Craftsman 580.768331 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 580.768331:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operators Manual
6.0 HORSEPOWER
2400 PSI
2.2 GPM
HIGH PRESSURE WASHER
Model No. 580.768331
PRESSURE WASHER
CUSTOMER HELPLINE
1 - 8 0 0 - 2 2 2 - 3 1 3 6
HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
CAUTION:
Before using this product,
read this manual and follow all Safety
Rules and Operating Instructions.
SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Part No. 186252 Draft 0 (2/8/2000)
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts
• Español

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 580.768331

  • Página 1 CAUTION: Before using this product, • Parts read this manual and follow all Safety • Español Rules and Operating Instructions. SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. 186252 Draft 0 (2/8/2000)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship.
  • Página 3: Safety Rules

    SAFETY RULES • Some chemicals or detergents may be harmful if • Do Not operate the pressure washer above the rated inhaled or ingested, causing severe nausea, fainting pressure. or poisoning. The harmful elements may cause • Never move the machine by pulling on the high property damage or severe injury.
  • Página 4: Assembly

    WASHER has been serviced with the recommended oil will result in an engine failure. Your Craftsman high pressure washer was mostly assembled at the factory. However, you will need to REMOVE PRESSURE WASHER FROM perform these tasks before you can operate your...
  • Página 5: Connect Hose And Water Supply To Pump

    Add Gasoline • Before you connect your garden hose to the water inlet, inspect the inlet screen. Clean the screen if it DANGER! Never fill fuel tank indoors. Never fill contains debris or have it replaced if damaged. Do fuel tank when engine is running or hot. Do Not not run the pressure washer if the inlet screen is damaged.
  • Página 6: Operation

    OPERATION KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner’s manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray Nozzles Spray Gun High Pressure Hose...
  • Página 7: How To Stop Your Pressure Washer

    HOW TO USE YOUR PRESSURE • Engage the safety latch to the spray gun trigger. WASHER If you have any problems operating your pressure Safety Latch washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. To Start Your Pressure Washer The best way to start your engine-powered pressure •...
  • Página 8: Pressure Washer Rinsing

    To change nozzles: • Apply the detergent to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work • Engage the safety latch on the spray gun. upward, using long, even, overlapping strokes. Do • Pull back the collar on the quick–connect and pull Not allow the detergent to dry on.
  • Página 9: Maintenance

    MAINTENANCE OWNER’S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE HOURLY OPERATING SERVICE DATES FILL IN DATES AS YOU COMPLETE INTERVAL REGULAR SERVICE Every 50 Every 100 Before Each Hours or...
  • Página 10: Before Each Use

    BEFORE EACH USE 4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ring snugly against the in-line filter screen. • Check engine oil level. 5. Assemble the lance to the spray gun, as • Check water inlet screen for damage. described earlier in this manual.
  • Página 11: Engine Maintenance

    • Reconnect the water supply, turn on the water, and • 1 o-ring, blue, (p/n B3065) for the inside of the start the engine. nozzle extension quick connect. • Disengage safety latch on the gun. • Test the pressure washer. O–Ring Maintenance Through the normal operation of your pressure washer, the o-rings keep the connections of the hoses...
  • Página 12: Service Air Cleaner

    • Slowly pour oil into oil fill opening. Replace and • Check electrode gap with wire feeler gauge and set tighten dipstick, remove and check oil level. Oil gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary. level should be at “Full” mark on dipstick. Do Not overfill above that mark.
  • Página 13: Storage

    Do Not attempt to repair a damaged hose. Replace the hose with the genuine Fuel additive: Craftsman part. If adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh • Drain water from hose and properly hang it on the gasoline.
  • Página 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1. Low pressure nozzle (black) is 1. Replace with any of the three being used. high pressure nozzles. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4.
  • Página 15 NOTES...
  • Página 16: Replacement Parts

    PARTS CRAFTSMAN 2400PSI Pressure Washer 580.768331 Main Unit — Exploded View...
  • Página 17 CRAFTSMAN 2400 PSI Pressure Washer 580.768331 Main Unit — Parts List Item Part # Qty. Description B1932 DECAL, Instructions 96307 DECAL, 1-800 Number E186230 BASE, Polo Green Powder Coated 50190 WASHER, .34" x 1" Flat B5670 DECAL, Unit 1433-0 30809...
  • Página 18 PARTS CRAFTSMAN 2400 PSI Pressure Washer 580.768331 Pump — Exploded View...
  • Página 19 CRAFTSMAN 2400PSI Pressure Washer 580.768331 Pump — Parts List Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description B2218 O-RING, 1.625 ID x .103 185712 KIT, CHECK VALVES 97962 SHCS, M6 - 1 x 25 ..
  • Página 20 ENGINE, 6.0 HP, Briggs and Stratton, 120612 – Exploded View...
  • Página 21 ENGINE, 6.0 HP, Briggs and Stratton, 120612 – Exploded View...
  • Página 22 ENGINE, 6.0 HP, Briggs and Stratton, 120612 – Exploded View...
  • Página 23 ENGINE, 6.0 HP, Briggs and Stratton, 120612 – Parts List Item Part # Description Item Part # Description 692670 Cylinder Assembly 691061 Screw (Magneto Armature) 399269 Bushing/Seal Kit (Magneto Side) 692051 Sparkplug 299819 Oil Seal 692390 Wire-Stop 498983 Engine Sump 695189 Engine Gasket Set 694328...
  • Página 24: Emission Control Warranty

    EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT Your Warranty Rights and Obligations • If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, your should contact your nearest The California Air Resources Board ("CARB") and Sears authorized service center or call Sears at Roebuck and Co., USA, are pleased to explain the Emission 1-800-473-7247.
  • Página 25: Español

    Durante un año a partir de la fecha de compra, Sears reparará, sin cargo alguno, cualquier defecto en material y mano de obra, siempre y cuando esta máquina lavadora de alta presión Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo a las instrucciones suministradas en el manual del propietario.
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Algunos químicos o detergentes pueden ser nocivos si se • Nunca mueva la máquina halando la manguera de alta inhalan o ingieren, causando náusea severa, desmayos o presión. Utilice la manija que viene con la unidad. envenenamiento.
  • Página 27: Montaje

    La gran mayoría de su máquina lavadora a presión Si tiene problemas con el ensamble de su máquina Craftsman ha sido ensamblada en la fábrica. Sin embargo, lavadora a presión, llame a la línea de ayuda de la usted deberá llevar a cabo los siguientes procedimientos máquina lavadora a presión al 1-800-222-3136.
  • Página 28: Conecte La Manguera Y El Suministro De Agua A La Bomba

    Agregue Gasolina • Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión a la salida de alta presión de la bomba. Apriete con la ¡PELIGRO! mano. Nunca llene el tanque de combustible en recintos cerrados. Nunca llene el tanque de combus-tible cuando el motor esté...
  • Página 29: Operacion

    OPERACION CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
  • Página 30: Como Usar Su Maquina Lavadora A Presion

    COMO USAR SU MAQUINA • Enganche el cerrojo de seguridad al gatillo de la pistola de rociado. LAVADORA A PRESION Si tiene problemas con el funcionamiento de su máquina Cerrojo de lavadora a presión, por favor llame a la línea de ayuda de la Seguridad máquina lavadora a presión al 1-800-222-3136.
  • Página 31: Limpieza Y Aplicación Del Químico

    • Para cambiar las boquillas: Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior del área y dirigiéndose • Enganche el cerrojo de seguridad de la pistola de hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y rociado. superpuestos. No permita que el detergente se seque. •...
  • Página 32: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento según el número de horas o según el calendario, lo que suceda primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuación. HORARIO DE MANTENIMIENTO INTERVALO DE OPERACION POR HORA COLOQUE LAS FECHAS A MEDIDA QUE VA...
  • Página 33: Antes De Cada Uso

    ANTES DE CADA USO Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con rosca de la lanza. Su dirección no importa. Coloque el • Revise el nivel de aceite del motor. colador ejerciendo presión con el borrador de un lápiz •...
  • Página 34: Mantenimiento Del Motor

    • 1 anillo ‘o’ azul, (p/n B3065) para la parte interna de la Use el alambre aquí conexión rápida de la extensión para boquillas. para eliminar los residuos. • Retire la suciedad adicional enjuagando la boquilla. • Retire la suciedad adicional enjuagando la boquilla. Enjuague de 30 a 60 segundos.
  • Página 35: Servicio Del Depurador De Aire

    • Deposite el aceite lentamente por la abertura de llenado • Revise la separación del electrodo con un calibrador de del aceite. Vuelva a colocar y a apretar la varilla de alambre y ajuste la separación a 0.030 pulgadas medición, retírela y revise el nivel del aceite. El nivel del (0.76 mm), si es necesario.
  • Página 36: Almacenamiento

    No intente reparar una manguera dañada. parcialmente lleno, el aire del tanque va a promover el Remplace la manguera con la parte Craftsman genuina. deterioro del combustible durante el almacenamiento. El motor y el combustible pueden ser almacenados hasta •...
  • Página 37 NOTAS...
  • Página 38: Reparacion De Daños Repuestos

    REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Está usando la boquilla de baja Cambie la boquilla a una de las tres presión (negra). boquillas de alta presión. La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada. Suministro de agua inadecuado. Proporcione flujo de agua adecuado. La manguera de entrada está...
  • Página 39: Garantía Del Sistema De Control De Emisiones

    GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Sus Obligaciones y Derechos de Garantía realizará sin ningún costo para el propietario en un centro de servicio aprobado Sears. La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California (“CARB”) • Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos y Sears Roebuck and Co.

Tabla de contenido