Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PWLR1110M
10W, 900 LUMEN
MAGNETIC RECHARGEABLE LED WORK LIGHT
Operator's Manual
888-552-8665
TOLL-FREE
HELP LINE:
WWW.POWERSMITHTOOLS.COM
WARNING:
To reduce the risk of injury, user must read and understand this
operator's manual before operating this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para POWER SMITH PWLR1110M

  • Página 1 PWLR1110M 10W, 900 LUMEN MAGNETIC RECHARGEABLE LED WORK LIGHT Operator's Manual 888-552-8665 TOLL-FREE HELP LINE: WWW.POWERSMITHTOOLS.COM WARNING: To reduce the risk of injury, user must read and understand this operator's manual before operating this product. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS, CAUTIONS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. PRODUCT USE AND CARE WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY.
  • Página 3 • More information regarding battery disposal in U.S. and Canada is available at; http://www.rbrc.org/index.html, or by calling 1-800-822-8837 (1-800-8BATTERY). SPECIFICATIONS • Model: --------------------- PWLR1110M • Output Power: ------------- 10 Watts • Brightness: ---------------- 900 / 420 / 220 Lumens • Color Temperature: -------- 5000K Bright White •...
  • Página 4: Unpacking And Content

    English UNPACKING AND CONTENT IMPORTANT Due to modern mass production techniques, it is unlikely the product is faulty or that a part is missing. If you find anything wrong, do not operate the product until the parts have been replaced or the fault has been rectified. Failure to do so could result in serious personal injury.
  • Página 5 English ON/OFF SWITCH (FIG 1) The work light is equipped with an ON/OFF switch (7). Press the switch once to turn the work light on and press the switch a second time to turn it off. NOTE: The work light is always on its brightest setting when switched on. CHANGING THE LIGHT MODE (FIG 1) The work light has a separate mode selection button switch (8).
  • Página 6 English WARRANTY This product is warranted free from defects in material and workmanship for 2 (Two) years after date of purchase. This limited warranty does not cover normal wear and tear or damage from neglect or accident. The original purchaser is covered by this warranty and it is not transferable.
  • Página 7 PWLR1110M LAMPE DE TRAVAIL À DEL MAGNÉTIQUE RECHARGEABLE DE 10 W, 900 LUMENS Manuel d’utilisation LIGNE D’ASSISTANCE 888-552-8665 SANS FRAIS: WWW.POWERSMITHTOOLS.COM AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et doit comprendre ce manuel de l’opérateur avant de fonctionner cet produit.
  • Página 8: Instructions De Sécurité Importantes

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous risquez commotion électrique, début d’incendie et/ou blessures. UTILISATION ET ENTRETIEN DE PRODUIT AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES MATÉRIELS.
  • Página 9: Base

    • Davantage d’informations relatives à l’élimination des batteries aux États-Unis et au Canada sont disponibles au site Internet www.rbrc.org/index.html, ou en appelant le 1-800-822-8837 (1-800-8BATTERY) SPÉCIFICATIONS • Modèle: ------------------------------------ PWLR1110M • Puissance de sortie: ----------------------- 10 Watts • Luminosité: -------------------------------- 900 / 420 / 220 Lumens •...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Français OUVERTURE DE L`EMBALLAGE ET CONTENU IMPORTANTE Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu probable que la produit est défectueux ou qu'une pièce est manquante. Si vous trouvez quelque chose de mal, ne pas faire fonctionner la produit jusqu'à ce que les parties ont été remplacés ou la faute a été...
  • Página 11 Français 3. Brancher la prise 12 V c.c. dans la prise d’accessoires d’un véhicule ou toute autre prise de courant c.c. de 12 volts pour commencer à charger la pile. Un témoin rouge s’allume pour indiquer que le processus de charge est en cours.
  • Página 12 Français GARANTIE Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux et à la main d’œuvre pendant 2 ans à compter de sa date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale ni les détériorations ou dommages dus à négligence, utilisation anormale ou accident.
  • Página 13 PWLR1110M LÁMPARA LED PORTÁTIL RECARGABLE MAGNÉTICA, DE 10 W, 900 LÚMENES Manual del Operario LÍNEA DE AYUDA 888-552-8665 GRATUITA: WWW.POWERSMITHTOOLS.COM ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de la herida, el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento.
  • Página 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves. USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES...
  • Página 15: Especificaciones

    • Se dispone de más información referente al desechado de baterías en EE.UU. y Canadá en; http://www.rbrc.org/index.html, o llamando al 1-800-822-8837 (1-800-8BATTERY). ESPECIFICACIONES • Modelo #: --------------------- PWLR1110M • Potencia de salida: ------------ 10 Watts • Brillo: ------------------------- 900 / 420 / 220 lúmenes •...
  • Página 16: Desempaquetado Y Contenido

    Español DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO ¡IMPORTANTE! Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco probable que la producto está defectuoso o que una parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la producto hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida.
  • Página 17 Español INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO La lámpara está equipada con un interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (7). Oprima el interruptor una vez para encender la luz de trabajo y vuelva a oprimir el interruptor por segunda vez para apagarla. NOTA: La lámpara está siempre en su entorno más brillante cuando está encendido. MODO DE FUNCIONAMIENTO (FIG 1) La lámpara tiene un interruptor de botón de selección de modo independiente (8).
  • Página 18: Garantía

    Español GARANTÍA Este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia o accidente. El comprador original está...
  • Página 19 NOTES...
  • Página 20 Richpower Industries, Inc. 736 Hampton Road Williamston, SC USA www.richpowerinc.com 2015.03.V01...

Tabla de contenido