Medtronic 2ACHC Manual Tecnico
Medtronic 2ACHC Manual Tecnico

Medtronic 2ACHC Manual Tecnico

Cable de conexión de catéter
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

2ACHC
Catheter connecting cable
Câble de connexion de cathéter
Katheteranschlusskabel
Cable de conexión de catéter
Katheter-verbindingskabel
Cavo di collegamento per cateteri
Forbindelseskabel til kateter
Kateteranslutningskabel
Καλώδιο σύνδεσης καθετήρα
Kateterforbindelseskabel
Cabo de ligação de cateteres
Katéter-csatlakoztatókábel
Przewód łączący cewnik
Spojovací kabel katétru
Соединительный кабель катетера
Pripájací kábel katétra
Kateter bağlantı kablosu
Cabo de conexão de cateter
Technical Manual ▪ Manuel technique ▪ Technisches Handbuch ▪ Manual
técnico ▪ Technische handleiding ▪ Manuale tecnico ▪ Teknisk håndbok ▪
Teknisk manual ▪ Τεχνικό εγχειρίδιο ▪ Teknisk håndbog ▪ Manual técnico ▪
Műszaki leírás ▪ Instrukcja techniczna ▪ Technická příručka ▪
Техническое руководство ▪ Technická príručka ▪ Teknik El Kitabı ▪
Manual técnico

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medtronic 2ACHC

  • Página 1 2ACHC Catheter connecting cable Câble de connexion de cathéter Katheteranschlusskabel Cable de conexión de catéter Katheter-verbindingskabel Cavo di collegamento per cateteri Forbindelseskabel til kateter Kateteranslutningskabel Καλώδιο σύνδεσης καθετήρα Kateterforbindelseskabel Cabo de ligação de cateteres Katéter-csatlakoztatókábel Przewód łączący cewnik Spojovací kabel katétru Соединительный...
  • Página 2 The following list includes trademarks or registered trademarks of Medtronic in the United States and possibly in other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. La liste suivante comprend des marques commerciales ou des marques déposées de Medtronic aux États-Unis et éventuellement dans d'autres pays.
  • Página 3 Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og eventuelt andre lande. Alle øvrige varemærker tilhører de respektive ejere. A lista seguinte inclui marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Medtronic nos E.U.A. e, possivelmente, noutros países.
  • Página 4 A lista a seguir inclui marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Medtronic nos Estados Unidos e, possivelmente, em outros países. Todas as outras marcas comerciais são propriedade de seus respectivos proprietários. Achieve, Medtronic Explanation of symbols / Explication des symboles / Erläuterung der Symbole / Explicación de los símbolos / Verklaring van de symbolen / Spiegazione dei simboli /...
  • Página 5 Use by / À utiliser jusqu'au / Zu verwenden bis einschließlich / Fecha de caducidad / Uiterste gebruiksdatum / Utilizzare entro / Siste forbruksdag / Använd senast / Χρήση έως / Seneste anvendelsesdato / Não utilizar depois de / Lejárat dátuma / Termin przydatności do użycia / Datum použitenosti / Срок...
  • Página 6 Product documentation / Documentation du produit / Produktdokumentation / Documentación del producto / Productdocumentatie / Documentazione sul prodotto / Produktdokumentasjon / Produktdokumentation / Τεκμηρίωση προϊόντος / Produktdokumentation / Documentação do produto / Termékdokumentáció / Dokumentacja produktu / Průvodní dokumentace / Документация...
  • Página 7 Conformité Européenne (European Conformity) This symbol means that the device fully complies with applicable European Union Acts. / Conformité Européenne. Ce symbole signifie que le dispositif est entièrement conforme aux lois en vigueur de l'Union européenne. / Conformité Européenne (Europäische Konformität) Dieses Symbol besagt, dass das Gerät allen Vorschriften einschlägiger EU-Gesetze entspricht.
  • Página 8: Intended Use

    1 Description The sterile, single use only Medtronic catheter connecting cable, Model 2ACHC, provides conduction from the proximal end of the mapping catheter to standard shielded ECG pins that connect into standard EP recording and pacing equipment. The cable is not intended for reuse or resterilization.
  • Página 9: Emploi Prévu

    Description Le câble de connexion de cathéter Medtronic stérile à usage unique, Modèle 2ACHC, assure la conduction de l'extrémité proximale du cathéter de cartographie aux broches ECG isolées standard qui se branchent sur l'équipement d'enregistrement et de stimulation EP standard. Il n'est pas prévu que le câble soit réutilisé ni restérilisé.
  • Página 10: Vorgesehener Verwendungszweck

    Beschreibung Das sterile, nur zur einmaligen Verwendung vorgesehene Medtronic Katheteranschlusskabel, Modell 2ACHC, dient zur elektrischen Verbindung des proximalen Endes des Mapping-Katheters mit handelsüblichen, abgeschirmten EKG-Polsteckern, die mit handelsüblichen EP-Aufzeichnungssystemen und -Stimulationsgeräten verbunden werden. Das Kabel darf nicht wiederverwendet oder resterilisiert werden.
  • Página 11 Medtronic beschäftigt außerdem fachlich versierte Mitarbeiter, die Anwender unserer Produkte in technischen Fragen beraten. Für weitere Informationen steht Ihnen Ihr Medtronic Repräsentant zur Verfügung. Sie können auch mit einer der für Sie zuständigen und auf der Rückseite aufgeführten Medtronic Vertretungen Kontakt aufnehmen.
  • Página 12: Descripción

    Descripción El cable de conexión de catéter estéril para un solo uso Modelo 2ACHC de Medtronic proporciona conducción desde el extremo proximal del catéter de mapeo hasta clavijas de ECG protegidas estándar que se conectan a un equipo de registro electrofisiológico y estimulación cardíaca estándar. El cable no está diseñado para ser reutilizado ni reesterilizado.
  • Página 13 Para obtener más información, póngase en contacto con el representante local de Medtronic, o bien llame o escriba a Medtronic al número de teléfono o la dirección correspondiente que figura en la contraportada.
  • Página 14: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    Service Medtronic beschikt over hoogopgeleide vertegenwoordigers en technici op locatie in de hele wereld die u van dienst kunnen zijn en op verzoek training van gekwalificeerd ziekenhuispersoneel in het gebruik van Medtronic-producten kunnen verzorgen. Medtronic beschikt ook over een professionele staf die technische adviezen kan verstrekken aan gebruikers van de producten.
  • Página 15 Medtronic-vertegenwoordiger, of bel of schrijf naar Medtronic via het telefoonnummer of adres op de achterzijde van deze handleiding. Nederlands...
  • Página 16: Avvertenze E Precauzioni

    Per l'esclusione dalla garanzia riguardo al cavo, leggere la dichiarazione di esclusione dalla garanzia inclusa nella confezione del cavo. 6 Assistenza Medtronic si avvale su scala mondiale di rappresentanti e tecnici altamente qualificati in grado di assistere i clienti e, all'occorrenza, di provvedere alla formazione di personale ospedaliero qualificato sull'utilizzo dei Italiano...
  • Página 17 Medtronic. Medtronic si avvale inoltre della collaborazione di professionisti capaci di fornire consulenza tecnica agli utenti dei prodotti. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante locale Medtronic oppure contattare Medtronic per iscritto o telefonicamente utilizzando gli indirizzi o i numeri telefonici riportati sul retro di copertina.
  • Página 18 Du finner en ansvarsfraskrivelse for kabelen i ansvarsfraskrivelsen som følger med kabelen. 6 Service Medtronic har høyt kvalifiserte representanter og ingeniører over hele verden som står til tjeneste for deg, og som ved forespørsel gir kvalifisert sykehuspersonell opplæring i bruk av Medtronic-produkter. Medtronic har også...
  • Página 19: Avsedd Användning

    Service Medtronic har välutbildade representanter och tekniker över hela världen som kan stå till tjänst och, på begäran, erbjuda utbildning till behörig sjukhuspersonal i användningen av Medtronic-produkterna. Medtronic har professionella konsulter som kan hjälpa produktanvändarna med tekniska frågor. Kontakta lokal Medtronic-representant eller ring eller skriv till Medtronic på...
  • Página 20: Προοριζόμενη Χρήση

    Περιγραφή Το αποστειρωμένο, μίας μόνο χρήσης καλώδιο σύνδεσης καθετήρα Μοντέλο 2ACHC της Medtronic παρέχει αγωγή από το εγγύς άκρο του καθετήρα χαρτογράφησης σε συνήθεις θωρακισμένες ακίδες ΗΚΓ που συνδέονται σε συνήθη εξοπλισμό ηλεκτροφυσιολογικής (ΗΦ) καταγραφής και βηματοδότησης. Το καλώδιο δεν προορίζεται για επαναχρησιμοποίηση ή επαναποστείρωση.
  • Página 21 διατηρεί προσωπικό από επαγγελματίες για την παροχή τεχνικών συμβουλών σε χρήστες των προϊόντων. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Medtronic ή τηλεφωνήστε ή στείλτε επιστολή στη Medtronic στον κατάλληλο αριθμό τηλεφώνου ή τη διεύθυνση που παρατίθεται στο οπισθόφυλλο.
  • Página 22: Tilsigtet Anvendelse

    Medtronic har en stab af professionelle medarbejdere, som tilbyder teknisk rådgivning til brugere af produkterne. For yderligere oplysninger bedes De kontakte Deres lokale Medtronic-repræsentant eller henvende Dem telefonisk eller skriftligt til Medtronic på det relevante telefonnummer eller adresse, der står anført på omslagets bagside.
  • Página 23: Utilização Prevista

    Descrição O cabo de ligação de cateteres estéril e de utilização única, modelo 2ACHC, da Medtronic proporciona condução entre a extremidade proximal do cateter de mapeamento e os pinos de ECG protegidos padrão que se ligam ao equipamento de registo e estimulação EP padrão. O cabo não se destina a ser reutilizado nem reesterilizado.
  • Página 24 Para mais informações, contacte o seu representante local da Medtronic, ou telefone ou escreva para a Medtronic utilizando o número de telefone ou a morada apropriados indicados na contracapa. Português (Portugal)
  • Página 25 A kábel szavatossági nyilatkozatát a kábelhez csomagoltan találja. Szerviz A Medtronic magasan képzett képviselői és mérnökei az egész világon rendelkezésre állnak, és külön kérésre oktatást tartanak a szakképzett kórházi személyzet számára a Medtronic termékeinek használatáról. A Medtronic ezenkívül olyan szakembereket is alkalmaz, akik szakmai tanácsokkal segítik a termék felhasználóit.
  • Página 26: Ostrzeżenia I Środki Ostrożności

    Opis Sterylny przewód firmy Medtronic łączący cewnik, przeznaczony wyłącznie do jednorazowego użytku, model 2ACHC, przewodzi prąd od proksymalnego końca cewnika do mapowania do standardowych ekranowanych wtyków EKG podłączonych do standardowego sprzętu do rejestracji parametrów elektrofizjologicznych i do stymulacji. Przewodu nie należy ponownie używać ani resterylizować.
  • Página 27 W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Medtronic bądź skontaktować się telefonicznie lub listownie z firmą Medtronic, używając odpowiedniego numeru telefonu lub adresu zamieszczonego na tylnej stronie okładki.
  • Página 28: Určené Použití

    Popis Sterilní jednorázový kabel Medtronic pro připojení katétru, model 2ACHC, umožňuje vedení od proximálního konce mapovacího katétru ke standardním stíněným kolíkům EKG, které se zapojují do standardního elektrofyziologického záznamového a stimulačního zařízení. Kabel není určen k opakovanému použití ani k resterilizaci.
  • Página 29 Medtronic, nebo můžete telefonicky či písemně kontaktovat společnost Medtronic na adrese nebo telefonním čísle, které jsou uvedeny na zadní straně obalu. Česky...
  • Página 30: Предостережения И Меры Предосторожности

    Описание Стерильный соединительный кабель катетера компании Medtronic, предназначенный только для одноразового использования, модель 2ACHC, обеспечивает соединение между проксимальным концом катетера для картирования и стандартными экранированными штырьками для ЭКГ. Кабель подсоединяется к стандартному оборудованию для регистрации ЭФ показателей и электрокардиостимуляции. Кабель не предназначен для повторного использования или повторной...
  • Página 31 учреждений использованию продукции компании Medtronic. Кроме того, в компании Medtronic работают квалифицированные специалисты по консультированию пользователей продуктов компании. Для получения дополнительной информации обратитесь в региональное представительство компании Medtronic либо позвоните или напишите в компанию Medtronic. Соответствующий номер телефона и адрес приведен на задней обложке. На русском языке...
  • Página 32: Účel Použitia

    Popis Tento sterilný, jednorazovo použiteľný pripájací kábel katétra Medtronic, model 2ACHC, slúži na pripojenie proximálneho konca mapovacieho katétra ku štandardným tieneným kolíkom EKG, ktoré sa pripájajú ku štandardnému zariadeniu na elektrofyziologické zaznamenávanie a stimuláciu. Tento kábel nie je určený na opakované...
  • Página 33 Medtronic, prípadne sa môžete písomne alebo telefonicky obrátiť na spoločnosť Medtronic pomocou kontaktných údajov, ktoré nájdete na zadnej strane. slovenčina...
  • Página 34: Uyarılar Ve Önlemler

    Medtronic ayrıca ürün kullanıcılarına teknik danışmanlık sağlamak üzere uzman bir kadro ile çalışmaktadır. Daha fazla bilgi için, yerel Medtronic temsilcinizle veya arka kapakta yer alan listeden uygun telefon numarası veya adresi seçerek, telefon veya posta yoluyla Medtronic ile irtibat kurun.
  • Página 35: Assistência Técnica

    Descrição O cabo de conexão do cateter estéril, de utilização única, modelo 2ACHC, da Medtronic proporciona condução da extremidade proximal do cateter de mapeamento até os pinos padrão blindados de ECG que se ligam ao equipamento de gravação e estimulação EP padrão. O cabo não se destina a ser reutilizado ou reesterilizado.
  • Página 36 Medtronic local, ou ligue ou escreva para a Medtronic no número de telefone apropriado ou endereço listado na contracapa. Português (Brasil)
  • Página 38 Australia Medtronic Australasia Pty Ltd Manufacturer 97 Waterloo Road Medtronic, Inc. North Ryde, NSW 2113 710 Medtronic Parkway Australia Minneapolis, MN 55432 Canada www.medtronic.com Medtronic of Canada Ltd +1 763 514 4000 99 Hereford Street Brampton, Ontario L6Y 0R3 Canada...

Tabla de contenido