Página 1
CAUTION: Before using this product, • Parts read this manual and follow all Safety • Español Rules and Operating Instructions. SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. 186252 Draft 0 (2/8/2000)
LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship.
SAFETY RULES • Some chemicals or detergents may be harmful if • Do Not operate the pressure washer above the rated inhaled or ingested, causing severe nausea, fainting pressure. or poisoning. The harmful elements may cause • Never move the machine by pulling on the high property damage or severe injury.
WASHER has been serviced with the recommended oil will result in an engine failure. Your Craftsman high pressure washer was mostly assembled at the factory. However, you will need to REMOVE PRESSURE WASHER FROM perform these tasks before you can operate your...
Add Gasoline • Before you connect your garden hose to the water inlet, inspect the inlet screen. Clean the screen if it DANGER! Never fill fuel tank indoors. Never fill contains debris or have it replaced if damaged. Do fuel tank when engine is running or hot. Do Not not run the pressure washer if the inlet screen is damaged.
OPERATION KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner’s manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray Nozzles Spray Gun High Pressure Hose...
HOW TO USE YOUR PRESSURE • Engage the safety latch to the spray gun trigger. WASHER If you have any problems operating your pressure Safety Latch washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. To Start Your Pressure Washer The best way to start your engine-powered pressure •...
To change nozzles: • Apply the detergent to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work • Engage the safety latch on the spray gun. upward, using long, even, overlapping strokes. Do • Pull back the collar on the quick–connect and pull Not allow the detergent to dry on.
MAINTENANCE OWNER’S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE HOURLY OPERATING SERVICE DATES FILL IN DATES AS YOU COMPLETE INTERVAL REGULAR SERVICE Every 50 Every 100 Before Each Hours or...
BEFORE EACH USE 4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ring snugly against the in-line filter screen. • Check engine oil level. 5. Assemble the lance to the spray gun, as • Check water inlet screen for damage. described earlier in this manual.
• Reconnect the water supply, turn on the water, and • 1 o-ring, blue, (p/n B3065) for the inside of the start the engine. nozzle extension quick connect. • Disengage safety latch on the gun. • Test the pressure washer. O–Ring Maintenance Through the normal operation of your pressure washer, the o-rings keep the connections of the hoses...
• Slowly pour oil into oil fill opening. Replace and • Check electrode gap with wire feeler gauge and set tighten dipstick, remove and check oil level. Oil gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary. level should be at “Full” mark on dipstick. Do Not overfill above that mark.
Do Not attempt to repair a damaged hose. Replace the hose with the genuine Fuel additive: Craftsman part. If adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh • Drain water from hose and properly hang it on the gasoline.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1. Low pressure nozzle (black) is 1. Replace with any of the three being used. high pressure nozzles. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4.
PARTS CRAFTSMAN 2400PSI Pressure Washer 580.768331 Main Unit — Exploded View...
Página 17
CRAFTSMAN 2400 PSI Pressure Washer 580.768331 Main Unit — Parts List Item Part # Qty. Description B1932 DECAL, Instructions 96307 DECAL, 1-800 Number E186230 BASE, Polo Green Powder Coated 50190 WASHER, .34" x 1" Flat B5670 DECAL, Unit 1433-0 30809...
EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT Your Warranty Rights and Obligations • If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, your should contact your nearest The California Air Resources Board ("CARB") and Sears authorized service center or call Sears at Roebuck and Co., USA, are pleased to explain the Emission 1-800-473-7247.
Durante un año a partir de la fecha de compra, Sears reparará, sin cargo alguno, cualquier defecto en material y mano de obra, siempre y cuando esta máquina lavadora de alta presión Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo a las instrucciones suministradas en el manual del propietario.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Algunos químicos o detergentes pueden ser nocivos si se • Nunca mueva la máquina halando la manguera de alta inhalan o ingieren, causando náusea severa, desmayos o presión. Utilice la manija que viene con la unidad. envenenamiento.
La gran mayoría de su máquina lavadora a presión Si tiene problemas con el ensamble de su máquina Craftsman ha sido ensamblada en la fábrica. Sin embargo, lavadora a presión, llame a la línea de ayuda de la usted deberá llevar a cabo los siguientes procedimientos máquina lavadora a presión al 1-800-222-3136.
Agregue Gasolina • Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión a la salida de alta presión de la bomba. Apriete con la ¡PELIGRO! mano. Nunca llene el tanque de combustible en recintos cerrados. Nunca llene el tanque de combus-tible cuando el motor esté...
OPERACION CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
COMO USAR SU MAQUINA • Enganche el cerrojo de seguridad al gatillo de la pistola de rociado. LAVADORA A PRESION Si tiene problemas con el funcionamiento de su máquina Cerrojo de lavadora a presión, por favor llame a la línea de ayuda de la Seguridad máquina lavadora a presión al 1-800-222-3136.
• Para cambiar las boquillas: Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior del área y dirigiéndose • Enganche el cerrojo de seguridad de la pistola de hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y rociado. superpuestos. No permita que el detergente se seque. •...
MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento según el número de horas o según el calendario, lo que suceda primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuación. HORARIO DE MANTENIMIENTO INTERVALO DE OPERACION POR HORA COLOQUE LAS FECHAS A MEDIDA QUE VA...
ANTES DE CADA USO Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con rosca de la lanza. Su dirección no importa. Coloque el • Revise el nivel de aceite del motor. colador ejerciendo presión con el borrador de un lápiz •...
• 1 anillo ‘o’ azul, (p/n B3065) para la parte interna de la Use el alambre aquí conexión rápida de la extensión para boquillas. para eliminar los residuos. • Retire la suciedad adicional enjuagando la boquilla. • Retire la suciedad adicional enjuagando la boquilla. Enjuague de 30 a 60 segundos.
• Deposite el aceite lentamente por la abertura de llenado • Revise la separación del electrodo con un calibrador de del aceite. Vuelva a colocar y a apretar la varilla de alambre y ajuste la separación a 0.030 pulgadas medición, retírela y revise el nivel del aceite. El nivel del (0.76 mm), si es necesario.
No intente reparar una manguera dañada. parcialmente lleno, el aire del tanque va a promover el Remplace la manguera con la parte Craftsman genuina. deterioro del combustible durante el almacenamiento. El motor y el combustible pueden ser almacenados hasta •...
REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Está usando la boquilla de baja Cambie la boquilla a una de las tres presión (negra). boquillas de alta presión. La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada. Suministro de agua inadecuado. Proporcione flujo de agua adecuado. La manguera de entrada está...
GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Sus Obligaciones y Derechos de Garantía realizará sin ningún costo para el propietario en un centro de servicio aprobado Sears. La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California (“CARB”) • Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos y Sears Roebuck and Co.