● 6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo. Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de ● él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
Página 3
Seguridad y Solución de Problemas Si se introduce alguna sustancia líquida o sólida en el monitor, apáguelo de inmediato y ● desconecte el cable de alimentación. A continuación, retire el cuerpo extraño y lleve el monitor al servicio de asistencia técnica. No almacene ni utilice el monitor LCD en lugares expuestos a temperaturas extremas ni a ●...
• Compatibilidad con Otros modo de video"? Perifèricos • Tecnología de Panel LCD Modo de vídeo recomendado para Philips 24 ": 1920x1200@60Hz. • Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
Página 5
Preguntas Más Frecuentes Cómo se ajusta la resolución? Las resoluciones disponibles están determinadas conjuntamente por el controlador de la tarjeta gráfica y por el monitor. La resolución se selecciona en Propiedades de pantalla del Panel de control de Windows® . Qué...
Página 6
Preguntas Más Frecuentes A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz electrónico es barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla determina el parpadeo, una pantalla de matriz activa utiliza un elemento activo (TFT) para controlar cada pixel individual, y de esa forma la frecuencia de actualización no es realmente aplicable a la tecnología LCD.
Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared? Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El usuario puede montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios estándar VESA gracias a los cuatro orificios de montaje VESA estándar situados en la cubierta posterior.
Compatibilidad con otros perifèricos Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac.
Preguntas Más Frecuentes Què es un concentrador USB? Un concentrador USB proporciona conexiones adicionales al Bus Serie Universal. Un puerto corriente arriba del concentrador conecta un concentrador al host, generalmente un PC. Varios puertos corriente abajo del concentrador permiten la conexión a otro concentrador o dispositivo, como una impresora, cámara o teclado USB.
Página 10
ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
EE.UU y las Normas UL. El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
Página 12
Preguntas Más Frecuentes Se proporciona más información en el capítulo Información sobre reglamentaciones. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 9 頁 / 共 9 2007/8/17 上午 11:27:52...
Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se • Problemas Comunes resuelve después de llevar a cabo estas soluciones, póngase e contacto con el representante de servicio al cliente de Philips. • Problemas de Imagen • Información Sobre...
Resolución de Problemas La función Auto está diseñada para ser ● utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft El botón AUTO no funciona bien Windows. Es posible que no funcione ● adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no estándar Problemas de imagen...
Página 15
Para obtener más ayuda, consulte las listas de los Centros de información del consumidor póngase en contacto con el representante del servicio al cliente de Philips VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 2007/8/17 上午 11:27:56...
Important parameters are luminance, contrast, resoluction, Ergonomie Hinweis (nur • reflectance, colour rendition and image stability. Deutschland) • Philips End-of-Life Disposal Energy • Information for UK only • China RoHS Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment ●...
Página 17
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
Página 18
RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
Página 19
Switch Off < 1 W ® s an NERGY artner, PHILIPS has determined that this product meets ® NERGY guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
Página 20
Regulatory Information FCC Declaration of Conformity Trade Name: Philips Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Responsible Party: Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 21
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
Página 22
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Página 23
Regulatory Information Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen"...
Página 24
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury.
Página 25
Regulatory Information 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G" or by the Ground symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N"...
Página 26
Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
Otra Información Relacionada Otra Información Relacionada • Seguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes Información para usuarios dentro de Estados Unidos • Resolución de Problemas Para unidades configuradas en 115V : • Información Sobre Reglamentaciones Utilice un juego de cables UL compuesto por un cable conductor de tres hilos, de 18 AWG mínimo, •...
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de ● Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
Página 30
• Producto sin plomo • Especificaciones técnicas Monitor LCD • Resolución y modos Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para poder disfrutar en forma completa del soporte brindado por preestablecidos Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome • Política de Philips Para Defectos de Pixeles Característica del producto...
Página 31
Product Information Especificaciones técnicas* PANEL LCD • Tipo LCD TFT • Tamaño de pantalla 24" visual • Espaciado de píxeles 0,27 x 0,27 mm 1920 x 1200 píxeles banda vertical R.G.B • Tipo de panel LCD polarizador antirreflejo y recubrimiento duro •...
Página 32
Product Information - Vídeo 75 ohm - Sincronización 2,2K ohm • Niveles de la señal de entrada 0,7 Vpp Sincronización separada • Señal de entrada de Sincronización compuesta sincronización Sincronización en verde • Polaridades de sincronización Positivo y negativo * Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Resolución y modos preestablecidos A.
Página 34
Este monitor cumple con la norma ENERGY STAR . Como asociado de ENERGY STAR ® PHILIPS determinó que este producto cumple con las pautas de ENERGY STAR en lo que respecta al ahorro de energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones físicas...
Página 35
Product Information Protección reloj T.M. Reloj DDC Energía +5V D.S. Datos DDC Tierra (para +5V) Reloj T.M.D.S+ Detección de Sin conexión Reloj T.M.D.S- conexión en caliente 2.Conector D-sub de 15 pines (macho) del cable de señal: Núm. de Asignación Núm. de pin Asignación Entrada de vídeo rojo DDC + 5 V Entrada de vídeo verde/SOG...
Página 36
Product Information VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Vistas del producto Utilice los vínculos para visualizar las diferentes vistas del monitor y sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física Inclinación file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/product/product.htm 第 7 頁 / 共 9 2007/8/17 上午 11:28:21...
Página 37
Product Information Ajuste de altura Balanceo file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/product/product.htm 第 8 頁 / 共 9 2007/8/17 上午 11:28:21...
Página 38
Product Information Pivote VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/product/product.htm 第 9 頁 / 共 9 2007/8/17 上午 11:28:21...
Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos • Especificaciones Físicas industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No obstante, a veces resulta inevitable que haya defectos de pixeles o subpixeles en los panes TFT •...
Página 40
Proximidad de Defectos de Pixeles Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estèn cercanos entre sí pueden ser más evidentes, Philips tambièn especifica tolerancias para la proximidad de los defectos de pixeles. file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/product/pixel.htm 第 2 頁 / 共 4 2007/8/17 上午 11:28:25...
Página 41
Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
Página 42
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles El monitor Philips es compatible con la especificación ISO13406-2 VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/product/pixel.htm 第 4 頁 / 共 4 2007/8/17 上午 11:28:25...
Philips SmartManage es una solución avanzada para usuarios, en especial para los administradores de sistemas corporativos o institucionales, que les permite controlar los monitores Philips que forman parte del entorno de gestión de activos. La solución consta de tres componentes básicos: Philips SmartManage Administrator, Philips SmarControl y Agent.
SmartManage. Philips SmartManage es una solución conjunta desarrollada por Philips y Altiris Inc. Philips SmartControl II y SmartManage Lite es una solución conjunta desarrollada por Philips y Portrait Display, Inc. Philips SmartControl II SmartControl II es un programa basado en monitores con una sencilla interfaz gráfica en pantalla que le proporciona ayuda para definir la resolución precisa, la calibración del color y otras configuraciones de visualización como por ejemplo el brillo,...
Página 45
SmartManage El botón Siguiente permite pasar al siguiente panel de instalación. ● Cancelar pregunta al usuario si desea anular la instalación. ● 2. Instalador - Información legal de Install Shield Elija "Acepto" para llevar a cabo el proceso de instalación. ●...
Página 46
SmartManage 3. Instalador - Archivos de programa de Install Shield Active la casilla si desea instalar los servicios Gestión de activos de SmartManage Lite. ● Normalmente, los usuarios personales no necesitan activar esta función. Lea la sección SmartManage de este manual antes de elegir la función de SmartManage Lite file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/product/SMART.HTM 第...
Página 47
SmartManage 4. Instalador - Proceso de instalación Siga las instrucciones y complete la instalación. ● Podrá iniciar el programa después de completar la instalación. ● Si desea iniciar el programa más tarde, haga clic en el acceso directo del escritorio o la barra de tareas. ●...
Página 50
SmartManage Inicio: 1. Primer inicio - Asistente La primera vez que inicie SmartControl II después de su instalación, se abrirá el asistente del primer inicio. ● Este asistente le ofrecerá instrucciones paso a paso para ajustar el rendimiento del monitor. ●...
Página 51
SmartManage 2. Empezar con el panel Estándar: Menú Ajustar: El menú Ajustar permite definir los siguientes parámetros: Brillo, Contraste, Enfoque, Posición y Resolución. ● Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. ● Cancelar pregunta al usuario si desea anular la instalación. ●...
Página 52
SmartManage Menú Color: El menú Color permite ajustar los siguientes parámetros: RGB, Nivel de negro, Punto ● blanco, Calibración del color y SmartImage (consulte la sección SmartImage). Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. ● Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre el elemento base del submenú. ●...
Página 53
SmartManage Menú Opciones El menú Opciones permite activar algunas funciones como Autogiro, Preferencias, Selección de entrada ● y Función de audio. Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. ● Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre el elemento base del submenú. ●...
Página 54
Si solicita soporte técnico, generará automáticamente un informe para que el ● equipo de soporte técnico de Philips comprenda el entorno de trabajo haciendo clic en "Soporte técnico". Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre el elemento base del ●...
Página 55
SmartManage Menú Complementos El menú Complementos le permitirá tener más funciones complementarias si ● procede. Las funciones PIP y Zonificación sólo se admiten en modelos con entradas de ● vídeo. SmartManage Lite para Gestión de activos sólo se admite si se activa en la ●...
Página 56
Las funciones PIP, Zonificación, Gestión de activos y Antirrobo sólo estarán disponibles y se mostrarán si el producto es compatible con dichas funciones. La función Antirrobo de Philips minimiza los robos o el traslado no autorizado de la pantalla. La función Antirrobo no impide que la pantalla pueda sustraerse, pero dificulta el uso de la misma una vez que se retira del equipo al que está...
Página 57
SmartManage Ejemplo de clave PIN de la función Antirrobo para registro en línea file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/product/SMART.HTM 第 15 頁 / 共 17 2007/8/17 上午 11:28:47...
Página 58
Instale el controlador actualizado Desinstale SmartControl y vuelva a instalarlo. Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado.
Página 59
P6.Olvidé el número PIN para la función Antirrobo. ¿Qué puedo hacer? Por favor, póngase en contacto con su administrador de IT o el Centro de atención al cliente de Philips. En un monitor con la función SmartImage, el esquema sRGB de la función de temperatura de color de SmartControl no responde;...
Instalación del Monitor LCD Instalación del Monitor LCD Descripción Vista Frontal del • Producto • Conexión a su PC Descripción Vista Frontal del Producto • La base • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Permite encender y apagar el monitor Permite acceder al menú...
Página 61
Instalación del Monitor LCD Entrada Permite cambiar la fuente de la señal de entrada. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior Bloqueo antirrobo Kensington Entrada VGA Entrada DVI-D Entrada de audio Entrada de alimentación AC file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/install/install.htm 第 2 頁 / 共 3 2007/8/17 上午 11:28:58...
Página 62
Instalación del Monitor LCD VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas ● en 1920x1200, 60Hz. Observación: Puede comprobar la configuración de pantalla actual pulsando una vez el botón 'OK'.
Página 63
Conexión a su PC Conexión a su PC • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios Paquete de accesorios • Conexión a su PC Desembale todas las partes. • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • La base cable DVI (opcional) Cable de conexión a la Cable de audio...
Página 64
Conexión a su PC Conecte el cable de alimentación y el cable de señal firmemente a la parte posterior del monitor.. Conexión al ordenador Apague el ordenador y desconecte su cable de alimentación. 上午 11:29:02...
La base La base • Descripción Vista Frontal del Producto Retirada de la base • Paquete de Accesorios Condiciones: • Conexión a su PC aplicaciones de montaje VESA ● • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Retire la cubierta superior. •...
La base Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/install/BASE.HTM 第 2 頁 / 共 2 2007/8/17 上午 11:29:05...
Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista y active la aplicación Plug & Play. Debería instalar este archivo de información (.inf). El procedimiento de instalación basado en Windows®...
Página 69
Primeros Pasos Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en el botón "Next". Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close". Para Windows® 2000 Inicie Windows® 2000 Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings"...
Página 70
Primeros Pasos Inicie la sesión de Windows® XP. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". Seleccione la categoría "Impresoras y otros equipos". Haga clic en la opción "Pantalla". Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada". Seleccione la ficha "Monitor".
Página 71
Primeros Pasos file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/install/GT_START.HTM 第 4 頁 / 共 4 2007/8/17 上午 11:29:10...
Descripción de los menús en pantalla (OSD) ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con ellos, el usuario puede ajustar las propiedades de pantalla y seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de instrucciones.
Página 73
Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA El árbol OSD A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes. file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/osd/osddesc.htm 第 2 頁 / 共 3 2007/8/17 上午 11:29:21...
Página 74
Menús en Pantalla Aviso sobre la resolución Este monitor se encuentra diseñado para lograr el rendimiento óptimo con una resolución de 1920x1200@60Hz. Cuando se encienda el monitor con una resolución diferente, aparecerá la siguiente alerta en la pantalla: Utilice la resolución 1920x1200@60Hz para obtener los mejores resultados.
Página 75
Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda •...
El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
Página 77
Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio. ● Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Information.
F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Código Número de teléfono Tarifa € 0.07 Austria 0810 002206 € 0.06 Bélgica 078250851 Dinamarca 3525 8761 Tarifa de llamada local Finlandia +358 09 2290 1908 Tarifa de llamada local € 0.09 Francia 082161 1658 €...
Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
Página 81
En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
Página 83
Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA...
Página 85
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
Página 86
Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
Página 88
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
Página 89
Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
Página 90
48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/warranty/WARCIC.HTM 第 9 頁 / 共 11 2007/8/17 上午 11:29:50...
Página 91
Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
Página 92
Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.
Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
Página 94
Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/warranty/war_intl.htm 第 2 頁 / 共 2 2007/8/17 上午 11:29:57...
Página 95
Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
Página 96
Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.)
Página 97
(En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
Página 98
Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así...
Página 99
Glosario Glosario A B C D E G H I R S T U V W X Y Z Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva.
Página 100
(grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario. Contraste Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.
Página 101
Glosario D-SUB Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub. DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital) La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está orientada primariamente a proporcionar una conexión entre la computadora y su dispositivo de pantalla.
Página 102
Glosario como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma. Escala de grises (Grayscale) Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claros. La serie de grises se divide en tramos aparentemente equidistantes. Si el convertidor analógico/digital es de 8 bits, el monitor podrá...
Página 103
PerfecTune es una tecnología de examinación y algoritmo líder en el mercado y propiedad de Philips para el ajuste del monitor. Este proceso amplio asegura el óptimo rendimiento de acuerdo con un estándar cuatro veces más estricto que los amplios requisitos actuales de Windows Vista de Microsoft para cada monitor que sale de fábrica.
Página 104
Ya sea que esté trabajando con aplicaciones de texto, visualizando imágenes o mirando un vídeo, SmartImage de Philips proporciona un rendimiento del monitor LCD optimizado. SmartResponse...
Página 105
Glosario SmartResponse es una tecnología exclusiva de Philips que ajusta el tiempo de respuesta según los requisitos de la aplicación, proporcionando tiempos de respuesta más rápidos para juegos y vídeos o una mejor saturación de color para la visualización de fotografías e imágenes estáticas.
Página 106
Glosario VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA USB Universal Serial Bus (Bus serie universal) Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos (cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos necesarios sin la intervención del usuario.
Página 107
Glosario corriente abajo. Cada puerto corriente abajo puede ser habilitado individualmente y configurado para velocidad completa o baja. El centro aisla los puertos de baja velocidad de las señales de velocidad completa. Un centro consiste en dos porciones: un controlador del centro y un repetidor del centro. El repetidor es un interruptor controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos corriente abajo.
Página 108
Glosario VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/240BW8/glossary/glossary.htm 第 10 頁 / 共 10 2007/8/17 上午 11:30:07...
Descarga e Impresión Descarga e Impresión • Instalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión Instalación del controlador del monitor LCD Requerimientos del sistema: Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, ●...
Página 110
Descarga e Impresión Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/Lance.PTSGI/桌面/240BW8/CD Manual/0817/ESPANOL/download/download.htm 第 2 頁 / 共 2 2007/8/17 上午 11:30:13...