página 5 está destinado para ser usado por ficaciones: “PRECAUCIONES PARA personas (incluidos niños) cuyas EVITAR LA EXPOSICIÓN EXCESIVA A capacidades sensoriales o menta- LAS ONDAS DEL MICROONDAS”. les estén reducidas, carezcan de • Cuando caliente alimentos en re- experiencia o conocimiento, salvo cipientes de plástico o papel, vigile si han tenido supervisión o instruc- el horno debido a la posibilidad de...
  • Página 6 microondas ya que pueden explo- lugar donde se encuentre el micro- tar, incluso después de que el micro- ondas. ondas haya dejado de calentarlos. • Si no mantiene el horno en buenas • Utilice este aparato sólo para los condiciones de limpieza, su super- usos descritos en este manual.
  • Página 7: Instalación De Toma De Tierra Peligro

    ser limpiadas cuidadosamente con un trapo humedecido siempre que estén sucias. INSTALACIÓN DE TOMA DE TIERRA PELIGRO ENCHUFE DE DOS Existe riesgo de recibir un choque CLAVIJAS. eléctrico al tocar algunos compo- nentes internos y resultar gravemen- Este aparato debe estar conec- te dañado o incluso sufrir peligro de tado a tierra.
  • Página 8 • Si se utiliza un cable o un UTENSILIOS DE alargador: PRECAUCIÓN 1) El índice eléctrico del cable/alar- Riesgo de Daños personales. gador debe ser , por lo menos, igual • Vea las instrucciones en “Materia- al índice eléctrico del aparato. les que se pueden utilizar y los que 2) El alargador debe ser un cable se deben evitar en el horno micro-...
  • Página 9 UTENSILIOS: • Cristalería. Use tan solo cristalería resistente al microondas. Asegúre- • Papel de aluminio Sólo como se de que no hay ningún ribete o protector. Las pequeñas piezas adorno metálico. No use cristalería pueden ser utilizadas para cubrir rajada o desconchada. pequeñas partes de carne y evitar un sobrecalentamiento.
  • Página 10 recipientes de plástico pierden su • Cartón alimentario con asas firmeza y los alimentos que contie- metálicas. Puede producir chispas nen se calientan en exceso. “Bolsas Disponga los alimentos en fuentes para hervir” y bolsas de plástico fir- aptas para el microondas. memente cerradas deberán ser cor- •...
  • Página 11 c) Todos los recipientes de alimentos je de su microondas y de la cavidad interior. Su microondas viene con los deben colocar se sobre la bandeja siguientes accesorios: de cristal. 1 Bandeja de cristal A. d) Si la bandeja de cristal o el so- porte se rompen o rajan, contacte 1 Soporte giratorio.
  • Página 12 1. Seleccione una superficie con INSTRUCCIONES DE USO espacio abierto suficiente para las Este horno-microondas ofrece un rejillas de ventilación tanto de entra- moderno control electrónico que da como de salida. regula parámetros de cocción para Se tiene que dejar un mínimo de satisfacer mejor las necesidades 7.5cm entre el microondas y los para la cocción.
  • Página 13 pulse el botón “Stop/Clear” y el 2) Pulse el botón “Microwave” una horno volverá automáticamente al vez más para seleccionar un 80% de estado previo. potencia, la pantalla LED mostrará “P80”. 2. Cocción en microondas. 3) Gire “ “ para regular el tiempo Pulse el botó...
  • Página 14 0 – 1 minutos : 5 segundos 6) Gire “ “ para regular la cifra de minutos, el tiempo que aparecerá 1 – 5 minutos : 10 segundos deberá ser 0 – 59 5 – 10 minutos : 30 segundos 7) Pulse el botón “Start/+30Sec./ 10 –...
  • Página 15 tradicional. El microondas no es usa- 6. Preparado convección (sin fun- do. Es recomendable que caliente ción de precalentado) el horno a una temperatura ade- 1) Pulse el botón ‘’ Grill/Convec- cuada antes de colocar la comida ción/Combi’’ una vez y gire ‘’ ‘’...
  • Página 16 cocción es de 95 minutos). 4) Pulse el botón ‘’Start/+30Sec./ Confirm’’ para empezar a cocinar. Las luces indicadores de cocción se aparecerán destelladamente. 8. Cocción Multi-Programa. 15 minutos, deberá sigue las instruc- ciones siguientes: Se puede programar tres progra- mas. Si uno de los programas es la 1) Pulse 3) ‘’Microwave’’...
  • Página 17 9. Descongelar con Temporizador gelación y el tiempo restante de cocción aparecerá en pantalla. Los 1) Pulse el botón ‘’Defrost’’ una vez, indicadores ‘’ ‘’ y ‘’ ‘’ apare- ‘’d-1’ aparecerá destellada mente. cerán destelladamente y el indica- (Pulse ‘’Defrost’’ varias veces para dor ‘’g’’...
  • Página 18 cador ‘’g’’ aparecerá. El peso debe cha, aparcera ‘’A1’’ en pantalla. Al ser 100- 2000g. mismo tiempo, los indicadores ‘’ ‘’ y ‘’ AUTO ‘’ indicadores encenderán. 3) Pulse el botón ‘’Start/+30Sec. Con- firm’’ para empezar la descongela- 2) Pulse el botón ‘’Start/+30Sec./Con- ción y el tiempo restante de cocción firm’’...
  • Página 20 Nota: el menú de pastel está bajo 3) Pulse el botón “Start/+30Sec/Con- firm” para comenzar. un preparado conveccional utilizan- do una función de precalentado a Los indicadores “ “ y “AUTO“ 160ºC. Deberá calentar primero el mi- aparecerán instantáneamente y el croondas utilizando el funcionamien- indicador “g”...
  • Página 21 Funcionamiento Pantalla LED Peso (recalentamiento automático) 150g 250g 350g 450g 600g (plato de cena) 250g 350g 450g (bebidas/café) 240g 480g 720g (bollería/magdalenas) 210g 18. Función de bloqueo para niños. volverá a su estado anterior. Bloqueo: En estado de espera pulse (2) En estado de pre-programación, presione la tecla “Clock/pre-set”...
  • Página 22 Desbloqueo: en situación de blo- 20. Especificación de la pantalla queo, presione la tecla “Stop/Clear” LED. durante 3 segundos, sonará una 1) En estado de espera, el horno alarma indicando que el bloqueo mostrará el reloj. está desconectado, y el indicador de bloqueo desaparecerá.
  • Página 23 Problema Causa posible Solución No consigue (1) El cable no está Desenchufar. Volver a encender el enchufado adecua- enchufar pasados microondas damente 10 segundos (2) Se funden los fusi- Sustituir el fusible o conectar bles o salta el auto- de nuevo el interruptor auto- mátic mático (utilice la ayuda de un profesional)
  • Página 24 Especificaciones técnicas Modelo: EXM-25L Fuente de alimentación: 230V~50Hz Potencia de entrada (Microondas): 1450 W Potencia de salida (Microondas): 900W Potencia de entrada (Grill): 1000W Capacidad del horno: Diámetro del plato giratorio: 315mm Dimensiones externas (LxWxH) 511x470x285mm Peso Neto: 17.3kg aprox. SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA 902 02 70 52...
  • Página 25 steelwave La vigente Ley de Consumidores y Usuarios, le confiere como cliente los siguientes derechos: 1.- EJERCICIO DE LOS DERECHOS. El vendedor responderá de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de compraventa podrá...

Tabla de contenido