Publicidad

Enlaces rápidos

1 Advertencias
1.1 Advertencias generales de seguridad
1.2 Responsabilidad del fabricante
1.3 Función del aparato
1.4 Eliminación
1.5 Placa de identificación
1.6 Este manual de uso
1.7 Cómo leer el manual de uso
2 Descripción
2.1 Descripción general
2.2 Simbología
3 Uso
3.1 Advertencias
3.2 Primer uso
3.3 Uso de la encimera de cocción
4 Limpieza y mantenimiento
4.1 Advertencias
4.2 Limpieza del aparato
5 Instalación
5.1 Indicaciones de seguridad
5.2 Abertura para instalación encastrada
5.3 Empotrado
5.4 Fijación con estribos
5.5 Conexión del gas
5.6 Adaptación a los distintos tipos de gas
5.7 Conexión eléctrica
5.8 Para el instalador
Estas instrucciones son válidas únicamente para los países de destino indicados en la
placa de características que se encuentra aplicada en el aparato.
La encimera de cocción empotrada pertenece a la clase 3.
Se recomienda leer detenidamente este manual, que contiene todas las indicaciones para
mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido.
Para más información sobre el producto: www.smeg.com
Índice
164
164
167
167
168
168
168
169
170
170
171
172
172
172
173
176
176
176
178
178
178
180
181
182
185
193
194
163

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smeg PX164L

  • Página 1 La encimera de cocción empotrada pertenece a la clase 3. Se recomienda leer detenidamente este manual, que contiene todas las indicaciones para mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido. Para más información sobre el producto: www.smeg.com...
  • Página 2: Advertencias Generales De Seguridad

    Advertencias 1 Advertencias • No permita que los niños menores de 8 años se acerquen 1.1 Advertencias generales de al aparato durante su seguridad funcionamiento. • Las operaciones de limpieza y Daños a las personas mantenimiento no deben ser • Este aparato y sus partes efectuadas por niños sin accesibles se calientan mucho supervisión.
  • Página 3 Advertencias • Durante el uso no apoye objetos Daños al aparato metálicos, como cubiertos u otros • No se siente sobre el aparato. en la superficie de la encimera de • No utilice chorros de vapor para cocción porque podrían limpiar el aparato.
  • Página 4 Advertencias • No vierta sustancias ácidas, • Coloque el aparato en el mueble como zumo de limón o vinagre, con la ayuda de otra persona. en la encimera de cocción. • Para evitar cualquier • No ponga ollas o sartenes vacías sobrecalentamiento, no hay que en la zonas de cocción instalar el aparato detrás de una...
  • Página 5: Responsabilidad Del Fabricante

    Advertencias • De ser necesario, utilice un 1.2 Responsabilidad del fabricante regulador de presión conforme a El fabricante no se hace responsable por la norma vigente. los daños a personas y cosas causados por: • Después de cada intervención, • uso del aparato diferente del previsto, verifique que el par de apriete de •...
  • Página 6: Eliminación

    Advertencias 1.4 Eliminación Se hace notar que para el embalaje del aparato se utilizan materiales no Este aparato debe desecharse contaminantes y reciclables. separadamente de los otros • Entregue los materiales del embalaje a residuos (directivas 2002/95/CE, los centros adecuados de recogida 2002/96/CE, 2003/108/CE).
  • Página 7 Advertencias 1.7 Cómo leer el manual de uso Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: Advertencias Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final. Descripción Descripción del aparato y sus accesorios. Información sobre el uso del aparato y los accesorios, consejos para la cocción.
  • Página 8: Descripción General

    Descripción 2 Descripción 2.1 Descripción general 60 cm 70 cm UR central 70 cm UR lateral 1. Panel de mandos 7. Quemador ultrarrápido corona externa (UR2 ext.) 2. Quemador auxiliar (AUX) 8. Quemador ultrarrápido corona interna 3. Quemador semirrápido (SR) (UR2 int.) 4.
  • Página 9 Descripción 2.2 Simbología Mandos de los quemadores Zonas de cocción Delantera izquierda Central izquierda Trasera izquierda Central Útiles para encender y regular los Trasera derecha quemadores de la encimera. Pulse y gire Central derecha los mandos hacia la izquierda hasta el valor para encender los quemadores Delantera derecha...
  • Página 10: Primer Uso

    3 Uso Uso incorrecto 3.1 Advertencias Riesgo de daños a las superficies Uso incorrecto Peligro de quemaduras • No ponga papel de aluminio para recubrir los quemadores o la encimera. • Verifique que los difusores de llama de • Los recipientes o las planchas deben los quemadores estén colocados colocarse dentro del perímetro de la correctamente en sus alojamientos con...
  • Página 11: Uso De La Encimera De Cocción

    3.3 Uso de la encimera de cocción Posición correcta de los difusores de llama y de las tapas de los quemadores Todos los mandos y controles del aparato están ubicados en el panel frontal. Cada Antes de encender los quemadores de la mando corresponde, claramente indicado, encimera, verifique que los difusores de a un quemador.
  • Página 12 Posición correcta de las rejillas Preste atención también a la incisión “FRONT” indicada debajo de cada rejilla Para montar las rejillas siga las en la parte delantera, como una indicación instrucciones como se indica en las figuras adicional para posicionar correctamente siguientes.
  • Página 13 Consejos prácticos para el uso de la Uso de una bistequera encimera Para obtener un mejor rendimiento de los quemadores y un consumo mínimo de gas, será preciso usar recipientes con tapa y de tamaño proporcional al quemador para evitar que la llama roce los lados. Al producirse la ebullición, reduzca la llama En el caso de que se desee utilizar una lo suficiente para impedir que el líquido...
  • Página 14: Limpieza Del Aparato

    Limpieza y mantenimiento 4 Limpieza y mantenimiento 4.2 Limpieza del aparato Para una buena conservación de las 4.1 Advertencias superficies, es necesario limpiarlas regularmente al final de cada uso y Uso incorrecto después de dejarlas enfriar. Riesgo de daños a las superficies Limpieza ordinaria diaria •...
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Rejillas de la encimera de cocción Difusores de llama y tapas Extraiga la rejillas y límpielas con agua Los difusores de llama y las tapas pueden templada y detergente no abrasivo. Quite extraerse para facilitar su limpieza. con cuidado cualquier incrustación.
  • Página 16: Indicaciones De Seguridad

    Instalación 5 Instalación 5.2 Abertura para instalación encastrada 5.1 Indicaciones de seguridad Esta operación necesita una obra Formación de calor durante el de albañilería y/o de carpintería y por tanto tiene que ser llevada a funcionamiento del aparato cabo por un técnico competente. Riesgo de incendio La instalación puede ser de •...
  • Página 17 Instalación Dimensiones: ubicación de la acometida Modelos de 70 cm: del gas y la conexión eléctrica (medidas en milímetros) Modelos de 60 cm: Vista desde el fondo G Acometida del gas E Conexión eléctrica Vista desde el fondo G Acometida del gas E Conexión eléctrica Vista desde atrás Vista desde atrás...
  • Página 18 Instalación 5.3 Empotrado En compartimiento neutro o cajones En el caso de que haya otros muebles En compartimiento para empotrar el horno (paredes laterales, cajones, etc.), La distancia entre la encimera de cocción y lavavajillas o frigoríficos, debajo de la los muebles de cocina o los aparatos de encimera de cocción, debe instalarse un empotrar debe garantizar una ventilación...
  • Página 19: Fijación Con Estribos

    Instalación Junta de la encimera de cocción 5.4 Fijación con estribos En las figuras de debajo se indican los Antes del montaje, para evitar infiltraciones agujeros exactos que hay que utilizar para de líquidos entre el marco de la encimera fijar correctamente la encimera de cocción de cocción y el plano de trabajo, ponga la a la encimera de trabajo.
  • Página 20: Conexión Del Gas

    Instalación Atornille las bridas de fijación (A) en los Información general orificios correspondientes situados a los La conexión a la red del gas puede ser lados del cárter inferior para fijar efectuada con un tubo rígido de cobre o correctamente la encimera de cocción en con un tubo flexible de acero en pared la estructura.
  • Página 21 Instalación Conexión con tubo flexible de acero con Conexión al gas licuado junta cónica Utilice un regulador de presión y efectúe la Efectúe la conexión a la red del gas conexión a la bombona de gas en utilizando un tubo flexible de acero de conformidad con las disposiciones pared continua conforme a las establecidas en las normas vigentes.
  • Página 22 Instalación Eliminación de los humos por combustión 1 Evacuación por medio de una campana 2 Evacuación sin campana La eliminación de los productos de la combustión puede efectuarse mediante campanas conectadas a una chimenea de A Evacuación por chimenea individual de tiro natural eficaz o bien mediante tiro natural aspiración forzada.
  • Página 23: Adaptación A Los Distintos Tipos De Gas

    Instalación 5.6 Adaptación a los distintos tipos 3. Tire de los mandos hacia arriba para de gas quitarlos. En caso de funcionamiento con otros tipos de gas es necesario sustituir los inyectores y regular el aire primario. Para sustituir los inyectores y efectuar la regulación de los quemadores, es necesario quitar la encimera.
  • Página 24 Instalación Sustitución de los inyectores Regulación del mínimo para gas metano o gas ciudad 1. Encienda el quemador y póngalo en la posición de mínimo. 2. Extraiga el mando de la llave del gas y gire el tornillo de regulación que se encuentra al lado de la varilla de la llave (según los modelos), hasta obtener una llama mínima regular.
  • Página 25 Instalación Regulación del mínimo para gas licuado • Atornille completamente girando hacia la derecha en el tornillo alojado al lado de la varilla de la llave. Después de adaptar el aparato para un gas diferente de aquel para el que se ha regulado en la fábrica, sustituya la etiqueta de regulación del gas aplicada sobre el aparato por la etiqueta...
  • Página 26 Instalación Tipos de gas por país Tipo de gas IT GB-IE FR-BE DE RU DK 1 Gas Metano G20 20 mbar • • • • • • • • • G20/25 20/25 mbar • 2 Gas Metano G20 • 25 mbar 3 Gas Metano G25 25 mbar •...
  • Página 27 Instalación Tablas de características de quemadores e inyectores Modelos de 60 cm: 1 Gas Metano G20 - 20 mbar Potencia térmica nominal (kW) 1.10 Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W) 1600 Aire primario (mm) 2 Gas Metano G20 - 25 mbar Potencia térmica nominal (kW) Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W)
  • Página 28 Instalación 8 Gas Metano G2.350 - 13 mbar Potencia térmica nominal (kW) Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W) Aire primario (mm) 9 Gas Licuado G30/31 - 30/37 mbar Potencia térmica nominal (kW) Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W) 1600 Aire primario (mm) Caudal nominal G30 (g/h)
  • Página 29 Instalación Modelos de 70 cm: 1 Gas Metano G20 - 20 mbar UR2 int. UR2 ext. Potencia térmica nominal (kW) 1.10 Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W) 1600 1400 Aire primario (mm) 2 Gas Metano G20 - 25 mbar UR2 int.
  • Página 30 Instalación 8 Gas Metano G2.350 - 13 mbar UR2 int. UR2 ext. Potencia térmica nominal (kW) Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W) Aire primario (mm) 9 Gas Licuado G30/31 - 30/37 mbar UR2 int. UR2 ext. Potencia térmica nominal (kW) 1.10 Diámetro del inyector (1/100 mm) Caudal reducido (W)
  • Página 31: Conexión Eléctrica

    Instalación 5.7 Conexión eléctrica Información general Compruebe que las características de la Tensión eléctrica red eléctrica coincidan con los datos Peligro de electrocución indicados en la placa. La placa de identificación, con los datos • Solo el personal técnico cualificado técnicos, el número de serie y la marca, debe hacer la conexión eléctrica.
  • Página 32: Conexión Con Enchufe Y Toma De Corriente

    Instalación 5.8 Para el instalador Conexión con enchufe y toma de corriente • El enchufe tiene que quedar accesible después de la instalación. No doble ni Compruebe que el enchufe macho y la atrape el cable de conexión en la red toma de corriente sean del mismo tipo.

Tabla de contenido